том месте, куда увозят всех захваченных женщин и девушек. Ну, или о месте их главного базирования, где вся их верхушка сидит, что в принципе так же важно.

— И что, ты думаешь, что сможешь вот так просто взять и пройти к тем, кто держит в своих руках все управление Авалоном?

— Нет конечно, я же не настолько наивный. Я прекрасно понимаю что там будет все гораздо сложнее чем в том же Райском уголке. Но и в том случае нам по началу думалось, что оттуда невозможно выбраться, помнишь?

— Ну все равно — говорить об этом пока еще рано, пока Артур еще не давал никаких обещаний… А что будем делать, если он откажет нам?

— Честно — я об этом пока не думал, — помолчав немного, ответил Сергей, — но это будет самый плохой результат переговоров из всех возможных и я постараюсь чтобы он не стал реальностью.

— Может, нам все же лучше было бы вернуться в Шадринск и попросить Тулова повлиять как-то на генералов, которые там правят балом?

— Не забывай — официально мы уже мертвы. Саша дал нам десять дней на всё, про всё и мы уже давно прошли точку невозврата. Мы не на один и не на два дня припозднились. Я уверен, что служба безопасности и контроля уже внесла мой активационный код для внешних шлюзов в список заблокированных, и если его набрать сработает система защиты и нас просто напросто расстреляют пулеметные турели. Так что назад нам путь заказан.

— Хм, а зачем такие сложности — пулеметные турели и все такое? Нельзя что ли просто удалить этот твой код из базы данных и всё, никаких проблем не будет, просто шлюз не откроется и все, — удивился Хакер.

— Леха, ты порой меня поражаешь — улыбнулся ему Джон, — я, так же не будучи военнослужащим, как и ты, сразу понял что к чему, а ты уж тем более должен был догадаться, ты же у нас компьютерный гений.

— Все гениальное просто, — парировал Хакер, — а самое простое — это удалить код из базы данных.

— Ну зато не все простое — гениальное. Это сделано в целях безопасности. Ну представь, человек вышел на поверхность, где по идее для него любой человек является врагом по умолчанию. На каждую операцию на поверхности отводится определенное количество времени и это время не с потолка откуда-то берется — над этим скорее всего целый отдел у них там работает, — Хитрый кивнул головой, в подтверждение догадки Джона, — и там учитывают большинство возможных проблем, с которыми может столкнуться человек, или отряд, находящийся на задании, и все это учитывается и суммируется в итоге в общее время. И как я понял из слов Хитрого, там еще даже пара дней отводится для возвращения, они тоже не глупые и понимают, что предвидеть абсолютно все трудности, с которыми их люди могут столкнуться на поверхности невозможно. А затем, что вполне логично, если отряд не возвращается за отведенное ему время, то их коды вносят в черный список по одной простой причине — их могли схватить и под пытками выведать всю информацию об убежище, в том числе и личные коды. А если такое произошло — следовательно тот, кто захватил и выпытал все коды — является прямым врагом города и правительства в целом. А врагов государства обычно расстреливают или сажают пожизненно. В наше время первый вариант гораздо проще и действенней. Вот и вся арифметика. Но я, конечно, могу и ошибаться, это всего лишь мои предположения…

— Нет, ты не ошибся, всё так и есть. Только пропустил еще один момент. Есть вероятность, что группу, или например пару выживших из группы, потому как в полном составе группы у нас очень редко возвращались на моей памяти, успели обработать и завербовать к себе. Ну и если дальше рассуждать логически — шпион или диверсант — не меньший враг для города, чем тот, кто захватил наших бойцов и выпытал у них коды. Даже не то что не меньший, скорее даже больший, потому как он знает о городе почти всё и сможет нанести удары по самым слабы местам Шадринска 7, и все это может закончится плачевно.

— Да уж, дела… Знаешь Джон, я тебе вот что скажу — я не военный, а компьютерщик, а тут как я понял вопрос стоит больше с военной стороны чем со стороны компьютерной безопасности, так что ты не думай там что я глупый, просто не мой профиль, — попытался выкрутиться Хакер, но тут к столику подошла официантка с подносом и надобность в этом отпала.

Когда официантка закончила расставлять перед посетителями наполненные тарелки и большие кружки с пивом, над столом разнесся приятный запах еды, нормальной еды, а не тех консерв, которые им пришлось есть в дороге и уж тем более той похлебке, что им давали в Райском уголке. Конечно, Хитрому и Марине повезло больше, в поселении им удалось нормально поесть некоторое время, но вот остальным этот заставленный едой стол был настоящим пиром. А что до пива, то его уже очень давно не пробовали все присутствующие без исключения.

— Ну что, с тебя тост, Хитрый, — улыбнулась Марина Сергею.

— Без проблем, — Хитрый поднялся, за ним повторили и все остальные, — За удачное окончание нашей долгой дороги, и за то, что бы Артур согласился на мое предложение к нему!

Звякнули кружки, и друзья принялись опустошать стаканы.

— Да… — отдышавшись, проговорил Джон, усаживаясь на место, — вот это я понимаю божественный напиток!

— Девушка, можно нам еще по одной — крикнул в сторону барной стойки Хакер, приподняв пустой стакан над столом. Официантка, стоящая за стойкой и о чем-то трепавшаяся с барменом, обернувшись на голос Леши кивнула головой и сказав что-то бармену, подошла к столу и собрав стаканы отнесла их к стойке, где парень принялся наполнять их по второму кругу.

— Итадакимас! — чуть ли не прокричал Хакер и, схватившись за вилку, принялся поглощать исходящий паром рис.

— Чего? — не понял Женя.

Хакер, оторвавшись от тарелки, сначала вопросительно посмотрел на Женю, дожевывая рис, затем поняв его недоумение, ответил:

— Это на японском. Что-то типа нашего 'приятного аппетита'

— А-а, ну так и говори, а то лопочешь что-то непонятное. Тебе тоже приятного аппетита, — Женя тоже взял столовые приборы в руки и воспользовался ими по прямому их назначению.

— А ты откуда японский язык то знаешь, — спросила Марина, между делом расставляя принесенные официанткой кружки с пивом.

— Я аниме просто смотрел в детстве, — ответил он, — Дед мне откуда-то припер старый системник, а там винты были этим аниме под завязку набиты… вот и смотрел на досуге. Аниме — это японская анимация. Без русского перевода правда, точнее перевод был, но только субтитрами, но это только на руку, если хочешь выучить японский.

— В детстве, — засмеялся Женя, — как по мне, так ты не особо вырос из детства то.

— Ну а как мне еще сказать то, мне было лет тринадцать тогда, не в грудном же возрасте, — парировал Хакер.

— Чем больше тебя узнаю, Леха, тем больше удивляюсь — заметил Джон, — ты, и правда, странный какой-то.

— Да мы все странные, компьютерщики. Ты еще не читал юмористических рассказов про программистов и админов, там вообще умереть можно со смеху, хотя с другой стороны, если вдумчиво читать и знать о чем написано — ничего смешного там нет, даже местами порой обидно, что нас часто считают какими то двинутыми, когда на самом деле это обычное непонимание.

— Ого, как задвинул, конфуций! Ну ты не обижайся, мы же не со зла, а по незнанию, — проговорил наконец Хитрый, с интересом слушавший разговор.

К тому времени как они осушили кружки по второму разу на Пиратскую Бухту уже начал опускаться вечерний туман. Посетителей в баре гостиницы становилось все больше и больше — все столики уже были заняты, и тем, кто не успел усесться за стол приходилось устраиваться на высоких стульях у стойки.

Когда Хакер, в очередной раз крикнув через весь зал, вновь попросил наполнить кружки пивом, чем привлек внимание не только официантки, но и половины посетителей бара, стоящий у стойки в одиночестве на некотором расстоянии от других людей человек, обернувшись на его крик, что-то сказал

Вы читаете Первые шаги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату