— Хорошо, — девочка кивнула. — Олруд, ведите нас.
Садовник уверенно направился в темноту парка. Не смотря на то, что необходимо было соблюдать маскировку, Наташа вынуждена была изредка включать фонарик, иначе рисковала свернуть себе шею, кувыркнувшись через выступающий корень, или лишиться глаза в густых кустах, обступающих тропку, по которой они пробирались. В отличие от садовника она не знала тут каждую травинку. Свой фонарик оказался и у Гонса.
— Мне будет очень трудно объяснить в Совете вторжение в частные владения, — вздохнул он, раздвигая широкие лапы стелющегося колючего кустарника и давая пройти девочке.
— Почему же вы все-таки согласились? Почему пришли по первой моей просьбе?
— Знаете, Наташа… вы же ведь позволили называть вас просто по имени? У меня сложилось впечатление, что вы не из тех, кто просто ради шутки решит затеять нечто подобное. Да еще и будете просить лопату с собой прихватить.
Наташа густо покраснела.
— Простите, — буркнула она.
— Что? — удивился маг. — Это была шутка?
— Нет… я не подумала, что у садовника есть своя лопата.
Маг вдруг хрюкнул и поспешно зажал себе рот, чтобы не расхохотаться.
— Ничего, — выдавил он. — Я постараюсь пережить то, что мне пришлось напрасно нести лопату.
Наконец они пришли на место и остановились около небольшого холмика с камнем. Лучи двух фонариков скрестились на нем. Садовник обошёл холмик:
— Ну вот тут он её и похоронил.
У Наташи вдруг пересохло в горле. Она не отрываясь смотрела на камень, пытаясь справится с собой. Наконец ей это удалось.
— Копайте.
Олруд вздохнул.
— Вы уверены, госпожа?
— Да. Копайте.
Садовник взял лопату у мага и убрал с холмика камень.
— Господину Лориэлю это не понравилось бы.
— Уверяю вас, вашему господину это очень понравилось бы.
— Думаете, что драгоценности там зарыты? — поинтересовался Гонс.
— Нет. Там зарыт Джен — любимый пес Лориэля Гринвера.
— Что?!! Мы откапываем мертвую собаку?!!
— Да. Мы откапываем мертвую собаку. — Наташа умоляюще глянула на мага. — Пожалуйста, Гонс! Прошу вас, не спрашивайте пока ни о чем. Лучше расскажите что-нибудь?
— Рассказать? — маг задумался. — О чем можно рассказать в полночь на кладбище рядом с могилой собаки?
— Ну… э-э… а… да, расскажите, что такое ошон?
— Ошон? Где вы услышали об этом?
— Прочитала в записной книжке у Лориэля. Он писал, что готов отдать все на свете, лишь бы подержать настоящий ошон из Рорнейра.
— Ах, вон что! Да, запросы у Лориэля. Ошон… даже не знаю с чего начать. Это особым образом изготовленный амулет. Вообще, он может быть сделан из чего угодно. Главное не это, хотя материал и имеет значение. Самый лучший будет из опала. Делается он так. Берется опал — чем крупнее, тем лучше, подготавливается по специальной технологии, секрет которой сейчас утерян. Частично восстановить удалось, но имперские ошоны все равно остаются лучшие. После подготовки опал помещается в месте, где пересекаются магические потоки… вы ведь не знаете что это. Магия использует силу, которая окутывает планету. Эта сила распределена не равномерно, а потоками. Вот в местах пересечений и помещают подготовленный опал. А дальше остается только ждать. Камень начинает впитывать магию, он сам становится магией. И чем дольше он находится в этом месте, тем ценнее ошон. Сейчас многие династии магов создают такие закладки и передают их карты из поколения в поколение, чтобы внуки и правнуки могли использовать ошон.
— А для чего он нужен?
— Если ты не маг, понять трудно. Есть много всего в высшей магии, что можно сделать только с помощью ошона. Могущество Рернейской империи основывалось на нем. Они умели делать даже синхронизированные ошоны, чего сделать сейчас никто не может.
— Синхронизированные?
— Это когда на пересечении потоков помещают не один предмет, а несколько. Они должны быть примерно одинаковые по форме и структуре. Как такое устраивали маги империи неизвестно, но накапливали они энергию полностью синхронно. В результате несколько предметов работали как один, что открывало просто потрясающие перспективы для экспериментов. После гибели империи многие охотники сделали себе состояния на поисках тайников с ошоном. В зависимости от возраста и величины один имперский ошон может стоить семьдесят-восемьдесят тысяч. Если же находили синхронизированные ошоны, то цена взлетала на порядок.
— Все.
Наташа, заслушавшись рассказом, уже и забыла где она и зачем. Голос садовника заставил ее очнуться. Она поспешно подошла к краю ямы. Лориэль закопал свою любимую собаку неглубоко в небольшом деревянном ящике. Олруду понадобилось больше времени, что бы вытащить его, чем выкопать. Маг взял лопату у садовника, чуть поддел крышку и слегка приподнял. Тут же зажал нос и отвернулся.
— Думали, что там Лориэль закопал драгоценности? — сухо поинтересовалась Наташа.
Маг вздохнул.
— Честно говоря, была такая мысль. Полагал, что вы что-то придумали, чтобы выяснить причину, по которой Лориэль спрятал наследство.
Звучало искренне.
— Вот причину мы и пытаемся установить. Господин маг, вы не могли бы отвезти этот ящик доктору Реорхаша? Мы с ним договаривались и он ждет.
— Реорхашу? Он ждет?!
— Да. Я попросила его поскорее сделать то, что нужно. Господин маг, пожалуйста, пока доктор ничего не скажет, не задавайте никаких вопросов! Очень прошу.
— Хорошо. Олруд, помоги мне отнести ящик в коляску. Вам, госпожа Наташа, не стоит идти с нами. Идите спать.
Уже снова госпожа. Девочка вздохнула. Что ж, чему быть, того не миновать. Но сил ни на что уже не оставалось и Наташа только согласно кивнула. Она не помнила, как вышла из парка и дошла до комнаты. И не помнила, как уснула.
Утром, как обычно, за ней зашел Аслунд, чтобы пригласить на завтрак. Девочка быстро оделась и спустилась вниз. Главное не думать о вчерашней ночи и все будет хорошо. Наташа машинально отправляла еду в рот, не чувствуя ее вкуса.
— Может, хоть сегодня вы займётесь поисками, уважаемая? — раздался чей-то раздраженный голос.
— Что? — Наташа подняла голову от тарелки.
— Я спрашиваю — вы сегодня собираетесь начать поиски наследства или опять отправитесь к мадам Клонье? Сестра нашла себе подружку в поисках нарядов?
Наташа вспыхнула и резко встала из-за стола. Даже стул отлетел, едва не сшибив слугу.
— Что вы от меня хотите, господин Горт? Как вы вообще себе представляете мои поиски? По-вашему, я должна немедленно схватить лопату и рысью отправиться в парк копать норы, как делали некоторые от большого ума? — намек был более чем прозрачен и Горт тоже поднялся, пылая гневом, но Наташу было уже не остановить. — Так для этого мне и трехсот лет не хватит! Наймите рабочих и пусть весь парк перероют! Я для этого не нужна! Они сделают быстрее и качественнее! Или мне нужно немедленно брать лом и