С другой стороны, Рейчел успешно отсылала тайком от него письма Саре и также тайком получала ответы. Не могла ли она таким же образом переписываться с другим мужчиной?

Взяв перо, Гай нарисовал кружок вокруг пятнадцатого апреля. Это была среда перед Великой пятницей – день, когда он уехал, чтобы провести Пасху с родными в Берчбруке. Еще один кружок появился вокруг двадцать восьмого апреля, дня, когда Гай вернулся в Хэмпстед и обнаружил, что Рейчел исчезла, затем он подошел к горке и, налив себе бренди, немного постоял, глядя на ароматный напиток, а затем проглотил его залпом.

Мысли его снова вернулись к Рейчел. Разумеется, она могла воспользоваться им, но никогда его не боялась. Он не был Дедалом. Но тогда кто? И когда возник в ней страх перед этим неизвестным человеком?

Поставив пустой стакан на поднос, Гай вернулся к письменному столу и снова принялся за работу.

Следующее письмо оказалось всего лишь торопливыми каракулями, явно написанными в страшной спешке, после того как, по сообщению Рейчел, семья Пенлендов уехала на Пасху в Девон.

Я неверно все оценила, Сара! Он грубый человек, тиран, и я страшно боюсь его. Правда состоит в том, что я слишком жаждала его обожания, но теперь вижу, что он настоящее чудовище! Какая удача, что мистер Пенленд решил съездить на праздники в Дартмур…

Гай осмотрел письмо: бумага была вся в пятнах, как будто кто-то пролил на нее эль. Он порылся в ящике в поисках лупы, но название пункта отправления разобрать было почти невозможно; и все же Гай предположил, что письмо послано из Плимута.

Могла ли Рейчел на самом деле уехать в Дартмур, когда оставила его дом в Хэмпстеде? И если да, то зачем?

Перечитав письмо, Гай заметил еще одно пятно поверх последних строк. Неужели Рейчел плакала, когда писала это письмо?

Сложив письма, Гай уставился в пустой камин. Мысли его мчались галопом; затем все словно бы стало проясняться, и он, опустившись в кресло, начертил кружок со знаком вопроса вокруг двух недель от Пасхи до начала мая.

Итак, Дартмур.

В следующей лихорадочной записке Рейчел сообщала о решении покинуть дом своего хозяина в Хэмпстеде из страха перед преследователем. На всех остальных письмах, последовавших за этим, были наклеены лондонские марки, и посланы они были из почтовой конторы, ближайшей к Гоустолл-лейн.

Гай читал письма одно за другим, и каждое говорило ему о все усиливающемся страхе. В последнем содержалось отчаянное требование, которое заставило Сару броситься из Бата в Лондон и привело к их встрече в книжной лавке.

Снова и снова Гай обводил кружок вокруг этого четверга. Если Сара узнает, что он был любовником Рейчел, она непременно решит, что он и есть Дедал.

Встав из-за стола, он заходил по кабинету. Что, если он ненамеренно разбил сердце Рейчел, сделал нечто необъяснимое, вынудив ее бежать? Но в таком случае, почему же тогда Рейчел послала Сару отыскать именно его?

Во всем этом не было никакого смысла.

Старательно сложив письма, Гай связал их вместе, потом взял самодельный календарь и поднес его уголок к горящей свече. Бумага сгорела быстро, и пепел, упав на пол, напомнил ему мертвые почерневшие листья.

Только один факт нельзя было отрицать: какими бы безумными выдумками ни пичкала Рейчел свою родственницу, в какой-то момент после Пасхи она стала действительно бояться, а это могло означать только одно – Дедал на самом деле существует.

На следующий день, когда упорный дождь бил и бил в стекла, Сара нервно ходила по оранжерее, не в силах сосредоточиться. Фонтан был выключен. Птицы исчезли. Одни орхидеи покачивались на веточках, несли свою тайную стражу. Маленькие тепличные джунгли дышали и шептались, словно обсуждая некие немыслимые тайны.

Сара позавтракала, затем посетила воскресную службу и теперь в одиночестве ходила по этой незнакомой теплице, как будто ей позволили войти в чью-то фантазию. Цветки бледного эпидендрума были собраны в гроздья, словно выводок крошечных бабочек, онсидиум «Птичий клюв» цвел, как робкая фиалка, хотя его серединки – взорвавшиеся звезды, – казалось, источали мед. Лепестки душистой каттлеи, которую Гай Деворан рассматривал ночью во время бала, увяли и превратились во влажные бесформенные комья.

Внезапно кора, устилавшая пол, хрустнула, и сердце Сары мгновенно ожило. Наконец-то!

Увидев Сару, Гай замер. На мгновение в его темных глазах вспыхнул огонь, но тут же исчез, как будто железная дверь, клацнув, захлопнула горящее нутро угольной топки.

Отшвырнув в сторону хлыст, Гай стянул перчатки, потом сунул руку во внутренний карман и решительно положил письма Рейчел на столик рядом с локтем Сары.

– Вы их прочли? – с трепетом спросила она.

– Да, благодарю вас. – В его голосе звучала легкая насмешка. – Надеюсь, вы хорошо спали, миссис Каллауэй?

Сара смутилась.

– Да, я пыталась, сэр, но…

– Но что? Неужели воскресная служба в домовой церкви Блэкдаунов не принесла вам успокоения?

Ресницы Сары невольно приподнялись.

– Боюсь, что нет, сэр. Еще я боюсь, что буду предаваться греху любопытства, пока вы не согласитесь утолить его. Куда вы ездили? Скажите, вы выяснили что-то новое?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату