Бобырев осмелился поднять на вас руку — ни за что в свете!
Софья Александровна. Вы странный, Клаверов! Вы играете кожей, а не внутренностями, как выразился об вас когда-то мой муж… конечно, с чужих слов. Повторяю вам: я твердо решаюсь возвратиться к мужу. Я возвращаюсь к нему не потому, чтобы чувствовала какие-нибудь угрызения совести, чтобы вдруг открыла в нем какие-то достоинства… нет, я так же мало люблю его, как и прежде, и так же мало нахожу в нем привлекательного. Я просто возвращаюсь потому, что не могу сделать иначе, что над судьбой моей висит что-то тяжелое, что мне, одним словом, деваться некуда…
Клаверов
Софья Александровна. Как вы удивительно выражаетесь, Клаверов! Позвольте мне, в свою очередь, дать вам полезный совет: выкиньте из головы, что вы директор департамента, и тогда, я уверена, вы будете выражаться свободнее. Таким образом, я возвращаюсь к мужу, messieurs, но только что за жизнь ожидает меня впереди! И скука, и упреки, и оскорбления — всё тут!
Те же и курьер.
Курьер.
Клаверов. Скажи, что сейчас.
Курьер уходит. Софья Александровна! одну минуту!
Софья Александровна останавливается.
Общее изумление.
Набойкин.
Князь Тараканов. Однако у вас отвратительно счастливая звезда, Клаверов!
Софья Александровна. Я надеюсь, что вы теперь довольны, Петр Сергеич! Но, о боже, какая же это гадость!
Клаверов. Господа! да нет, это не может так оставаться! Да объяснимтесь же, наконец! что же я должен, по-вашему, делать ввиду такого письма?
Софья Александровна. Ничего не делать: теперь я вам положительно запрещаю что-нибудь делать… Вы счастливы — чего же вам еще больше?.. ах, да что ж это за люди, боже мой! что ж это за люди!
Те же и Ольга Дмитриевна.
Ольга Дмитриевна
Софья Александровна. Ах, maman! не удивляйтесь, ради бога! лучше уйдемте, уйдемте отсюда скорей!
Ольга Дмитриевна. Николай Дмитрич est tout repentant…[180] тебя везде ищут… я надеюсь, что ты сумеешь объяснить ему свое поведение…
Софья Александровна. Князь! вашу руку! Мне нет надобности просить вас, чтоб это умерло, — да и зачем? Все так благополучно кончилось, что мсьё Клаверов, вероятно, сам не найдет причины скрывать… Его самолюбие не страдает, а что касается до чести женщины, то это такие пустяки, которыми, право, не стоит дорожить человеку, устраивающему свою карьеру…
Клаверов. Вы не понимаете меня, Софья Александровна!
Софья Александровна. Не знаю, Петр Сергеич! может быть, и еще есть многое, что я не поняла, но то, что я уж поняла… Ах, уйдемте же, maman, уйдемте!
Ольга Дмитриевна, Софья Александровна и князь Тараканов уходят.
Из других редакций
Царство Смерти
Комедия в 4-х действиях
Действие I
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Иван Прокофьич Размахнин, 75 лет, негоциант, занимающийся подрядами и откупами.
Прокофий Иваныч, сын его, 55 лет.
Гаврило Прокофьич, 25 лет, внук его.
Статский советник Семен Семеныч Фурначев, зять его, 55 лет.
Николай Павлыч Калужанинов, 30 лет, служащий поручик, другой зять его.
Отставной генерал Андрей Николаич Лобастов, 60 л<ет>, друг старого Размахнина, происхождением из сдаточных.
Майор Станислав Фаддеич Понжперховский, 40 лет.
Иван Петрович Доброзраков, отставной штаб-лекарь, 55 лет.
Леонид Сергеич Разбитной, чиновник особых поручений при губернаторе, молодой человек.
Отставной подпоручик Живновский, 50 лет.
Анна Петровна Живоедова, 40 лет, сирота, из благородных, живущая в доме Размахнина в качестве экономки.
Финагей Прохоров Баев, пестун старого Размахнина, старик, не помнящий своих лет.
Лакеи и служанка.
Действие происходит в губернском городе Крутогорске.
Театр представляет довольно обширную гостиную в доме старого Размахнина. В середине комнаты и направо от зрителя двери; налево два окна. В глубине сцены по обеим сторонам дверей диваны с стоящими передними круглыми столами; между окон большое зеркало; по стенам и по бокам диванов расставлены кресла и стулья; вообще убранство комнат свидетельствует, что хозяин дома человек богатый; на столах и
