Л.А.ДЕРБИНОЙ
Вологда, 21 июля 1970
Здравствуй, Люда!
Я по-прежнему в Вологде. Жаль, что теряется золотое время для работы на природе, но так приходится.
Частенько уезжаю в Прилуки, чтобы выкупаться и попить пива на жаре. По утрам хожу под холодный душ (мне его наладили). По-прежнему с большим интересом, а часто и с большой радостью читаю твои стихи.
Ты говорила, что будешь, возможно, в Вологде 21. Сегодня 21, но тебя нет. Как ты там живешь? Не думай обо мне плохо, это я только поначалу бываю такой. Люблю даже производить вначале вредное для себя впечатление, чтобы увидеть только реакцию… А как же иначе, Люда? Нельзя же сразу в омут головой. Надо все-таки осмотреться всесторонне да подумать. Только после этого могут наладиться ясные отношения и, конечно, более уверенные и спокойные. По-моему, так.
В 6 номере «Сельской молодежи» вышла страница моих стихов, а также в «Красном Севере» (за 19 июля). Напечатано стихотворение «Поезд». Может, посмотришь?
Кстати, давай попробуем напечатать твои стихи в каком-нибудь московском журнале? Пора, Люда, пора! Кроме того, Люда, не думай, что в Вологде тебе плохо будет. Ведь ты помнишь, как тебя хорошо встретили? Придай этому побольше значения и будь во всем снова уверена. Совсем ничего тревожного в этом отношении тут для тебя быть не может. Остается решать только личные дела. И тебе, и мне.
Как чувствует себя Инга? По-прежнему нервничает, да? Что это с ней такое?
Да, знаешь что? Ты могла бы, если потребуется, бывать у нашей Жени (помнишь?). Там красиво, и хороший лес, и вода, и домик, и за несколько дней там действительно можно что-либо создать, да и отдохнуть. В Троице-то ведь очень пустынно.
До свиданья, милая Люда! Счастливого тебе возвращения.
Николай.
21 июля 1970 г.
P.S. Ко мне пока никто не приехал. Что бы там ни было, я решил не принимать серьезных действий.<…>
В. М. ЕРМАКОВУ
Вологда, 31 июля 1970
Дорогой Валя!
Получил твое письмо.
Думал над новым названием для книжки, но ничего путного пока что в этом смысле не нашел. Привык к своему прежнему названию. Дело в том, что в названий «Зеленые цветы» есть определенный смысл, и он более менее определен в стихотворении «Зеленые цветы», вошедшем в рукопись. Зеленых цветов не бывает, но я их ищу. Может, ты договоришься все-таки с Д. А. оставить название прежним? Ничего ведь в нем плохого или страшного нет. Напиши, Валя, пожалуйста, на Вологодский Союз писателей (Вологда, ул. Лермонтова, 15, ком. 415).
Еще вот что: мне Дмитрий Артемьевич сказал, что можно объем рукописи довести до 3 п. л. Значит, можно будет еще добавить стихов. А еще он сказал, что не обязательно нужны новые, лишь бы хорошие, значит, можно будет потом кое-что в рукописи пересоставить? Но существо-то книжки я оставляю прежним, поэтому для художников смысл книжки должен быть ясен и теперь. Где-то в конце сентября (а может, и раньше) буду в Москве, тогда бы мы еще поработали над рукописью. Ну почему же не подходит название «Зеленые цветы»? Это ничего не напоминает, имеет свой смысл. Да и неужели так существенно для дела название? Книжка вышла бы лишь получше!
Всего тебе наилучшего! Жду ответ. Большой привет Д. А.
31/VII—70 г. Н. Рубцов
Л.А.ДЕРБИНОЙ
Ферапонтово, август 1970
Люда, здравствуй!
Здесь, в деревне, очень хорошо дышится, но подробности я напишу после, сейчас некогда, т. к. уходит почтальон.
Я собираюсь здесь побыть числа до 15. Поэтому, как мы договорились, ты пошли мне, пожалуйста, верстку, если она будет, а также пошли, если можешь, немного денег тeлeгpaфoм. Или напиши просто, как там, чего там… или телеграфируй даже, если потребуется.
До свидания!
Жду ответа.
Николай.
Мой адрес: Вологодская обл… Кирилловский р-н, Ферапонтово, д. Оденьево.
P.S. Может вернусь в Вологду и пораньше.
В. М. ЕРМАКОВУ
Вологда, 27 октября 1970
Дорогой Валентин!
Я потерял где-то тот адрес, который ты мне давал. Теперь вот что. Попроси, пожалуйста, свое начальство (показавши, м. б., и это письмо), чтобы тебя отпустили, как редактора (ну командировали бы, что ли), ко мне, как к автору. Дело в том, что после архангельской поездки я сильно разболелся и сам для работы над рукописью приехать долго не смогу.
Пожалуйста, отпросись. Мы тут все сделаем, и тогда дело не задержится. Ответ телеграфируй по