– То есть?

– Ваш черед сказать что-нибудь приятное обо мне.

– О! – Она сделала вид, что напряженно думает. – Но я ведь уже сказала: у вас отличная машина.

– Комплимент бы подошел, будь я ее конструктором. Попробуйте еще раз.

Блисс опять изобразила на лице задумчивость:

– Пожалуй, у вас интересная внешность. По правде сказать, я все больше нахожу, что вы чем-то похожи на Майкла.

– На Майкла? Неужели?

Она устремила на него пристальный, изучающий взгляд.

– Да. У него черты лица грубее, более суровые, что ли, но тем не менее сходство несомненное. Вы похожи и на его брата, на Рорка.

– А вы знаете Рорка?

– Да, мы знакомы. Он покупал у меня кое-какую мебель.

Рорк, покупающий антиквариат! Что-то новенькое, подумал Шейн. Он дал себе слово разобраться с этим делом, и как можно скорее. Хотя бы ради того, чтобы увидеть уникальную женщину, сумевшую сотворить с его братом истинное чудо.

– Стало быть, – с наигранной небрежностью бросил он, – у вас с Майклом серьезные отношения?

Блисс собралась было ответить, что ее отношения с Майклом О'Мэлли его совершенно не касаются, но тут же почему-то почувствовала, что это не совсем так. Хочешь не хочешь, а приходилось признаться, что между ней и Шейном происходит нечто не совсем обычное.

– Мы с Майклом добрые друзья.

При этих словах Шейн испытал странное облегчение, его будто подхватило легкой прохладной волной, но такая реакция ему вовсе не понравилась. У меня к этой женщине чисто профессиональный интерес, еще раз строго сказал он себе. И ничего более. Забывать об этом было бы непростительной ошибкой.

– Но куда мы едем? – спросила наконец Блисс, разнеженная на мягком сиденье. Подставив лицо теплому ветерку, она любовалась городским пейзажем, таким привычным и бесконечно и нежно любимым.

– Постараюсь вас не разочаровать.

Когда-то, подумала Блисс, доверие было для нее самой естественной вещью на свете. Но то было до Алана…

– А вы надолго к нам в Новый Орлеан?

– Это зависит…

– От чего же?

– От того, как пойдут мои дела.

– Понятно. – Кажется, ей не удалось скрыть прозвучавшего в голосе разочарования, что не она истинная причина его приезда.

Какая чепуха! – тут же рассердилась на себя Блисс. Мне вовсе не хотелось, чтобы он сюда приезжал!

Но уже следующей ее мыслью было: когда я успела научиться так беззастенчиво лгать самой себе?

Глава шестая

– Я, знаете ли, недавно приобрел себе дом здесь, в Новом Орлеане, – небрежно объявил Шейн еще через минуту.

Так вот оно что! Вчера ее парижский знакомый свалился как снег на голову. Его появление ошеломило Блисс. Но, оказывается, в этом нет ничего особенного.

– И хотел бы, чтобы кто-то помог мне его обставить. Например, вы, – как ни в чем не бывало добавил он.

– Ну, знаете ли…

– А что такое?

– Неужели вы рассчитываете подобным образом купить себе пропуск в мою постель?

– Купить пропуск? – Он затормозил у перекрестка, пропуская туристский автобус, и высокомерно воззрился на нее. – По-вашему, человек вроде меня – красивый, богатый и с головой на плечах – для того, чтобы затащить женщину в постель, нуждается в таких дешевых уловках?

Нет, она так не думала. Блисс не сомневалась, что целая армия шикарных женщин, по меньшей мере с двух континентов, соперничают за право обладать им.

– В таком случае должна сообщить вам, что милостыни я не принимаю. Ни от кого.

– Да я, черт возьми, и не предлагаю вам милостыню! – выпалил он.

Ситуация явно выходила из-под контроля. Его-то воображение уже нарисовало наполненные горячим солнцем и ленивой истомой послеполуденные часы – с помощью обычных нехитрых приемов он непринужденно берет леди в оборот. Изысканная еда, немного вина, быть может, несколько поцелуев сделают свое дело, сметут возведенные добродетелью укрепления. А вот теперь вместо этого он лепечет какую-то чушь насчет своих планов, ведет себя как прыщавый юнец, умоляющий школьную красавицу пройтись с ним по главной улице.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату