– Черт! – ругнулся Дэн. – Вот и они.

Фрэнк выглянул. Из-за угла здания показались двое охранников. Увидев происходящее, они остолбенели. Опомнившись через секунду, охранники выхватили дубинки и бросились к стоявшему внизу Скотчу. Они что-то орали на ходу. То ли «стоять», то ли «не с места». Раздался негромкий «вжжиихх», и один охранник упал. Словно налетел с ходу на невидимую перекладину на уровне груди. По инерции он проскользни спиной по термопокрытию. Схватившись за грудь, он свернулся калачиком и стал кататься по земле от боли. Фрэнк выстрелил во второго, но промахнулся.

– Согласен, у меня тоже не сразу получалось, – прокомментировал Дэн, торопливо заряжая свое ружье. Второй охранник уже был метрах в двадцати от Скотча. А тот, уверенный, что его прикрывают, страховал Саффони.

– Скотч! Обернись! – заорал Фрэнк. – Сними его!

Торговец отпустил нижний конец веревки и сорвал с плеча пневматику. Он развернулся и выстрелил почти в упор. Бедного охранника отбросило на пару метров. Он потерял сознание и шлепнулся на землю. Дэн, зарядив ружье, снова занял позицию у проема. Тут он заметил четвертый ствол, который так и остался лежать на полу среди бетонной крошки.

– А где Чен? – спросил он Фрэнка.

– Он умер.

– Ясно. Забили, значит, до смерти. – Дэн скрипнул зубами. – Может, открутим вентили на максимум?

– А это вернет нам его? – Фрэнк, закинув ружье за спину, стал спускаться. Дэн пожал плечами и, подхватив второй ствол, тоже вылез из проема.

Внизу Саффони и Скотч прикрывали каждый свое направление. Из-за дальнего угла здания высунулся охранник, Скотч выстрелил. Тяжелый свинцовый шарик отколол от угла приличный кусок пенобетона. Полетели ошметки, пыль. Охранник больше не показывался.

Через пару секунд Фрэнк и Дэн были внизу. Проверив ружья, беглецы выстроились в каре и двинулись вдоль забора к выходу с территории службы безопасности.

– А как ты-то забрался? – спросил Фрэнк.

– А я с водной башни кошку забросил, тут метров тридцать всего до крыши. – Водной башней в колонии называли десятиметровую водонапорную башню. Синтезированная вода поступала по трубам в башню и оттуда распределялась среди жилых модулей. – Видеокамеры-то вниз направлены, вот я трос натянул и проехался по нему на крышу СБ. Потом по веревке спустился, постучал вам и приклеил тот пластилин, что мне Гинз дал. Рвануло неплохо, а? – Дэн пихнул в бок Фрэнка, улыбаясь.

– Да уж.

– Смотрите! Кавалерия подоспела! – Саффони указывал на бегущих к ним четырех охранников в скафандрах. Огороженная забором территория службы безопасности включала в себя трехэтажную казарму, она же административный корпус, небольшую спортплощадку с турниками, брусьями и прочим. Еще транспортный бокс и пару складских модулей. Вот от них-то тяжело и бежали четыре фигуры в черно- желтых скафандрах.

– Ну-ка, чуть прибавим давление, – Дэн подкрутил на баллоне вентиль. – Если они думают, что скафандры их спасут… – Он прицелился. Остальные тоже присели на одно колено. Выстрелили почти одновременно. Трое охранников взмахнули руками и повалились навзничь. Четвертый, оглядев коллег, опустил электродубинку и стал медленно отступать. Друзья торопливо перезаряжали ружья.

– Я назову свой карабин… – Скотч прищурился, орудуя шомполом, – «Оленебой». Нет! «Супер-Бупер- Пневматик»!

Фрэнк нахмурился:

– Хватит веселиться! Надо делать ноги.

Через минуту они были у ворот. Справа торчала вышка. На втором ярусе суетился охранник, он что-то бормотал в рацию, выхватывал дубинку и снова отправлял ее в чехол. Ворота и дверь на первом этаже, естественно, были закрыты.

– Минуточку! – Дэн прошел вперед. Снял со спины рюкзачок и, покопавшись в нем, достал дурно пахнущий сверток. – Пластилин Гинза! – усмехнулся он. Оторвав приличный кусок буроватого, похожего на смолу вещества, пришлепнул его к замку ворот.

– Движение на шесть часов! – рявкнул Скотч.

– Вот неугомонные.

Со стороны казармы к ним снова бежали охранники. На этот раз их было шестеро, и на них было снаряжение для разгона толпы.

– Ты подумай, чего у них только нет в загашнике.

Дэн торопливо прилаживал к пластилину детонатор. Охранники, прикрывшись прозрачными щитами, наступали. Одетые в кевларовые бронежилеты, шлемы с забралом, высокие ботинки, они были гораздо маневреннее, чем те, в скафандрах. Маневреннее и опаснее. У одного в руках было какое-то приспособление с широким раструбом.

– Вон того держите подальше. Если он газом шарахнет, мы ослепнем. – Дэн присел на колено, прицелился. Тяжелая пуля гулко бухнула по щиту. По плексигласу зазмеились трещины. Наступавший остановился, потер ушибленную руку.

– Прибавляйте давление.

– Зачем? Нужно лучше целиться, – отозвался Фрэнк и, затаив дыхание, нажал на рычаг.

Охранник, который был ближе всех, рухнул как подкошенный, с криком схватился за лодыжку.

– Очень болезненное место, – усмехнулся Фрэнк, доставая еще одну пулю.

Вы читаете Ганимед-6
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату