Г. А. Ривкин

* * * Море в ярости стонало, Волны бешено рвались… Волны знали, море знало, Что спускалось тихо вниз… Там в мешках лежат зашиты Трупы юных моряков: Были пред зарей убиты Девятнадцать удальцов. Море видело — косою Шли спокойно моряки С песней звучной, боевою… Вкруг — солдатские штыки. Братья братьев привязали Крепко-накрепко к столбам… Братья братьев расстреляли, Ужас веял по волнам… Небо сразу побледнело, Люди торопились скрыть Ими сделанное дело — Трупы в море опустить. Чтобы жертвы их не всплыли На трепещущих волнах, Люди с трупами зашили Камни тяжкие в мешках… День безоблачно сияет В гавань дальних берегов, Море бережно вздымает Трупы славных моряков. Вихрь промчался возмущенья, Все народы гнев объял… Смерть — царю, злодеям — мщенье, Час суда для них настал… (1906)

С. Е. Ганьшин

Товарищам

Нет, нам не отдыхать. Мы работать должны что есть силы, Знамя правды, борьбы Понесём мы до самой могилы. Кто в борьбе изнемог, Чья душа от страданий изныла, Пусть они отдохнут, А у нас с вами есть ещё сила. Мы бороться должны, Перенесть и позор и невзгоды… Мы падем, но придёт Светлый праздник желанной свободы. 1912
,

Примечания

1

Из стихотворений, ставших романсами, не включены «классические» романсы. Тексты песен и бытовых романсов печатаются в авторской редакции и лишь в виде исключения (которые оговариваются) — в песенном варианте (если авторский текст не сохранился). Народно-песенные переработки стихов русских поэтов заслуживают отдельного издания и комментирования, поэтому также в эту книгу не включены.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату