встревожен, да и голос у него какой-то странный. Наверное, кто другой мог бы и не заметить этого, но только не Портер – он знал Кларка достаточно давно.
Его взгляд с сожалением остановился на постели. Почему бы просто не завалиться в кровать, закрыться с головой и послать к черту Кларка и всех остальных? Бог свидетель, он просто устал. За прошедшие сутки практически не сомкнул глаз. Но он знал, что всего лишь применяется к мысли, оценивает ее. Через пятнадцать минут он уже будет шагать по коридору к пресс-центру. Он начал снимать пижаму, одновременно направляясь к шкафу, в котором хранились носки и белье.
Выйдя на подъездную дорожку, он остановился рядом с машиной и некоторое время смотрел на небо. Где-то на севере, далеко отсюда шел на посадку реактивный лайнер. Слышался его приглушенный гул. Он поискал взглядом мигающие огни самолета, но их не было. Ветер мел по тротуару шуршащие осенние листья.
Все уже были на месте и ждали его. Все, кроме Хэммонда. Из кухни было доставлено кофе – на один из столов поставили сверкающий хромом кофейник в окружении чашечек.
Уайтсайд занял кресло за столом Портера и раскачивался взад-вперед. Кроуэлл – человек из НАСА – и доктор Аллен сидели бок о бок на небольшом диванчике. Кларк разливал кофе, готовясь раздать его присутствующим. В помещении пресс-центра быстро вошел Хэммонд.
– Что случилось? – спросил он. – В твоем голосе была тревога, когда ты говорил со мной, Джек.
– Не знаю, насколько эта тревога велика, – отозвался Кларк, – но нам нужно кое-что обсудить. Челнок вылетел на разведку и станция передала рапорт.
– Что они сообщают?
Кларк жестом указал на Кроуэлла. Взгляды всех присутствующих обратились к представителю НАСА.
– Новый орбитальный объект, недавно обнаруженный, – начал он, как многие и предполагали, – совершенно определенно связан с черным объектом в Миннесоте.
– Каким именно образом? – поинтересовался Хэммонд.
– Это вовсе не объект в классическом понимании этого слова. Это скопление пришельцев, аналогичных тому, что приземлился в Миннесоте.
Сотни, может быть, тысячи таких же черных параллелепипедов. Пока что не было времени сосчитать их точно.
– То есть рой таких черных пришельцев, сгруппировавшихся в некое подобие колеса?
Кроуэлл кивнул.
– Можно было бы и не посылать челнок. Наблюдая в телескоп со станции, можно увидеть ту же картину. Наблюдатели не видели объект целиком, а лишь скопление частиц.
– Не совсем отдельных частиц, – уточнил Кларк.
– Но они все еще остаются в скоплении, – сказал Хэммонд. – То есть рой пока не собирается распыляться.
– Это нельзя сказать наверняка. Пилоты челнока сообщают, что по краям рой как бы начинает расходиться. Частицы удаляются друг от друга. Все пришельцы – неудобное слово, но не знаю более подходящего по краям диска вроде бы не так плотно и аккуратно упакованы, как по центру. Означает ли это, что рой собирается разделяться, мы не знаем. Если сделать аналогию с пчелиным роем, то такая ситуация вполне нормальна. В пчелином рое, который сохраняет стабильность, всегда имеется периферийная группа пчел, этот рой покидающая и к нему возвращающаяся. Возможно, в нашем случае аналогия не верна. Пилоты челнока в этом не уверены. Ссылаются на плохую видимость.
– Плохая видимость? – удивился Уайтсайд. – А что им мешает?
– В пространстве часто трудно обнаружить какой-то предмет, – сказал Кроуэлл. – Нет соответствующего фона, на котором он бы выделялся. Объекты в космосе видны, в основном, только благодаря отражаемому ими свету.
– Но солнце, – сказал Уайтсайд. – Рой должен быть почти в полном солнечном освещении. И отраженного света вполне должно хватить.
– В этом-то и проблема, генерал. Отраженного света не было. Это приводит меня к убеждению, что мы имеем дело с так называемыми абсолютно черными телами.
– Черными телами?.. Я что-то слышал о них.
