приводит к тому, что многие политики и политические партии надолго устраиваются у кормила власти и начинают считать себя «шефами» по праву, а не по выбору. А шефы всегда расточают милости своим преданным сторонникам.
Как ни странно, несмотря на многослойность правительства, большая часть государственных дел вершится никем не избираемыми так называемыми
Шотландия — одно из старейших королевств в Европе. Ее корона и скипетр, известные здесь как
Шотландцы любят напоминать иностранцам, что их монархи называются королем и королевой шотландцев, а не Шотландии: они лидеры нации, а не собственники земли. К националистическим и левым течениям в шотландской политике примешиваются и сильные республиканские настроения. Популярность королевской семьи постоянно падает, на них смотрят, как на чужаков, а не как на выразителей интересов нации. Официальная резиденция английских королей в Шотландии — Холирудхаус — большую часть года пустует. Но для большинства шотландцев, особенно когда они смотрят на депутатов и размышляют о том, как бы они себя повели, если бы их выбрали в президенты, вопрос 'Монархия или республика?' далеко не животрепещущий, хотя есть и такие, кто выступает с лозунгом: 'Шона Коннери в короли!'
Закон — это еще одна сфера, где шотландцы наслаждаются своими отличиями от других народов. При заключении унии между Шотландией и Англией закон и церковь объединению не подлежали, так что шотландский закон стоит особняком, он ближе к Римскому праву континентальной Европы, чем к общему праву Англии.
Страна поделена на графства, во главе которых стоит
В каждом местном суде есть свой прокурор либо следователь, и эти суды имеют право выносить уникальный вердикт: 'Не доказано' — благодаря которому обвиняемый свободно уходит из суда, с четкой формулировкой, что он (или она) ничуть не лучше, чем он (или она) должны быть.
По шотландскому законодательству, человек волен распоряжаться своей персоной, как ему заблагорассудится. Поэтому попытка самоубийства — не преступление. Существуют и чисто шотландские правонарушения вроде 'взлома и избиения человека в его собственном доме'.
Шотландский закон вызывает к жизни чрезвычайно колоритные фигуры, особенно в адвокатской среде. Некоторые из них пытаются воздействовать на присяжных не только фактами, но и своим импозантным видом и ораторским искусством. Одного из них, убедившего присяжных своей страстной речью признать невиновным известного преступника, последний поздравил такими словами: 'Вы почти убедили меня в моей невиновности'.
БИЗНЕС
Индустриальный вид Шотландии с ее угольными шахтами и сталелитейными заводами в центральной долине, с верфями на реке Клайд, некогда бывшими главным кораблестроительным центром мира, испарился за жизнь всего одного поколения. Ныне в сфере услуг занято больше людей, чем в производстве; приблизительно половина всех работающих — женщины.
Вскоре после того, как у них истощились угольные запасы, шотландцы вдруг обнаружили у себя под рукой — на своем континентальном шельфе — большие запасы нефти и газа. Шотландия быстро превратилась в мировой центр добычи нефти и газа по передовой технологии на континентальном шельфе. Дорогостоящие разработки велись мировыми нефтяными гигантами, и принесли им большие прибыли.
Шотландцы играют заметную роль в информационных технологиях, и пресса довольно быстро стала называть долину Гленливет шотландской 'Силиконовой долиной', по аналогии с той, что находится в США. Связь по Интернету в реальном времени превратила северо-запад Шотландии из отдаленного и в некотором смысле недоразвитого уголка мира в оживленную улицу глобальной деревни.
Благодаря шотландским эмигрантам Гонконг стал крупнейшим мировым торговым центром, и все же шотландцы — не самые преуспевающие купцы на свете. Они более известны благодаря своим инновационным технологиям, которые успешно распространились по всему миру. Киркпа-трик Макмиллан, соорудивший первый в мире настоящий велосипед, на котором он проехал от Дамфриса до Глазго (где его привлекли к судебной ответственности за то, что он спровоцировал дорожно-транспортное происшествие), не стал внедрять свое изобретение. Генри Белл, изобретатель парохода, умер в нищете. Другой Белл, по имени Патрик, сконструировал первую работающую жатку, но слава досталась американцу Маккормику. Джон Лоджи Бэйрд, изобретатель телевидения, был вынужден смириться с тем, что в мире утвердилась альтернативная система.
Лишь немногие крупные предприятия Шотландии принадлежат шотландцам. Большинство же частично или полностью находятся в собственности у иностранного капитала. Так что шотландцы — это в основном управленцы, которые проводят в жизнь политику, выработанную где-нибудь во Франкфурте, Сеуле или Детройте. Основными сферами их деятельности являются банки и финансы; можно сказать, что хотя сами шотландцы и не очень богаты, им, по крайней мере, доставляет удовольствие считать чужие деньги, и они это умеют.
Шотландский бизнес по большей части малый. Среднее число сотрудников в 2 000 крупнейших компаниях — 360 человек, а в почти 300 000 компаний, зарегистрированных в Шотландии, штат составляет менее шести человек. Две традиционные отрасли Шотландии — производство виски и текстиля — держатся благодаря уникальной природе и высокому качеству продукта, а также агрессивному маркетингу. Твид с Гебридских островов и из приграничных с Англией районов по-прежнему является основой для индустрии моды, хотя, слава Богу, благодаря современным технологиям больше не нужно пропитывать сырье несвежей мочой, что раньше придавало столь характерный аромат харрисовскому твиду.
Много усилий прилагается к привлечению иностранных инвестиций, то есть к подкупу иностранных компаний с тем, чтобы они создавали в Шотландии предприятия, требующие больших вложений, но дающие низкие доходы. Пустующие предприятия и заброшенные стройплощадки — яркое свидетельство того, что у подобных проектов короткий век. Но Шотландия с ее немалым населением, которое необходимо обеспечивать работой, не может обойтись без этой международной игры зазывал. И, надо сказать, шотландцы играют в нее совсем неплохо и не упускают своей прибыли. Где еще приехавший из головной организации руководящий работник сможет поиграть в гольф на первоклассном даже по мировым масштабам поле или половить лосося в бурной реке всего лишь в нескольких минутах езды от работы?
К своему удивлению, иностранец обнаруживает, что в Шотландии 'в лесу' может не быть ни единого