Глава 17
Единственная настоящая ошибка — не исправлять своих прошлых ошибок.
(Конфуций)
Целитель залечил раны и наполнил тело Силивена таким количеством энергии, что казалось, его вот-вот разорвет. Жизни ничего не угрожало, но пока рана не стянется, вставать запретили и приставили молоденькую практикантку, помощницу дворцового мага.
Она без умолку болтала и смеялась над своими же шутками. Силивен списал все на молодость и волнение от общения с принцем. Поэтому, когда она дрожащими руками стала обрабатывать рану, он не удивился, полагая, что девочка хочет выслужиться. А может и просто полюбоваться обнаженным телом. Рана и так затягивалась довольно быстро, в ее обработке не было необходимости. Еще несколько часов и Силивен снова мог почувствовать себя абсолютно здоровым. Зря он был так самоуверен, гордыня ни к чему хорошему не приводит. Вот он и не заметил момент когда вместо того чтобы аккуратно сменить повязки на ране, помощница целителя с силой, будто хотел проткнуть насквозь, ткнула смоченную ядом тряпку в пострадавший бок. О том, что это яд, правитель понял слишком поздно. Перед глазами все поплыло, а потом он провалился в забытье.
Началась лихорадка, иногда сознание возвращалось к нему и казалось, что он слышит голос эрилин. Но в то, что она в третий раз за этот длинный день спасет его от неминуемой смерти, верилось с трудом. Особенно после такого недостойного поведения. Силивен нарочно хотел вызвать в ней ревность, чтобы убедится в том, что не безразличен ей. А сейчас в редкие мгновения, когда сознание возвращалось к нему он думал удостоится ли хоть одной слезинки принцессы.
— Вот пусть теперь и расплачивается за удовольствие потискать девок! — Расслышал он гневную речи Каны, за мгновение до того как снова провалиться в беспамятство.
— Милый, ты слышишь меня? — Спокойный голос матери рядом давал надежду пережить очередное покушение. Во-первых, она довольно сильный целитель, а во-вторых, она мать и без боя не отдаст — Сейчас я выведу яд из организма, Кана довольно много энергии в тебя влила, так что все будет в порядке. И не стыдно тебе заставлять этого милого ребенка целый день спасать тебя. Даже отдохнуть девочке не дал.
Силивен растерялся, он считал что Кана зашла только позлорадствовать над умирающим ректором. Хотя он не слышал всего разговора и большую часть времени провалялся без сознания, поэтому предположил, что пропустил самое интересное.
— Я закрыла комнату, можешь снять морок. Кана права, ты тратишь половину влитой в тебя энергии впустую. Не притворяйся, я знаю, что ты меня слышишь. Мне придется почистить твою кровь, но для этого тебе нужно будет выпить моей.
Силивен привык жить с этой иллюзией и перестал ощущать ее как нечто неестественное, поэтому и забыл убрать. Хорошо быть архимагом, для того чтобы активировать или дезактивировать заклинание достаточно мысленно произнести его и даже пасы руками нужны только для самых сложных заклятий, поэтому Силивен без труда избавился от морока.
— Молодец, а теперь пей — он почувствовал, как в приоткрытые губы потекла струйка теплой густой жидкости — Мог бы не быть такой свиньей и убрать морок раньше. Если думаешь, что передача собственной энергии напрямую очень приятная вещь, сильно ошибаешься. Это ужасная боль для исцеляющего, а Кана вместо того чтобы позвать лекаря и со спокойной совестью уйти, передала тебе почти всю свою энергию, половину из которой забрал твой морок.
— Вилана, прекрати ворчать, сейчас немного приду в себя и обязательно поблагодарю ее. Только поем сначала — Как только организм избавился от яда, Силивен почувствовал прилив сил, а вместе с ним голод.
— Создатель! Я надеюсь, твою спасительницу догадались накормить. Если ты пришел в себя, я пойду, проверю как там наша гостья и распоряжусь чтобы тебе принесли еду — она подошла к двери, но резко одернула руку — И прежде чем что-то есть проверь на наличие ядов, какой бы хорошенькой тебе не показалась служанка.
