— По другую сторону этого дерева. Они использовали питтавин. Его не разорвешь. Чем больше будешь пытаться высвободиться, тем крепче питта будет давить.
Следя одним глазком за пленителями, Роланд пополз вокруг толстого ствола. С другой стороны он обнаружил темнокожего человека в яркой одежде. В левом ухе у него болталось золотое кольцо. Он был надежно связан, лианы обвивали его грудь, плечи и руки.
— Андор, — представился тот, усмехнувшись. Один угол рта у него был разорван, засохшая кровь покрывала пол-лица.
— Роланд Алый Лист. Ты из Морских Королей? — спросил Роланд, взглянув на серьгу.
— Да. А ты из Тиллии. Что вы делаете на территории Турна?
— Турн? Мы совсем не в Турне. Мы идем в Дальние Пределы.
— Не темни, тиллиец. Ты знаешь, где находишься. Значит, вы торгуете с гномами… — Андор облизнул губы. — Я бы выпил.
— Я исследователь, — сказал Роланд, опасливо поглядывая на пленителей — не следят ли они за ними.
— Можем поговорить. Им на это плевать. Знаешь, не нужно лгать. Мы не проживем настолько долго, чтобы это имело какое-то значение.
— Что? О чем ты говоришь?
— Они убивают все и вся на своем пути.., двадцать человек из моего каравана. Все мертвы — животные тоже. Животные-то почему? Они-то ничего не сделали. В этом нет смысла, правда?
Мертвы? Двадцать человек мертвы? Роланд мрачно уставился на этого человека, думая о том, что, возможно, он лжет, пытаясь убрать тиллийца с торгового маршрута Морских Королей. Андор прислонился к стволу и прикрыл глаза. Роланд видел выступивший у него на лбу пот, темные круги под глазами, запекшиеся губы. Нет, он не лгал. Страх сжал сердце Роланда. Он вспомнил вопль Реги, вспомнил, как она звала его, и с трудом сглотнул вставший в горле комок.
— А.., а ты? — спросил он. Андор встрепенулся, открыл глаза и опять усмехнулся.
Выглядело это ужасно.
— Меня не было в лагере, отошел по зову природы. Я слышал крики. В это темновремя… Бог вод, какая жажда! — Он опять облизал губы. — Я остался там. Проклятие, что я мог сделать? В это темновремя я вернулся. Я нашел их — моих товарищей, моего дядю… Я бежал. Но они поймали меня, принесли сюда незадолго до тебя. Это очень странно, но они могут видеть без глаз.
— Кто… Кто они такие?
— Ты не знаешь? Это титаны.
Роланд фыркнул:
— Детские сказки…
— Ага! Детские. — Андор засмеялся. — Моему маленькому племяннику было семь. Я нашел его тело. Его голова была расколота, как будто кто-то наступил на нее…
Он мучительно закашлялся.
— Успокойся, — прошептал Роланд. Андор судорожно вздохнул:
— Это титаны, те, которые уничтожили Каснарскую империю. Стерли ее с лица земли.
Не оставили ни строения, ни человека живого, кроме тех, кто бежал от них. А теперь они идут к югринту через гномские королевства.
— Но гномы остановят их, я уверен… Андор вздохнул, скривился и дернулся всем телом.
— Слух идет, что гномы с ними в союзе, что они почитают этих ублюдков. Гномы собираются позволить титанам пройти через свои владения и уничтожить нас, а тогда гномы захватят наши земли.
Роланд смутно помнил, что Чернобород говорил о своем народе и титанах, но это было давно, да к тому же он тогда был изрядно пьян.
Замеченное краем глаза движение заставило его обернуться. Появились еще гиганты и двинулись на открытое пространство, посреди которого лежали двое связанных людей, двигаясь тихо и ловко, так что даже лист не шевельнулся.
Роланд, внимательно разглядывая этих тварей, увидел, что они что-то несут. Он узнал водопад темных волос…
— Рега! — Он сел, яростно сражаясь со своими путами.
Андор улыбнулся потрескавшимися губами.
— Еще ваши, а? И эльф там! Бог вод…
Титаны принесли своих пленников к подножию дерева, у которого лежал Роланд, и положили их рядом. Его сердце взыграло, когда он увидел, что титаны обращались с ними осторожно. И Пайтан и Рега были без сознания, их одежда была покрыта клочьями чего-то, похожего на ошметки фунгуса. Роланд не заметил ни крови, ни ран, ни сломанных костей.
Титаны связали пленников умело и надежно, посмотрели на них, словно изучая, и оставили так. Собравшись в центре поляны, титаны встали в круг, головами друг к другу.
— Кучка привидений, — заметил Роланд. Придвинувшись к Реге возможно ближе, он приложил голову к ее груди. Сердце билось сильно и равномерно. Он толкнул ее локтем:
— Рега!
Ее веки дрогнули. Она открыла глаза, увидела Роланда и заморгала в смущении. В ее глазах стыло отражение пережитого страха. Она попыталась двинуться, обнаружила, что связана, и задохнулась от ужаса.
— Рега! Тихо! Лежи смирно. Нет, не пытайся!
Эти чертовы лианы затягиваются, если сопротивляешься.
— Роланд! Что случилось? Кто эти… — Рега посмотрела на титанов и вздрогнула.
— Тиросы, должно быть, почуяли их и удрали. Я бросился за ними, когда джунгли вокруг ожили. Я закричал, и все. Они поймали меня и вырубили.
— Мы с Пайтаном стояли на.., на выступе. Они пришли, ухватились за него руками и стали тря.., трясти его…
— — Ш-ш-ш… Квин в порядке?
— Думаю, да. — Рега посмотрела на свою запачканную грибом одежду. — Фунгус рухнул, и мы упали.
Придвинувшись к эльфу, она тихо заговорила:
— Пайтан! Пайтан, ты слышишь меня?
— А-а-а! — Пайтан очнулся с криком.
— Заткните его! — проворчал Андор.
Титаны прекратили любоваться друг другом и обратили наконец внимание на пленников. Один за другим, медленно и плавно скользя через поляну, титаны пошли к ним.
— Вот оно! — мрачно сказал Андор. — Увидимся в аду, тиллиец.
Кто-то всхлипнул. Роланд не мог сказать кто — Рега или эльф. Он не мог отвести взгляд от гигантов, чтобы выяснить это. Копошение где-то в подлеске свидетельствовало о том, что Пайтан, тоже связанный, пытался подкатиться поближе к Реге.
Глядя на титанов, Роланд не видел причин для страха. Да, они были большими, но в их действиях не было ничего внушающего страх.
— Слушай, сестричка, — прошептал он уголком губ, — если бы они хотели убить нас, то сделали бы это раньше. Успокойся. Они не кажутся особо умными. Мы можем обмануть их и удрать.
Андор засмеялся — чудовищно неуместный звук, от которого кровь стыла в жилах.
Титаны в количестве десяти штук собрались около пленников полукругом. Безглазые головы были повернуты к ним. Очень спокойный, очень тихий, очень мягкий голос спросил:
— Где цитадель?
Роланд озадаченно посмотрел на них.
— Вы что-то сказали?
Он мог бы поклясться, что ни у кого из них не двигались губы.
— Да, я слышала их! — с испуганным изумлением откликнулась Рега.
Где цитадель?