- Какой груз на борту, где его получил и куда ты его должен был доставить?
- Загрузился в Одессе, и у меня на борту только люди...
Мне показалось, что лежащий под моими ногами пленник что-то недоговаривает, и я нанес ему один резкий удар по щиколотке ноги. Офицер Альянса взвыл, а я сказал:
- Время ограничено, твой паром горит, и на то, чтобы рассказать все как есть, у тебя имеется всего десять минут. Еще раз спрашиваю, где ты получил груз и куда его должен был доставить.
- Я не вру, - всхлипнул Кисус. - Люди получены в Одессе, которую наши десантники заняли неделю назад.
- А куда ты направлялся?
- В Хайфу.
- Зачем?
- Не знаю... - еще один удар по ноге и следует честный ответ: - На территории бывшего Израиля радиоактивное заражение, не сильное, но все же опасное. Первый Лорд-Маршал приказал собрать рабочие бригады из подростков, которые под присмотром штрафников должны расчищать развалины военных баз Израиля.
- Почему подростков?
- Они радиацию переносят легче, чем взрослые, могут везде пролезть и про то, что такое радиация, ничего не знают.
- Мечник, - меня окликнул голос Лиды, которая подошла со спины.
- Что? - обернулся я к ней.
- Давай уходить, огонь подступает все ближе, а всех кого была возможность спасти, мы вытащили и на борт фрегата перевели.
- Хорошо, уходим.
- Командир, - отозвался один из десантников абордажной партии и кивнул на офицеров Альянса, - а с этими что делать? За борт?
Осмотревшись вокруг, я ответил:
- Нет. В воде эти твари могут выжить. Вон пристройка металлическая типа большого ящика, видите? - я указал на небольшое помещение, по виду, напоминающее принайтованый к палубе контейнер.
- Да, - ответили оба бойца.
- Наверняка, это боцманское рабочее помещение, хранилище инструментов палубной команды, или малярка. Заприте их там, и пусть эти ублюдки живьем сгорят. Хотели людей утопить, а сами поджарятся. Нечего скотов жалеть.
Бойцы подхватили пленных офицеров под руки и поволокли их в сторону боцманской артелки. Средиземноморцы что-то кричали и о чем-то просили, а мне на их стоны и слезы было плевать, и вместе с Лидой я перебрался на борт фрегата.
На 'Ветрогоне' было не протолкнуться, куда ни посмотри, всюду истощенные детские лица, мальчишки и девчонки самых разных возрастов. Что характерно, слез я не видел, а вот взгляды у подростков как у затравленных волчат. Взрослых очень мало, на всю ораву в семь сотен человек, не больше тридцати. Спасенные нами люди заняли все кубрики, каюты, столовую, подсобные помещения, коридоры, пустые вентиляционные проемы, и все равно теснота была такой, что их пришлось даже на некоторые боевые посты впустить.
Фрегат отошел от борта горящего парома, за кормой вспенились белые буруны, и корабль направился в точку встречи с танкером и БДК. Если бы в этот момент на нас налетел случайный боевой корабль Альянса, то тут бы нам конец и пришел, поскольку с боеспособностью у нас на целых два часа, пока мы не перегрузили большую часть пассажиров на 49-й, было очень плохо. Однако нам все еще везло, вражеские корабли не появились, а идущие от Эгейского моря суда оказались самыми обычными рыболовецкими траулерами из Измира. Тратить на эти промысловые суденышки боеприпасы мы не стали. Все, что эскадра хотела получить в первом рейде, она получила, а значит, 'полный вперед' и курс на запад, вдоль берегов Греции к каблуку итальянского сапога.
Мы с капитаном фрегата снова находились на мостике, все, так же как и утром, и за заботами, день пролетел совершенно незаметно. Дело уже к вечеру, солнышко опускается за горизонт, а море окончательно затихло. Где-то позади нас у острова Милос догорает паром 'Калькутта', спасенные люди накормлены и отдыхают в более-менее приличных условиях. На душе спокойствие, и никаких угрызений совести относительно участи сожженных заживо офицеров Альянса.
- Разрешите? - на мостике появились Крепыш и Лида.
- Да, - как старший на этом боевом посту, им ответил Скоков.
Оба командира абордажных партий до сих пор не умывались, камуфляж грязный, потный и пропах дымом, лица уставшие, но чрезвычайно довольные. В руках у Лиды небольшой плоский чемоданчик, а у Крепыша толстенький саквояж.
- Чего принесли? - спросил я у довольных собой и всей своей жизнью новоиспеченных лейтенантов ГБ.
- Ты первая, - Крепыш чуть толкнул Белую в бок.
- Вот, - женщина передала мне чемоданчик.
- Что здесь?
- А ты открой.
Заинтригованный, я отстегнул молнию, и обомлел. Внутри лежал новенький ноутбук, который выглядел так, как если бы совсем недавно сошел с конвейера. Конечно, это не мой армейский образец, который остался дома, но и так, данный подарок дорогого стоит.
Никого не стесняясь, я поцеловал Лиду в губы, и спросил:
- Где добыла?
- На пароме, среди трофеев в каюте чифа.
- Ну, красавица, за мной не заржавеет.
- Посмотрим, - улыбнулась женщина.
Теперь настал черед Крепыша, и я кивнул на саквояж:
- А у тебя что?
- Шифры из радиорубки, судовые журналы и некие документы, которые адмирал Черри в обход официальной связи пересылает адмиралу Уотсону. Все бумаги и письма на английском языке, так что сам разбирайся.
- Когда успел?
- Как капитана 'Калькутты' брали, так сразу сейф и все боевые посты прошерстили.
- Отлично.
В разговор вступил Скоков, который оперся на переборку, усмехнулся и спросил:
- Трофеи это интересно, но вы мне лучше скажите, что мы с семью сотнями подростков делать будем? Ведь такую толпу народа, да еще и земляков, просто так на безлюдный берег не выкинешь.
Все трое командиров посмотрели на меня, мол, ты старший, ты и решай. Мне оставалось только вздохнуть и сказать им о том, о чем я уже успел подумать:
- Мое мнение, товарищи офицеры, таково, что из подростков можно сделать отличное боевое подразделение. Младшие могут обслуживать базу и помогать взрослым, а кто постарше, вольется в экипаж 'Ветрогона' и БДК. Это так, чтобы сразу их чем-то занять, а что будет дальше, только время и покажет. Мы с вами не знаем, как долго Альянс с Конфедерацией будут рубиться, и пока идет война, путь домой для нас закрыт, так что необходимо расчет на будущее делать как минимум на год. Вы согласны с моими словами?
- Ну, все логично, - Крепыш был не многословен.
- Мне все равно. Сложившееся положение дел в отряде и в моей личной жизни, меня устраивает полностью, так что, сколько надо, столько и буду по морям шастать, - говорит Лида, которая ловит мой взгляд, и я понимаю, что ее, действительно, все устраивает и в Конфедерацию, где меня ждет семья, а главное супруга, она не торопится.
Скоков с ответом не спешит, обдумывает мои слова и, наконец, отвечает:
- Согласен с твоими думками, Мечник. Мы можем здесь застрять на очень долгий срок, и это факт.