— Я не засматривался на прелести служанки — попытался возразить сын.
— Конечно, ты засмотрелся на прелести ЦЕЛИТЕЛЬНИЦЫ. Туман не забудь вернуть, герой-любовник — с этими словами мать вышла из комнаты, аккуратно прикрыв за собой дверь.
Не дожидаясь обещанного ужина, Кана поймала первого попавшегося слугу и потребовала проводить к выходу, потому что сама даже не запомнила на какой этаж тащила неблагодарного вампира. Спустился провожатый на два этажа вниз и бодрым шагом пошел по коридору. После передачи энергии девушку изрядно шатало, она планировала потратить не больше половины магического резерва, но, чтобы задержать Силивена на грани, пришлось отдать почти все.
На улице было темно и довольно прохладно. Если днем стояла по-летнему теплая погода, то ночью осень отвоевывала свои права. Кана поглубже закуталась в плащ, и натянула капюшон. Настроение у нее было скверным. Мало того что не удалось вернуться с Грисом и помахать клинками с нечистью, оттачивая свое мастерство на движущихся мишенях, так еще и ее труды по спасению правителя Морграна пытаются пустить коту под хвост. Сзади, переминаясь с ноги на ногу, стоял провожатый. Просто захлопнуть дверь за спиной гостьи не позволял этикет, так же, как и спросить какого гоблина она торчит под дверью, не давая ему возможность зайти в теплое помещение.
— Где мне найти придворного целителя? — Кана решила, не теряя времени, прояснить все вопросы и дать выход злости.
— У него сегодня выходной, поэтому он оставил вместо себя ученицу. Значит должен быть в таверне Кортиса. Идите прямо по дороге, мимо самого высокого здания не пройдете. У него магическая вывеска светится.
— Спасибо. Может, ты еще скажешь, где можно найти эту ученицу?
— Она живет на окраине, поэтому, когда ее дежурство, остается в замке. Но после случившегося, она, скорее всего, сбежала из столицы.
— Какая смышленая девочка, только ее это не спасет — Кана поблагодарила слугу и отправилась в указанном направлении.
Здание размером с половину дворца действительно трудно было не заметить. Целитель обнаружился за одним из столиков в компании других вампиров.
— Празднуешь убийство регента? — лекарь подавился пивом и вытаращил глаза Кану.
— Что ты несешь? Какое убийство? Я вылечил его и оставил восстанавливать силы, для надежности еще и ученицу приставил.
— Которая отравила его, и благополучно улизнула? Не ты ли дал ей яд? — Наемница бесцеремонно уселась на свободное место за столом и схватила чью-то полную кружку.
— Как ты смеешь обвинять меня в измене? Даже если ты спасла кронпринца, ты остаешься обычной наемницей, а я барон Трикс фон Ноел Фирш!
'Хочешь помериться титулами, я не возражаю. Должна же я извлекать выгоду из обременительного родства с правящими особами?' Я скинула капюшон и смерила презрительным взглядом лекаря.
— Я Канаэлин ван Торис дерк Салиус, в прошлом графиня Канара Элиос, но вам наверно больше известен мой рабочий псевдоним — Демон, к тому же нахожусь в статусе эрилин вашего регента.
Собутыльники лекаря правильно истолковали слегка вздернутую бровь принцессы и вскочили с мест, чтобы тут же упасть на одно колено в знак глубочайшего уважения. Барон ошеломленно смотрел на нее, просчитывая в уме степень своей вины и соразмерное ему наказание. Переведя взгляд на спутников, он последовал их примеру. Посетители с интересом уставились на их столик, а к Кане уже бежал хозяин трактира.
— Что угодно госпоже? — на всякий случай он низко поклонился.
— Встаньте! — рявкнула Кана на коленопреклоненных вампиров — Мне нужна та девка, которая пыталась убить Силивена, и если я не увижу ее здесь к концу трапезы, отвечать за нее будешь ты, барон.