– Тело, поглощающее энергию. В данном случае это свет Солнца. Абсолютно черное тело будет поглощать всю энергию, все падающее на него излучение, не отражая ничего.
– Да, конечно, – включился в беседу Аллен. – Я должен был и сам это понять. Чтобы путешествовать в пространстве, нужно много энергии. Таким способом они ее и накапливают. Может быть, ее не много получается в совокупности, но они берут все, что могут взять. Не только излучение Солнца в пространстве, каким бы слабым оно ни было, но и другие виды излучений. Удары микрометеоритов. Это, конечно, энергия кинетическая, но, может, они способны трансформировать ее в потенциальную. Космические лучи, а в космических лучах много энергии. Все это поглощается. Они как бы энергетические губки.
– Вы уверены в этом, доктор? – сухо спросил Хэммонд.
– Ну, конечно, нет. Я не могу быть уверен полностью. Но подобная гипотеза весьма здравая. Возможно, все обстоит именно таким образом. Должны же быть какие-то способы, чтобы космическая машина могла извлекать энергию, необходимую для существования. – Он обратился к Кроуэллу: – Еще до того, как вы сообщили нам о новых сведениях, я подозревал нечто подобное. Мои люди из Одинокой Сосны сообщают, что пришелец посылает какие-то сигналы, модулированные сигналы, заметьте. Значит, он с кем-то общается. Я спросил себя – с кем он связывается? Ответ оказался очевидным – с другими подобными себе. Больше никто не может раскодировать ту сумятицу, которую он передает.
– Что означает, – вклинился Уайтсайд, – что он передает своим родственникам, какие внизу прекрасные леса. Приглашает их как следует угоститься. Еще немного, и вниз посыпятся новые черные коробки, рассядутся по нашим лесам, поправят салфеточки, собираясь приступить к сытному обеду.
– Генри, – сказал Хэммон, – ты снова спешишь с выводами. Мы этого не можем утверждать наверняка.
– Но возможность существует, – упрямо стоял на своем генерал. – Мы не можем закрыть на это глаза.
– Бог мой, какое ужасное положение!
– Что еще выяснили ваши люди? – спросил Портер Аллена.
– Почти ничего. Пришелец состоит не из металла. В этом мы абсолютно уверены. Но мы не знаем, из чего он состоит. Мы попытались взять образцы…
– Вы хотите сказать, что ваши люди подошли и попытались отколоть кусочек?
– Более того! Они вскарабкались на пришельца. Осмотрели каждый дюйм. Он не обращал на них никакого внимания, даже не дрогнул. Продолжал спокойно валить деревья.
– Ради всего святого! – вздохнул Кларк. – Что же это такое?
Ему никто не ответил.
– И еще одна вещь непонятна мне, – продолжал Кроуэлл. – Каким образом оказался на орбите этот рой. Чтобы вывести объект на орбиту, нужно время. Несколько витков вокруг Земли и только тогда вы получите нужную орбиту и нужную скорость. Если бы этот рой делал какие-то предварительные маневры, наши станции засекли бы его еще раньше. Но они его не обнаружили. Они нашли его уже на орбите. И еще, этому скоплению пришельцев необходимы данные о Земле, планете, вокруг которой они хотят выйти на орбиту, особенно если это геосинхронная орбита. Нужно до десятой доли после запятой знать скорость вращения планеты, время вращения, силу тяжести. Получается, что рой возник как по мановению волшебной палочки, сразу оказавшись на нужной орбите, имея нужную скорость, и как это они сделали, я просто не могу сообразить. Я бы сказал, что сделать такое невозможно.
– Итак, вы услышали все новости, – сказал Хэммонд. – Что будет делать? Ведь именно для этого мы собрались, так? Нужно набросать план действий, чтобы утром я мог сказать человеку наверху, что у нас есть кое-какие ответы на вопросы.
– Во-первых, нужно предупредить всех губернаторов, – сказал Уайтсайд. – Нужно, чтобы они привели в боевую готовность соединения Национальной Гвардии.
– И это гарантирует нам хорошенькую панику по всей стране, – сказал Хэммонд.