Апрянин и Камаржинцев
Ольга Дмитриевна. Mais constamment, messieurs, venez nous voir souvent[130].
Софья Александровна. Au revoir, messieurs![131]
Апрянин и Камаржинцев уходят.
Обтяжнов
Набойкин. Ну, нет, не говорите этого; в своей сфере и они преопасный народ! вот, например, зайти к Доминику, наесть на целковый, заплатить только за два пирожка — это они устраивают весьма ловко.
Ольга Дмитриевна. Фи, мсьё Набойкин!
Те же, кроме Камаржинцева и Апрянина. Клаверов.
Обтяжнов
Клаверов
Набойкин. Браво!
Ольга Дмитриевна. Ну вот видишь, Sophie, как все это мило устроилось! Петр Сергеич! мы должны быть вдвойне благодарны вам: и за себя и за Nicolas: он так исстрадался, бедный, в последнее время! Вы поступили как истинный рыцарь!
Обтяжнов. Стало быть, теперь Николай Дмитрич еще больше будет сидеть в канцелярии! Это успех.
Клаверов. Il a fait ses preeues[132], и притом самым блистательным образом. Князь сам читал его работу и остался от нее в восторге. Только и говорил целое утро сегодня: это удивительно, mon cher, я решительно все понял! А это, я вам доложу, похвала не малая: я целых два года мучился, чтоб достигнуть такого результата!
Софья Александровна. Мы этим вам обязаны, Петр Сергеич!
Клаверов. А что, верно, Савва Семеныч любезен, как и всегда?
Набойкин. Мало того что любезен: увлекается, возвышается до поэзии!
Обтяжнов. Любезен-то я любезен, да любезности-то мои… Нет, уж стара стала, слаба стала, Петр Сергеич: пора, видно, и на покой! Не то что вы, молодые люди: пришел, увидел и победил!
Софья Александровна томно улыбается Клаверову. Обтяжнов грозит ей. Нечего, нечего улыбаться-то, сударыня! Вспомните когда-нибудь и нас, солидных людей!
Набойкин. А как же Нарукавников?
Клаверов. Ему приказано подождать следующей вакансии… ну, он и подождет ее! А признаюсь, я таки сильно опасался за успех
Софья Александровна. Messieurs, что ж вы не курите? Петр Сергеич! (Звонит.)
Входит лакей. Огня!
Клаверов. Ах да! чуть не забыл; вы мне позволите, Софья Александровна, просить вас принять от меня ложу на сегодняшний спектакль: дают «Дочь фараона», которую Ольга Дмитриевна так желала видеть.
Обтяжнов. Да помилуйте, Петр Сергеич, я только что вызвался…
ОльгаДмитриевна. Не вызвались, Савва Семеныч, а вас попросили!
Обтяжнов. Да нет, Петр Сергеич, уж это значит, вы просто вторгаетесь в чужую сферу!..
Клаверов. Савва Семеныч, возьмите себе за правило: никогда не следует дожидаться, чтоб вас просили дамы. Надо самому предупреждать их желания.
Набойкин. Это вам поучение на будущее время, Савва Семеныч! Впрочем, вам еще остается утешение — букет!
Обтяжнов. Пожалуй, Петр Сергеич и это утешенье отнимет.
Ольга Дмитриевна. Вот я приглашала вас, Савва Семеныч, быть моим cavalier servant[133] — вы не хотели! А я была бы снисходительнее.
Обтяжнов. Помилуйте, Ольга Дмитриевна, как я смею не хотеть! Я желал только сказать, что мне хорошо и подле Софьи Александровны.
Софья Александровна. Messieurs, я надеюсь, что вы обедаете у нас: сегодня мы будем праздновать победу!
Набойкин. Если вы прикажете!
Обтяжнов. А я, Софья Александровна, не буду: Петр Сергеич у меня весь аппетит уничтожил. Не будь этого обстоятельства, я готов бы был обедать с вами не только сегодня, но и вечно… ей-богу!
Клаверов. Вот и видно, что вы уж в преклонных летах: только и думаете об том, чтобы вечно обедать. А впрочем, не грустите, добрый старик: я сегодня не обедаю у Софьи Александровны, следовательно, вы можете располагать своим аппетитом, как вам угодно.
Софья Александровна. Отчего же вы не хотите обедать с нами?
Клаверов. Нельзя, Софья Александровна, князь звал меня; а вы знаете, когда меня призывает долг…
Софья Александровна. Это очень мило!
Обтяжнов. Не грустите, Софья Александровна! Я буду. И какой же сюрприз я вам приготовлю!
Софья Александровна. Maman, вы бы распорядились насчет обеда!
Ольга Дмитриевна. И то правда! Nous autres, vieilles femmes[134], мы только и годны на то, чтоб хозяйничать!
Клаверов. Помилуйте, Ольга Дмитриевна, за вас и теперь можно похозяйничать!
Ольга Дмитриевна. Нет, это уж комплимент. Я сама очень хорошо знаю, что мое время прошло. Je vous laisse, mes enfants[135].
Те же, кроме Ольги Дмитриевны, Набойкина и Обтяжнова.
Клаверов. Cher ange![136] вы произвели целую революцию! Старик просто трепещет, говоря об вас! Само собой разумеется, что он не читал никакой работы Бобырева.
Софья Александровна. И вы довольны этим?
Клаверов. Разумеется, доволен за вашего мужа. Разумеется также, что соперничество такого почтенного старца, как князь, не может тревожить меня. Я не должен скрывать от
