Ювелир, сколько ни подслушивал у дверей комнаты, слышал лишь щёлканье орешков. А на третий день Прысля вынес на подносе прялку. Сам же вытащил её из хранившегося у него золотого яблока змея.

Ювелир не мог на неё нарадоваться: подарил он ученику новое платье; а к полудню, когда за ним пришли царские слуги, отправился во дворец и передал царю золотую самопрялку.

Восхищённый красотой прялки, царь дал ювелиру два мешка денег.

Девушке показали прялку, и тотчас будто калёным железом обожгло её сердце: она узнала свою прялку и поняла, что богатырь Прысля выбрался с того света на землю.

— Батюшка-царь, тот, кто сделал эту прялку, сможет сделать ещё одну вещь, такую, как когда-то подарил мне змей.

Царь тотчас позвал ювелира и приказал ему смастерить наседку с цыплятами из чистого золота, пригрозив что, если он не выполнит заказ в трёхнедельный срок, не сносить ему головы.

Как и в прошлый раз, опечаленный, вернулся ювелир домой. Сперва он опять отказался от помощи Прысли, но, увидев, что ничего сам сделать не сможет, снова договорился с богатырём, и дело кончилось как нельзя лучше: золотая наседка кудахтала, а золотые цыплята пищали и клевали золотые зёрна.

Ювелир отнёс игрушку царю, а тот, полюбовавшись тонкой работой, отдал её девушке и сказал:

— Вот и выполнены все твои желания. Теперь, дочь моя, готовься к свадьбе.

— Отец, — ответила девушка, — у того, кто сделал всё это, должно находиться и золотое яблоко змея. Прошу тебя, прикажи ювелиру привести ко мне мастера.

Получив приказ, ювелир предстал пред царём и сказал ему:

— Как же я могу привести к твоему величеству мастера? Ведь он простолюдин и не достоин увидеть пресветлейшее лицо твоего величества.

Но царь велел привести во дворец мастера, кто бы он ни был.

Ювелир нарядил Прыслю в новое платье и представил царю, а царь отвёл Прыслю в покои девушки.

Царевна сразу узнала Прыслю. Не в силах сдержать слёзы радости, она воскликнула:

— Батюшка-царь, ведь это тот самый богатырь, который освободил нас от змеев!

И, упав перед юношей на колени, девушка стала целовать его руки.

Всмотревшись в Прыслю, царь его тоже узнал, хотя юноша очень изменился. А Прысля никак не хотел признаваться, кто он такой. Но, уступив слёзным мольбам отца, матери и царевны, которая просила его на коленях, Прысля наконец сознался, что он действительно царский сын.

Затем Прысля рассказал им, как всё было и как выбрался он из пропасти, и показал золотое яблоко змея.

Разгневанный царь позвал старших сыновей; едва они увидели Прыслю, у них душа в пятки ушла.

— Как ты скажешь, так и накажу их, — сказал царь Прысле.

— Отец, я прощаю братьев, пусть бог их накажет. Мы выйдем на дворцовую лестницу, и каждый пустит вверх по стреле, если кто из нас согрешил, того бог и покарает.

Сказано-сделано. Вышли братья из дворца, пустили вверх по стреле. Когда же стрелы упали, они вонзились прямо в головы старших братьев и убили их. Стрела же младшего брата вонзилась в землю у самых его ног.

Старших братьев похоронили, и вскоре сыграли богатую свадьбу Прысли с младшей царевной. Жители всего царства радовались, что младший сын царя вернулся живым и здоровым, гордились его подвигами и расхваливали кто как мог.

А после смерти отца Прысля взошёл на престол и стал мирно царствовать. Царствует он и но сей день, если ещё жив.

Проезжал и я по тем местам, веселился на свадьбе Прысли.

И рыбы взял кусок здоровый, И ножку зайчика хромого, Потом в седло удобно сел, Поведал сказку как умел.

Богатырь Шперлэ

Перевод Н. Анисимовой

Шперлэ — вот как назвал своего сына один царь, а было это давным-давно. Когда я услышал эту сказку, очень я этому имени подивился, тут же подошёл к бабушке и спросил у неё, что же это за имя такое; но бабушка отослала меня к дедушке, дедушка же снял с полки святцы, перелистал всю книгу из конца в конец, имена всех святых, больших и малых, за все дни года перечитал, но имени Шперлэ так и не нашёл. Только когда дедушка протирал уже очки и клал святцы на место, сказал он мне, что, верно, был тот царский сын очень ленив. Ибо что такое «шперлэ», как не потухший жар, и как же ещё назвать того, кто вечно возле печи сидит да щипцами золу помешивает, коли не Шперлэ. Тут мне всё стало ясно, и сказал я, что, конечно, так оно и было.

Ну, а раз так, надо ли объяснять, почему нравилось Шперлэ плескаться с утками и гусями в пруду, а затем валяться с поросятами в непролазной грязи?

Рассказываю я вам об этом, чтобы вы поняли, почему невзлюбил Шперлэ и царь и все придворные; они считали, что он совсем никудышный человек, и только путается у всех под ногами. В кого он такой уродился, не знаю, потому что царь и царица были люди как люди, а два старших брата Шперлэ так же походили на него, как день на ночь, а может, и того меньше. Были его братья статные как дубы, такие сильные, что могли бы, кажется, землю надвое расколоть, и притом такие умные, что знали все тайны земные, как свои пять пальцев.

Но это всё присказка, сказка будет впереди.

У царя, как у всякого доброго христианина, было своё поле, где он осенью и весной сеял так же, как и мы сеем, коли есть где посеять, а летом собирал урожай так же, как и мы собираем, коли есть, что собрать. Только одно было у него по-иному: на наших полях вырастает и осот и куколь, да головня порой пшеницу попортит, а у царя не то: на его поле у пшеницы стебель золотой, а колосья из драгоценных каменьев, так что и смотреть на них глазам больно.

Хорошо шли дела у царя, и в скором времени стал он хозяином зажиточным: и скота в хлевах у него немало, и закрома зерном наполнены, да и деньжата на чёрный день отложены. Привалило человеку счастье, да и только! Но счастье-то — оно, слышь, переменчиво. Вдруг возьмёт да и уйдёт, скажем, от меня к тебе, а то и обоих стороной обойдёт и отправится к чёрту на кулички.

В один прекрасный день проснулся царь в великой печали. Горе, горе! Что такое? Вот так штука! Караул! Да что случилось? Слышь, этой ночью заявился кто-то словно из-под земли вырос, и вытоптал всё царское поле. Да не говорите?! Так оно и есть! А что же сторожа-то смотрели? Как будто они что-нибудь понимают…

И пошло в тот год у царя всё шиворот-навыворот.

— Научите, что мне делать? — спрашивает царь у советников.

Всяк советник свой совет подаёт.

Один говорит:

— Надо бы позвать владыку, молебен отслужить.

Другой возражает:

— А я бы вот что сказал, великий царь: не след на другой год сеять, и весь сказ!

— Так, по-твоему, — спрашивает царь, — чтобы мышей извести, надо дом спалить?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату