камине. — Мы их схватим, глазом не успеете моргнуть. Просто я решил, что вы должны об этом знать.
И не успел премьер-министр крикнуть «Эй, подождите минуточку!», как Фадж исчез в потоке зелёных искр.
Что бы ни говорили пресса и оппозиция, но премьер-министр не был дураком. Он прекрасно видел, что, несмотря на заверения Фаджа при их первой встрече, видеться они стали достаточно часто и что с каждой новой встречей Фадж оказывался всё более встревоженным. Хотя премьер-министру и не доставляло особого удовольствия вспоминать о министре магии («том министре», как он называл про себя Фаджа), он всё время боялся, что в следующий раз Фадж появится с ещё худшими новостями. И очередное появление Фаджа, который вышел из камина весь растрёпанный и задёрганный, да ещё и удивлённый, как это премьер-министр не знает, почему он здесь, явно было худшим из событий этой и без того мрачной недели.
— Откуда мне знать, что там происходит в этом вашем… э… сообществе волшебников? — раздражённо отрезал премьер-министр. — Мне надо страной управлять, у меня сейчас полно дел и без…
— Дела у нас с вами одни и те же, — прервал его Фадж. — Брокдейлский мост обрушился не от износа. Ураган на самом деле не ураган. Те убийства — не дело рук магглов. А семейству Герберта Корли будет гораздо безопаснее без него. В данный момент мы организуем отправку его в клинику волшебных заболеваний и травм имени Святого Мунго. Перевозка запланирована на сегодня.
— Что вы… Что-то я… Что? — вскипел премьер-министр.
Фадж глубоко, тяжело вздохнул и сказал:
— Премьер-министр, я с глубоким сожалением вынужден сказать вам, что он вернулся. Тот-Кого- Нельзя-Называть вернулся.
— Вернулся? «Вернулся» это означает, что он жив? То есть…
Премьер- министр в мельчайших подробностях вспомнил тот ужасный разговор, когда Фадж рассказал ему о волшебнике, который держал в страхе всех, волшебнике, который совершил тысячу страшных преступлений, перед тем как таинственно исчезнуть пятнадцать лет назад.
— Да, жив, — ответил Фадж. — Хотя… даже не знаю… человек, которого нельзя убить, живой ли он? Я не совсем это понимаю, а Дамблдор никогда толком не объяснит… в общем, у него есть тело, он ходит, разговаривает и убивает, так что, применительно к нашей беседе, да, он жив.
Премьер- министр не знал, что на это сказать, но его постоянная привычка казаться человеком осведомлённым во всех областях заставила его схватиться за какую-нибудь деталь, которую он мог вспомнить из их предыдущих бесед.
— А Серьёз Блэк с… э… Тем-Кого-Нельзя-Называть?
— Блэк? Блэк? — Фадж растерянно завертел в пальцах свой котелок. — Сириус Блэк, вы хотите сказать? Ох, Мерлинова борода, нет. Блэк мёртв. Так уж вышло, что мы… э… ошибались насчёт Блэка. В конце концов, он оказался невиновен. К тому же он не был сообщником Того-Кого-Нельзя-Называть. Знаете, — поспешно добавил он, всё сильнее вращая свой котелок, — все улики указывали на него… более пятидесяти свидетелей… но, так или иначе, как я уже сказал, он мёртв. Вернее сказать, убит. Прямо в здании Министерства магии. Тут, впрочем, ещё расследование будет…
К своему величайшему удивлению, в этот момент премьер-министр почувствовал мимолётный прилив жалости к Фаджу. Однако это чувство тут же улетучилось, уступив место самодовольству от мысли, что хоть он и не умеет появляться из каминов, однако ни в одном из департаментов его правительства до сих пор никого не убивали. Пока, во всяком случае…
Премьер- министр исподтишка постучал по дереву своего стола, а Фадж тем временем продолжал:
— Но Блэк это так, между прочим. Дело в том, что мы в состоянии войны, и нужно сделать необходимые шаги.
— Войны? — нервно повторил премьер-министр. — Вы случаем не преувеличиваете?
— Сейчас к Сами-Знаете-Кому присоединились его сторонники, те, что сбежали из Азкабана в январе, — Фадж говорил всё более торопливо, и крутил своё котелок с такой скоростью, что тот стал походить на светло-зелёное пятно. — С тех пор, как они вырвались на свободу, они всюду сеют разрушения. Брокдейлский мост — его рук дело. Он пригрозил массовыми убийствами магглов, если я не перестану преследовать его и…
— Чтоб вас, так это значит, вы виноваты во всех этих смертях. А я, значит, должен отвечать на вопросы о проржавевшей оснастке, разъедании температурных швов и ещё сам не знаю о чём! — взорвался премьер-министр.
— Я виноват! — лицо Фаджа залилось краской. — Хотите сказать, что вы бы спасовали перед таким шантажом?
— Может и нет, — премьер-министр встал и стал ходить по комнате, — но я бы приложил все свои усилия, чтобы схватить шантажиста, прежде чем он совершит подобные зверства!
— Неужели вы полагаете, что я уже не приложил все усилия? — возбуждённо спросил Фадж. — Каждый аурор в Министерстве пытался и пытается найти его и схватить его сообщников, но не забывайте, что мы говорим об одном из могущественнейших волшебников всех времён, волшебнике, которого не могут поймать вот уже почти тридцать лет!
— Значит, вы хотите сказать, что и ураган на юго-западе его рук дело? — с каждым шагом премьер- министр заводился всё больше. Было от чего прийти в бешенство — знать причину всех этих ужасных бедствий, и не иметь возможности никому об этом сказать. Это было едва ли не хуже, чем будь все эти беды виной правительства.
— Не было никакого урагана, — печально ответил Фадж.
— Извините! — рявкнул премьер-министр, решительно вышагивая взад и вперёд. — Вырванные с корнем деревья, сорванные крыши, погнутые фонарные столбы, пострадавшие люди…
— Это работа Пожирателей Смерти, — ответил Фадж. — Сторонников Того-Кого-Нельзя-Называть. А ещё… ещё мы подозреваем, что привлекли великана.
Премьер- министр встал, как вкопанный, словно столкнулся с невидимой стеной.
— Кого привлекли?
Фадж скривился.
— Раньше, когда он хотел добиться большего эффекта, он использовал великанов. Отдел дезинформации работал без роздыха. Команды стирателей меняли воспоминания всем магглам, которые видели, что было на самом деле, Департамент контроля и надзора за магическими существами чуть не полным составом прочёсывал Сомерсет, но великана мы так и не нашли — полный провал.
— Да что вы говорите?! — возмутился премьер-министр.
— Не буду отрицать, что настрой в Министерстве — хуже некуда, — сказал Фадж. — Кроме всего прочего, мы ещё потеряли Амелию Боунс.
— Кого потеряли?
— Амелию Боунс. Главу Департамента магического правопорядка. Мы считаем, что Сами-Знаете-Кто убил её лично, потому что она была очень одарённой волшебницей, и, судя по всему, дала ему настоящий бой.
Фадж прокашлялся и с явным усилием перестал крутить свой котелок.
— Но это убийство было в газетах, — премьер-министр внезапно остыл. — В наших газетах. Амелия Боунс… Женщина средних лет, жила одна. Жуткое было убийство. О нём столько писали. Полиция была сбита с толку.
Фадж вздохнул.
— Надо полагать, — сказал он. — Убита в комнате, запертой изнутри. Мы-то, со своей стороны, точно знаем, кто это сделал, да это ни на шаг не продвинуло нас к его поимке. А ещё была Эммилин Вэнс, об этом вы может даже и не слышали.
— Ещё как слышал! — возразил премьер-министр. — Это, чтоб вы знали, прямо за углом отсюда произошло. У газет был просто праздник, «нарушение закона и порядка на заднем дворе премьер- министра…».
— И будто нам этого мало, — продолжал Фадж, почти не слушая премьер-министра, — так теперь ещё