весь дом. Некоторые стены были повреждены, очевидно, лопнувшими трубами с водой, Галент не стал возвращаться и уточнять.

Упираясь носками сапог в заклепки, которые держали рельс, Галент полез вверх. Где-то далеко за потолком находилась верхняя комната, как и все безумцы, Дук построил свою башню, где и коротал время.

Вор сомневался, что инквизиторы смогли забраться и туда. Забрезжила надежда, что Дук выжил, но тут же угасла. Если бы они оставили механиста на закуску, то оставили бы в доме какое-нибудь охранение. Да хотя бы заклинание — сжигающую сеть! Вот нарвался бы Галент на такую, и остались бы от него ровные кусочки хорошо прожаренного и аккуратно нарезанного мяса — собакам на прокорм.

Галент остановился и прижался лбом к рельсу. Влажная от пота кожа примерзла к металлу, вор перевел дух и собрался. Поздно уже думать об опасности, которая миновала.

Конечно, впереди могла оказаться какая-нибудь ловушка, но и что с того?

Галент взглянул вниз и не увидел дна шахты, зато до потолка оставалось всего ничего. Вор всем телом вжался в рельс и одной рукой вытащил фонарь из-за ремня, подбросил его вверх. Светящаяся палочка, описав дугу, упала где-то на верхнем этаже. Вор улыбнулся и горько рассмеялся — надежда.

— И зачем я сюда лезу? Ну, зачем?! — спросил он сам себя.

Продолжая деревянно смеяться, Галент полез дальше, не отрывая взгляда от едва тлеющего зеленого огня. Он не чувствовал усталости от страха, но понимал, что долго в таком режиме его тело не сможет работать. Мышцы сведет, и он просто рухнет вниз! Но Галент не позволил себе поддаваться панике, он двигался в размеренном ритме, стараясь успокоить сердцебиение.

Вор добрался до верхнего этажа, пребывая в неком оцепенении. Это было подобно медитации, полной концентрации на работе. Вцепившись в развороченный взрывом двигатель, Галент подтянулся и отполз подальше от края страшной пропасти. Он не обращал внимания на то, что раздавил несколько фонарей и теперь походил на светляка. Все равно, никто его тут не может увидеть.

Перевалившись на спину, Галент уставился в темноту. Медленно возвращалось сознание, а с ним и страх. Запоздалый страх, который не давал вору отдохнуть. Опасность падения уже исчезла, но кровь продолжала кипеть.

Застонав, Галент снова перевернулся, встал на четвереньки, и его вырвало желчью. Стало чуть легче, словно с рвотой вышел и испуг.

Впереди был поворот, за ним коридор. Галент, держась за стены, шаткой походкой направился в темноту. Его спутниками были тишина, мрак и холод. Даже химический свет поутих, словно боясь разрушить шаткое равновесие — пограничное пространство между жизнью и смертью.

Это место точно не принадлежало миру людей.

Видно было только часть стены справа, больше ничего. Галент выставил руку с фонарем перед собой, но все равно не видел пола. Так и в яму угодить было не мудрено. Галент пошел дальше, согнувшись, чтобы свет хоть немного касался ледяных плит пола.

Ни тел, ни каких-либо повреждений, только холодный мрамор и стены из камня. Металл служил украшением, стальные полуколонны попадались через равные промежутки. В таком месте мог обитать только мертвец или безумец.

— Одно из двух, — прошептал Галент и усмехнулся.

Дук теперь подходил под обе категории.

Коридор расширился, застигнутый врасплох вор испуганно прижал руку к груди. Ему показалось, что стена исчезла, а на ее месте появилась голодная тьма. Она чуть было не откусила Галенту пальцы.

Испуг был столь натуральным, что вор оцепенел. Только вечность спустя он понял, что испугался вполне обыденной вещи. Коридор расширился, перешел в залу, противоположная стена которой имела панорамное окно — вон, стекло блестит.

