- Лора Смайт, - мечтательно повторил Фасберже. - Хорошо. Мне нравится.

- Это своеобразный психологический ход, - заметил Роуз.

- Я полагаю, мистер Роуз прав, - сказала Аманда Белл. - А вы как считаете, Тони?

Тони Лури поджала свои красивые губы и подняла брови.

- Что ж.., довольно элегантно, - сухо сказала она с едва заметным французским акцентом.

Услышав экзотический голос мисс Лури, Блант на какую-то минуту не мог оторвать от нее глаз, затем что-то пробормотал, и все приняли это, как согласие. Его коллега Мак-Кинли кивнул головой.

- Вокруг Лоры Смайт мы сможем создать чудесную легенду, - продолжал Роуз, все более возбуждаясь. - Пусть она будет даже простой служащей, мы сделаем из нее девушку средних или высших кругов. Она умная и образованная, но некрасивая. Вот мы и отразим постепенный переход от совершенно обыкновенной внешности до сказочной красоты... Конечно, при условии, что доктор Престон сумеет совершить такое чудо.

- О, можете не сомневаться, - твердо заверила его миссис Белл.

- Ну, что ж, - сказал Роуз, - тогда все сведется к чисто наглядной рекламе. Поэтому я пригласил сюда Мак-Кинли и Бланта, ведь именно они должны переложить весь опыт на язык внешних образов.

Глаза присутствующих уставились в Мак-Кинли и Бланта. Последний, встретившись, наконец, с обжигающим взглядом мисс Лури, вдруг растерялся и начал смущенно разглядывать собственные ногти. Он заметил, что они у него не очень красивые - грязные и толстые. Украдкой взглянув на мисс Лури, он затем сосредоточил свое внимание на Мак-Кинли, который обратился к присутствующим вялым голосом с отчетливым южным акцентом:

- Здесь можно применить массу кинематографических трюков, - сказал он. Для нас это не составит никаких технических трудностей. Но во многом это зависит от того, какие перемены сделает доктор Престон во внешности девушки.

- За доктора Престона не беспокойтесь, - ответила миссис Белл. - Он сделает такие перемены, которые полностью удовлетворят ваши кинокамеры.

- Для прессы можно сделать иначе, - вмешался в разговор Клайв Роуз. - Дать целую полосу небольших фото, скажем, двадцать или тридцать, продемонстрировав постепенное перевоплощение девушки. Это будет весьма наглядная реклама.

- Конечно, - согласилась миссис Белл, - можно сделать и так.

- Существует еще один способ, к которому мы можем прибегнуть, - продолжал Роуз. - Кинокнижечки. Вы, вероятно, знаете, что это такое: маленькие книжечки с отдельными кадрами, которые словно оживают, если быстро отпускать странички из-под большого пальца. Это почти тот же метод последовательного монтажа, который предлагал Мак-Кинли для телевидения.

- Тоже годится, - сказала миссис Белл. - Если выпустить их большим тиражом, обойдется совсем недорого.

- И непременно цветные, - добавил Роуз. - Это то, что не может дать телевидение. Они будут представлять собой нечто вроде телевизионных фильмов-реклам в красках.

Миссис Белл одобрительно кивнула головой.

- Есть еще предложения?

- Мы предусмотрели также возможность провести цветные съемки для кинорекламы, - сказал Дейв Блант.

- Хорошо. Кино неплохой способ рекламы, хотя и более ограниченный.

- Оно имеет большую молодежную аудиторию, - заметил Роуз.

Миссис Белл на миг задумалась.

- Молодежный рынок нас не очень интересует. 'Бьютимейкер' рассчитан преимущественно на более зрелых женщин, которые предчувствуют приближение старости и хотят сохранить свою красоту. Однако в некоторых районах мы могли бы использовать и кинорекламу. - Она немного помолчала. - Ну, вот, кажется, и все. Доктор Престон начнет работу в следующий понедельник, значит, вы имеете еще около недели на подготовку. Мы хотим, чтобы все съемки, связанные с этим опытом, велись в помещении нашей фабрики в Стенморе. Там есть большая комната, которую мы переоборудуем под павильон. Таким образом, съемочная группа будет иметь возможность поддерживать близкие отношения с доктором Престоном и самой девушкой.

- Когда будет готово помещение? - спросил Мак-Кинли.

- Завтра.

- Хорошо. Там надо будет еще установить аппаратуру. Надеюсь, что стены в этой комнате звуконепроницаемы, хотя, впрочем, это не так уж и важно.

- Мы сделаем все, что от нас зависит, - пообещала миссис Белл. - И еще одно, последнее, касающееся самого препарата...

Она выжидательно повернулась к мисс Лури, которая раскрыла большой конверт и вынула оттуда три тюбика. Роуз, Мак-Кинли и Блант принялись рассматривать их.

- Это только макеты, - пояснила мисс Лури. - В тюбиках обычный кольдкрем. Как видите, мы сохранили фирменную цветовую гамму - голубое с серебром - и тюбики имеют чрезвычайно привлекательный вид. Они изготовлены из полупрозрачного полиэтилена без всякого шва. Надписи красивые и изысканные. Я считаю, что наш художественный отдел подготовил исключительно элегантную упаковку.

- Да, - согласился Роуз. - Действительно элегантно. Это облегчит работу нашему типографу, когда он будет подбирать шрифты для объявлений.

На миг наступило молчание. Мак-Кинли и Блант снова зашептались. Фасберже вздохнул, несколько секунд поглядел в окно, затем спросил:

- Что еще?

- Думаю, пока все, - сказала миссис Белл. - Сегодня я сообщу мисс Стенз о том, что ее приняли, когда и куда ей следует явиться на работу. Как только мы разработаем детальный график съемок, я дам вам знать.

- Ну, что ж, - вяло протянул Фасберже, - в таком случае, совещание закончено. - И, поднявшись, он вперевалку вышел из комнаты. Другие участники совещания вставали не торопясь и медленно направлялись к двери, весело переговариваясь между собой.

На следующее утро Мери Стенз получила письмо от косметической фирмы 'Черил' и позвонила Дарку.

- Чудесно, - сказал он. - Теперь мы имеем все основания запланировать большой иллюстрированный репортаж. Я предполагаю перещеголять 'Черил' относительно количества фото и начать ежедневные съемки, чтобы зафиксировать все то, что они будут делать с вами.

- А это не рискованно? - спросила она. - Каждый день ходить на съемки в редакцию?..

- В этом нет необходимости. У меня прекрасный фотоаппарат, а лампы и другие приспособления можно занять. Я буду производить съемки у себя дома, если вы каждый вечер сможете приходить на несколько минут.

- Конечно, - ответила Мери. - С большим удовольствием.

- А я еще достану репортерскую камеру, чтобы делать черно-белые и цветные снимки, не меняя пленки.

- Когда бы вы хотели, чтобы я пришла.., к вам?

- Это не к спеху, - небрежно ответил Дарк. - Поскольку вы начинаете работу в следующий понедельник, давайте договоримся на эту пятницу. Скажем, в девять часов.

- Хорошо, - ответила Мери и повесила трубку. 'Дура! - ругала она себя, выйдя из телефонной будки. - Ему нет никакого дела до тебя, как до человека. Для него ты всего-навсего материал для репортажа... А впрочем, если этот опыт действительно будет иметь успех, если они сделают меня красивой.., ну, тогда, кто знает, как оно обернется...'

Часть 2

ВОСХОЖДЕНИЕ

Глава 9

- Красота - это только внешняя оболочка, - сказал доктор Джеймс Рафф, вставляя в шприц новую стерильную иглу. - Афоризм старый, но с точки зрения биохимии совершенно правильный.

Голос его звучал спокойно и безразлично, без всяких интонаций. Девушка лежала на операционном столе, прикрытая белой простыней, и с некоторым испугом следила за его действиями. Но все движения доктора Раффа были неторопливы, даже небрежны, и это успокаивало ее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату