Да она не только хорошенькая девушка, она еще и талантливая лгунья!
ГЛАВА 4 БЕНУ НЕ ВЕЗЕТ
Шериф вернулся и сообщил, что Генри сейчас откроет морг и можно будет посмотреть на тело Пилата Кэйси.
- Я, наверное, с вами не пойду, - сказал Бен.
Как только шериф и девушка ушли, он отправился на поиски водителя автобуса. Тот оказался в баре. Бен подсел к нему.
- Помнишь девушку с каштановыми волосами, которую ты привез сегодня сюда?
- О! - усмехнулся тот.
- Я хотел бы знать, где она села в автобус.
- А я хотел бы знать, где она была всю мою жизнь.
- Я серьезно.
Водитель взглянул на Бена и перестал улыбаться.
- Серьезно? - переспросил он. - Она... м-м, она прилетела на самолете откуда-то с востока. Из НьюЙорка, что ли. Села в автобус она в аэропорту, и я слышал, как она говорила по телефону.
- Значит, она действительно из Нью-Йорка, - задумчиво проговорил Бен. - Ладно, спасибо тебе.
Бен Дак стоял на тротуаре и размышлял. Без сомнения, девушка лжет. Или она не Мира Лэнсон, или умерший старик - не Пилат Кэйси. Одно точно - она попалась в ловушку, которую устроил ей Бен, и приняла фотографию отца шерифа за фотографию Пилата Кэйси. Нет, надо во всем разобраться.
Ковбой стоял, засунув большие пальцы рук за ремень и рассеянно похлопывал себя по мускулистому животу.
Наконец появились шериф и Мира Лэнсон. Бен подошел к ним.
Девушка прижимала к глазам крошечный платочек.
- Бедный дядя Пилат, он так любил бывать на Западе, - всхлипывала она. - Я... Я думаю, он хотел бы быть похороненным здесь, в Вайоминге. У него больше нет родственников. Только я.
- Да, да, конечно, - заверил ее шериф. - Буду рад исполнить вашу просьбу, мисс Лэнсон. Ваш дядя согласился бы с вами. У нас тут кладбище на холме Гремучей Змеи. Просто прекрасное кладбище.
- Шериф, это место уже переименовали в кладбище Росс-Маунд, - прервал его Бен Дак.
- Мне нужно где-то переночевать. - Девушка беспомощно оглянулась и посмотрела на Бена. - Может быть, мне можно остановиться в Броукен Серкл?
- Даже не знаю. - Бен колебался.
Зачем это она хочет попасть туда?
- Точно, - обрадовался шериф. - Это то, что вам нужно. Большое ранчо для туристов - почти как отель.
- Я могу позвонить туда, - предложил Бен.
Только услышав в трубке голос Д'Орра, ковбой вспомнил, что сегодня ему велено было заниматься починкой забора. Д'Орр интересовался, чем это, такперетак, Бен занимается в городе. Д'Орр использовал такие выражения, что телефонистки, наверное, покраснели до корней волос. Поутих Д'Орр только тогда, когда узнал, что Бен везет с собой постояльца.
- Ты говоришь, кто она?
- Она сказала, что ее зовут Мира Лэнсон и что старый золотоискатель приходится ей дядей, - объяснил Бен.
Услышав это, хозяин ранчо проявил энтузиазм, который показался ковбою очень подозрительным.
- Немедленно вези ее сюда, Дональд, - приказал Д'Орр. - Возьми фургон. Если Слим еще не управился с почтой, отвези девушку сам, потом вернешься за Слимом.
- О'кэй.
Бен Дак отправился на поиски Слима. Тот еще не был готов к отъезду. Он сказал, что сдал свои ботинки в починку. Пусть Бен сам отвезет гостью в Броукен Серкл, а он, Слим, может и подождать.
Ковбой посадил девушку в фургон, положил туда же ее багаж и поехал по ухабистой дороге сначала через заросли чаппараля, потом вверх, на холмы.
Понемногу молчание спутницы стало раздражать Бена.
- Так с вашим дядей все было в порядке? - спросил он.
- Не двигайся, если хочешь, чтобы все было в порядке с тобой, ответила девушка.
Он почувствовал, как в ребра ему уперлось дуло револьвера.
Бен убрал ногу с акселератора.
- Давай двигай. Поезжай направо, остановишься вон на том холме.
Холм, на который указывала девушка, был самым высоким в этой местности. Машина съехала с дороги и, натужно гудя, с трудом взобралась на холм. Бен затормозил.
- Приехали, - сказала девушка.
Ковбой выключил зажигание, огляделся. Вдалеке, на западе, виднелся город и одно или два ранчо.
- Приметное место вы выбрали, - заметил Бен. - Приметное, но довольно безлюдное.
- Это ненадолго, - успокоила его девушка.
И оказалась права.
Их было двое. Они приехали в черном пикапе - грузовичке с прицепом, в котором стояли два пони.
Скотоводы часто использовали такие машины, но сейчас за рулем пикапа сидели явно не ковбои.
Эти двое больше напоминали банковских служащих или туристов с ранчо. Бледные, незагорелые лица, ухоженные руки, у обоих нет ковбойской привычки щурить глаза.
- Спасибо, Мира, - сказал один из них.
- Он знает, что я не Мира. А кто вы - ведь вы не тот человек, который... не мистер Смит?
Они переглянулись.
- Мистер Смит! - хмыкнул один.
Другой рассмеялся.
'А ведь девушка удивлена таким оборотом дела', - отметил про себя Бен Дак.
Незнакомцы обыскали ковбоя и забрали так и не пригодившийся ему шестизарядный револьвер.
Бен Дак пристально смотрел на девушку.
- Кто такой мистер Смит?
Но та только молча кусала губы.
- И когда это вы вызвали их сюда? - Бен кивнул на двух незнакомцев.
- Пока ты звонил на ранчо, - ответила она. - Как только я увидела тело, я поняла, что на фотографии был изображен не Пилат Кэйси.
- Заткнись! - заорал на нее один из бандитов.
Его грубый голос показался Бену странно знакомым.
Ковбой смерил бандита мрачным взглядом:
- Кажется, мы с тобой уже встречались, парень.
- Ты спятил, - буркнул тот.
- А как поживает твой приятель, в которого я угодил шпорой?
По выражению лица бандита Бен понял, что попал в точку. Это был один из тех, кто напал на него той ночью.
Девушка не скрывала своего удивления.
- Этот парень и его приятель, - объяснил ей Бен, - как-то ночью ограбили меня на ранчо. Прежде чем они смогли убраться, мы успели немного пострелять, да и одного я слегка отделал шпорой.
Это сообщение еще больше напугало девушку.