менее вы приветствуете меня на отличном английском!
Король Чаак слегка поклонился:
- Я могу объяснить вам, мистер Кларк Сэвидж младший.
Если бы на месте Дока был более слабый человек, его бы хватил удар.
Дока здесь знали!
- Ваш уважаемый отец обучил меня английскому языку, - улыбался король Чаак. - Я узнал вас, вы его сын. Вы очень похожи на него.
Док медленно кивал головой. Как замечательно узнать, что твой гениальный отец побывал здесь. Везде, где был Сэвидж старший, у него оставались друзья среди людей, достойных дружбы. Затем король Чаак перешел к представлению. Прелестную молодую леди звали Монья. Она была, как догадались Док и его друзья, принцессой - дочерью короля Чаака.
Правитель приказал выйти короткому свирепому вождю воинов Утреннему Дуновению. Выходил тот с неохотой, как-то крадучись. В дверях он задержался и бросил жадный взгляд на принцессу Монью.
Док перехватил этот взгляд и сделал еще один вывод - Утреннее Дуновение был влюблен в Монью. Но судя по гордо вскинутому лицу принцессы, она совсем не сохла по вождю воинов.
- Ее нельзя упрекать, я думаю, - шептал Манк Хэму, уверенный, что его тихий голос никто больше не слышит. - Представь себе, видеть рожу вождя за завтраком каждое утро!
Хэм посмотрел на Манка - и разразился громким смехом. Лицо Манка было такое же некрасивое, как и у Утреннего Дуновения, но, правда, более приятное.
Док Сэвидж задал вопрос, который у него был буквально на кончике языка:
- Как получилось, что ваш народ живет здесь так, как жили ваши предки сотни лет назад?
Король Чаак, снисходительно улыбнувшись, отвечал:
- Нам нравится наш образ жизни, мы считаем его идеальным. Правда, иногда нам приходится отражать нападения завоевателей. Но соседние воинственные племена, живущие по ту сторону горы, очень хорошо нас защищают - они наши друзья. А воины с красными пальцами выдворяют только самых настойчивых и упорных врагов, что происходит один раз в год или даже в два. Благодаря неприступности нашей долины делать это нетрудно.
- Как долго вы обитаете здесь - то есть когда вы впервые поселились в этом месте? - спросил Док.
- Сотни лет назад - в те времена, когда испанцы завоевали Мексику, объяснял старый майя. - Мои предки, расселившиеся по долине, представляли собой клан высшей знати майя, членов королевской семьи. Они укрылись здесь от испанских солдат. С тех пор мы так и живем, вдали от всего остального мира.
Док, подумав о беспорядках, кровопролитиях и алчности, которые тем временем заполнили этот остальной мир, не мог не признать, что курс, выбранный народом майя, имеет свои достоинства. Они, конечно, лишены многих достижений современной цивилизации, но, видимо, и не чувствуют отсутствия их.
Почтенный король Чаак неожиданно перебил мысли Дока:
- Я знаю, почему вы здесь, мистер Сэвидж.
- Да?
- Ваш отец послал вас сюда. Мы условились, что по прошествии двадцати лет вы должны прибыть ко мне. А я должен решить, допустить вас или нет к золоту, которое для нас в Потерянной долине не имеет никакой цены.
Золотые глаза Дока выражали понимание происходящего. Итак, сейчас он слышал текст заключительной части того письма, обгоревшее начало которого он нашел в ограбленном сейфе отца!
Все теперь стало ясно. Его отец открыл потерянную для всего мира долину с ее необычными обитателями и баснословным запасом золота. Он решил оставить открытую долину как наследство своему сыну. Старший Сэвидж оформил документы на владение землей Потерянной долины и заключил какой-то договор с королем Чааком. Задача состояла в том, чтобы узнать, что это был за договор!
Док начал расспрашивать:
- Какое соглашение было у моего отца с вами?
- Разве он не сказал вам об этом? - удивился старый майя.
Док опустил голову и, медленно произнося слова, рассказал, что отец совершенно неожиданно скончался. Властитель майя выдержал почтительную паузу после печального известия, а затем вернулся к делам о золоте.
- Вы должны обязательно отдать определенную часть золота правительству Идальго, - сказал он.
- В договоре сказано, - кивнул Док, - что одна пятая передается правительству Идальго. Это просто замечательно. Президент Идальго Карлос Ависпа - прекрасный джентльмен!
- Третью часть всего добытого золота необходимо поместить в надежное место на имя моего народа, - продолжал король Чаак. - Вы должны основать фонд и проследить за тем, чтобы была назначена порядочная, честная администрация. Остальные две трети принадлежат вам, но не для личного процветания, а чтобы тратить эти средства как можно с большей пользой для других, тем самым продолжая работу, которой посвятил себя ваш отец, восстанавливать справедливость, помогать бедным и угнетенным, приносить пользу людям любым доступным способом.
- Треть вашему народу - не слишком ли малая часть? - спросил Док.
Король Чаак засмеялся:
- Вы будете поражены, узнав, какую сумму эта треть составляет. И потом скорее всего нам не понадобится золото. Потерянная долина, как вы понимаете, так и останется такой, как она есть, - неизвестной миру. И источник золота будет тоже неизвестен для остального мира.
Джонни, вертевший своими очками с лупой на левой стороне, слушал с большим интересом. Он вмешался в разговор, задав недоуменный вопрос.
- Я обратил внимание на горную породу у вас здесь, - сказал он. - И, хотя пирамида сделана из высокосортной золотой руды, нет и следа ее в горной породе вокруг. Если вы рассчитываете отдать нам пирамиду, не поднимется ли ваш народ защищать ее?
- Пирамида останется неприкосновенной! - голос правителя стал резким и жестким. - Это наша святыня! Она будет стоять вечно!
- Тогда где же золото?
Король Чаак повернулся к Доку:
- Вам покажут его дней через тридцать или раньше, если я решу, что настало время. Но до тех пор вы больше ничего не узнаете.
- Почему такое условие? - спросил Док.
В глазах старого майя забегали еле заметные огоньки, когда он отпарировал:
- А вот этого мне не хочется раскрывать.
На всем протяжении разговора хорошенькая принцесса Монья стояла на одном и том же месте и почти все время смотрела на Дока - в ее глазах было удивление и восхищение.
- Я бы хотел, чтобы она так смотрела на меня! - признался Манк Хэму.
Заявление короля Чаака о тридцатидневном моратории на всю последующую информацию завершило разговор. Он распорядился, чтобы Доку и его парням был оказан самый лучший прием, и удалился.
Остаток дня Док с друзьями провели, стараясь подружиться с майя. Они проделывали разные волшебные фокусы, сильно удивлявшие и забавлявшие простых людей. Длинный Том со своим потрясающим электроприбором, состряпанным на быструю руку, и Манк, демонстрировавший некоторые эффектные химические опыты, - были всеобщими любимцами.
Утреннее Дуновение и его воины, однако, с суровым видом держались в стороне. Их сердитые голоса то и дело долетали откуда-то издалека.
- Они что-то замышляют против нас, - заявил Ренни, играючи раскалывая на куски скалу своими железными кулаками к сильному удивлению и на забаву молодым майя.
- Они намного невежественнее, чем остальные, - согласился Док. - А дьявол, готовящий восстание в Идальго, - набоб в секте воинов. Он собирается наслать Красную смерть на племя совсем скоро.
- Мы можем остановить это? Дьявольскую Красную смерть, я имею в виду.