– Этот Ренди украл Монику, и именно он втянул меня в это дерьмо. И я не хочу, чтобы вы считали, что я в восторге от этих мерзостей, которые вы тут устроили, и ты, Дженни, в числе прочих. Твои дружки-молди из Санта-Круза убили моего отца лет пять назад. Вам, лунным молди, лучше было бы оставить Землю в покое и не совать туда свой нос.
– Эй, Терри, если хочешь, злись, только не сейчас, когда у нас впереди такое важное дело. Мы должны действовать сообща, как одна команда. Кроме того, благодаря великому открытию Гардла-7 мы сейчас имеем возможность встретиться с пришельцами. Гардл-7 мой муж, и надеюсь, что ты не забыла об этом.
– Не сомневаюсь, что трахается он преотлично, – поддела Терри.
– Вы двое, прекратите же, наконец! – зашипел на них Вилли.
В наступившей наконец в эфире тишине они приблизились к изоподу. Вилли отвел их к каменному пандусу, устроенному на склоне кратера и поднимающемуся вверх почти на всю высоту купола. В конце пандуса находился шлюз, ведущий внутрь изопода, на первый его этаж.
– Я отнесу тебя к шлюзу, – сказал Гардл-7. – Но потом нам, молди, наверное, лучше будет подождать снаружи.
– Да, мы подождем снаружи, – согласились Ормолу и Френкипейн.
– Трусливые крысы, – отрезала Дженни. – Сдались и в последний момент рванули на попятный. Я иду с вами до конца.
На последней фразе голос Дженни сорвался до хриплого испуганного писка. Дженни нарочито подчеркнуто откашлялась и продолжила:
– Дженни будет первая, кто узнает все!
– Странно, но они совсем не реагируют на мои ювви-сигналы, не отвечают никак, – сказал Гардл-7, когда шлюз открылся, принял внутрь его и Дженни и начал с шипением заполняться воздухом. После того как шлюз заполнился воздухом до нужного давления, молди раскрылись и исторгли из себя Вилли и Терри. – Ладно, Дженни, я жду вас снаружи, – сказал Гардл-7 и червем протиснулся обратно через герметичный сфинктер шлюзовой двери. – Прошу вас поддерживать со мной постоянную связь по ювви, и я… я рассчитываю на вас.
Внутренняя дверь шлюза толчком распахнулась, и первое, что они увидели, это стоящую в проходе фигуру неземной красоты – женщину, подобную мраморной статуе, хотя и состоящую из обычного имиполекса. Плоть женщины горела мягким внутренним светом; ее кожа была оттенка переливающейся внутренности морских раковин.
– Добро пожаловать, Терри и Вилли, – приветствовала она их. – При вашем атмосферном давлении звучание моего имени будет слышаться примерно следующим образом…
Казалось, что завибрировало все тело женщины, и воздух наполнился пением флейт, звоном ситара и нежным резонирующим ритмом гонгов. Звук поднимался и опадал и оставлял только одно желание: слышать этот звук еще и еще до бесконечности.
– Это мерцание звука, – пробормотал Вилли.
– Тогда пусть, Шиммер, Мерцание будет мое имя для людей, – отозвалась богиня. – Мне это имя нравится гораздо больше, чем Умница Ханси. Пожалуйста, входите и присоединяйтесь к нам. Здесь с нами Кори и его подруга Дарла, а также Уайти, Йок и Джок. И кроме меня, довольно много других пришельцев. Я слушаю все разговоры одновременно, это так восхитительно.
Не зная, что ответить Шиммер, Вилли и Терри двинулись в глубь изопода, в сторону бубнящих без конца голосов.
– Похоже, что они находятся в теплице, – заметил Вилли, обращаясь к Терри. – Просто я когда-то там жил, знаешь, одно время. Шиммер, я просто поверить не могу в то, что ты – это то, что раньше было Умницей Ханси. Умница Ханси была вполовину ниже тебя ростом. Ханси была привратницей, такой куклой- глупышом.
– Я одолжила у Кори тридцать килограммов его имиполекса, – ответила Шиммер. – Мы все, пришельцы, поделили между собой весь имиполекс, который удалось найти здесь, и сделали себе достойные тела нормального размера. Всего нас тут двенадцать пришельцев. Мы решили, что из дипломатических соображений нам лучше принять человеческую форму тел.
– Кори разрешил вам взять его имиполекс?
– Мы сами взяли имиполекс. Большую часть дня Кори прятался в туалете и на кухне. Он только недавно согласился выйти в комнату.
– Привет, Вилли! – раздались им навстречу крики, как только они вошли в теплицу с просторными стенами и высокими потолками, с прохладным чистым воздухом, тремя мягкими диванами и огромным количеством растений в больших горшках, стоящих повсюду. В прозрачном потолке теплицы была устроена система искусственного круглосуточного освещения, повторяющая обычный земной цикл дня и ночи.
Каменный пол был покрыт плетеными соломенными циновками, в центре зала имелся большой резной каменный фонтан – единственный фонтан на Луне, насколько это было известно. Однажды Терри уже видела снимок этого фонтана в статье про гения лимпсофта и чудака-эксцентрика Вилли Тейза. Диваны были расставлены вокруг фонтана в виде большого треугольника.
По всей теплице в разных местах и различных позах стояли одиннадцать других пришельцев. Кто-то из них сидел на каменном полу – кто-то ближе к фонтану, кто-то рядом со стенами теплицы – многие из пришельцев держали в руках и передавали друг другу S-кубы, которые они разыскали в лабораториях изопода. На диванах сидели пятеро присутствующих в изоподе людей.
– Это Терри и Дженни, – представил прибывших Вилли. – Терри, это Кори, Дарла, Уайти, Йок и Джок, их дочери.
Терри смерила присутствующих взглядом. Если бы мускулистому старине Уайти немного добавить загара и сбрить с головы крутой ирокез, конец которого спускался у него до середины спины, то он запросто сошел бы за бывалого серфера. А вот Кори был похож на старого торчка-одиночку, еще более чудного, чем сам Вилли. Неудивительно, что они столько времени тусовались вместе и жили под одной крышей. Рядом с Кори на диване сидели двое имиполексовых домашних зверюшек: маленькая птица со здоровенным клювом и