Галент истерично хохотнул и бросил фонарь вперед. Все это время идти ради какого-то паршивого окна? Вора душил безумный смех, Галенту хотелось рухнуть на пол и рассмеяться или заплакать. Все усилия ради этого паршивого окна?!

Светящийся столбик ударился о рабицу, защищающую стекло, и упал на наклонный подоконник. Скатившись фонарь остановился в середине зала, освещая чудную конструкцию, с помощью которой Дук отгородился от всего мира. Галент был столь поражен увиденным, что забыл о своем намерении сойти с ума.

Панорамное окно из двух толстых стекол, с обеих сторон усиленных металлической сеткой, отделяло зал от еще одной комнаты. Галент на ходу поднял фонарь и приблизился к окну. Прислонившись к сетке, вор попытался рассмотреть комнату, но увидел только очертания мебели да какие-то стойки с циферблатами.

Галент не успел даже помыслить о том, чтобы найти дверь, как в комнате зажегся ослепительный свет. Вор отшатнулся и закрыл глаза ладонями, уронив на пол фонарь. От него все равно уже не было только. Это могло быть ловушкой, это должна была быть ловушка! Галент упал на пол и перекатился налево к стене, но никто в него не стрелял.

Привыкнув к свету, Галент отнял от лица руки и, щурясь, заглянул в окно. Сайленса он узнал, хотя священник был одет в алую мантию, украшенную золотым орнаментом, и помолодел. От старого проповедника не осталось и следа, теперь Сайленс больше походил на торговца, собирающегося впихнуть свой без сомнения нужный товар глупому покупателю.

Галент резко поднялся, выхватил меч и ударил рукоятью по стеклу, отвернувшись, чтобы осколки не попали в лицо. Но стекло не разбилось, даже не потрескалось. Галента это не остановило, он принялся бить по стеклу снова и снова.

— Выходи! — прокричал он. — Трусливый ублюдок, я доберусь до тебя!

— Допустим, — спокойно, с ленцой отозвался Сайленс. — И что ты будешь делать, когда доберешься?

— Я вырежу твой лживый язык, я заставлю тебя…

— Ой, какой ты фантазер.

— … ты будешь молить меня о пощаде!

Сайленс молча наблюдал за попытками вора разбить бронированное стекло. Кое-чего Галент добился — разбил звенья сетки, но это нельзя было назвать успехом. Стекло в месте удара немного раскрошилось, но не поддалось. Дук использовал два толстых стекла, между которыми залил бесцветный упругий раствор.

— Выходи, трус, хватит прятаться! — тяжело дыша, повторил Галент.

— Да я и не прячусь, — Сайленс улыбнулся и указал на стекло, — это нужно, чтобы оградить тебя от необдуманных действий. Я забочусь о тебе, мой дружок.

— Я тоже могу о тебе позаботиться, — Галент провел пальцем по холодному клинку.

Прикосновение его немного успокоило и отрезвило. Он же сам недавно отказался от мести, так чего же полез на рожон? Колдун чего доброго мог превратить его в жабу, вот квакал бы тут Галент, пока не пришли бы инквизиторы.

— Что ты тут делаешь? — спросил вор.

— Так, пришел забраться кое-что свое. Не хочу, чтобы это попадало в чужие руки. А тут ты… принесла тебя нелегкая, я уж думал, что… ладно.

— Где Дук?!

— Задатки отца-дознователя у тебя есть, но вот с техникой надо поработать. Да и зачем тебе этот механист?

— Ты убил его?

— А ты, скажешь, расстроился? Нет, конечно, от этого действия мне не будет выгоды.

— Я не собираюсь соревноваться с тобой в остроумии. Ты оказался тут, буквально у трупа своего друга! Так или иначе, я вытрясу из тебя ответы!

— Ладно, не надо трясти, раз господин Галент не в духе… — священник пожал плечами. — Дука забрали инквизиторы, как ты заметил. Его тут нет.

— Это ты его сдал, ты виноват в его смерти!

— М-м, как бы тебе сказать… да и 'сдал' термин не совсем корректный. Я помог ему обрести вечную

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату