операционных. Это означает гигантский недосып.
— Ну вы же как-то это делаете, — подчеркнула Джуд.
— Это моя работа.
— И моя тоже.
Сакс изучающее посмотрела на Джуд и улыбнулась.
— Согласна. Простите мой профессиональный шовинизм.
— Трудно злиться на человека, который так охотно признает, что он болван.
Несколько секунд Сакс молча сверлила режиссера взглядом. Джуд не отвела свои зеленые глаза, сверкавшие от читавшегося в них вызова, и Сакс подумала, что же такого было в этой женщине, что так цепляло ее. Может, дело было в том, что она ни перед чем не капитулировала?
— Не боитесь, что оскорбите меня и я перестану с вами сотрудничать?
— Что-то я пока не заметила, чтобы вы со мной сотрудничали, — расхохоталась Джуд.
— Хорошо, постараюсь делать это более заметно, — сухо ответила Сакс, но в ее голосе послышалась игривая нотка.
— Знаете что, доктор Синклер, расскажите мне о том, кто ваш враг, — попросила ее Джуд, мысли которой все еще были заняты военными сценами.
— Враг?
— Да, враг, с которым вы сталкиваетесь, когда к вам в приемный покой привозят пострадавшего. Что это за враг?
— Время, — тотчас ответила Сакс, даже не задумавшись о том, чем был вызван такой вопрос. — По сути неотложная травматология — это бег наперегонки со временем, потому что пациент теряет кровь, внутренние органы умирают, нанесенные телу повреждения становятся непоправимыми.
— Сколько времени у вас есть? Времени, чтобы принять решение и что-то изменить? — тихо спросила Джуд, наблюдая за изменившимся выражением лица Сакс.
Хирург смотрела мимо нее слегка отсутствующим взглядом, словно что-то припоминая. Джуд не хотела отвлекать ее от мыслей. И еще ей не хотелось дать понять Сакс, насколько выдает ее выражение лица.
— Считанные секунды. Порой и их нет, и ты действуешь безотчетно, следуя инстинкту.
— А что если вы ошибетесь? — еще тише спросила Джуд.
Взгляд синих глаз Синклер резко сфокусировался и полоснул Джуд.
— Мисс Касл, мы, хирурги, говорим так: лучше ошибка, чем неуверенность. Для хирурга колебания могут оказаться смерти подобны. Если ты не можешь жить со своими решениями, тогда тебе надо выбрать другую специальность. — Сакс повернулась, собираясь уходить, и сказала: — У меня обход через полчаса.
— Что вы можете сказать про Деб Стайн? — крикнула ей вслед Джуд, которой страшно не хотелось упускать этот момент. Ей нужно было понять процесс изнутри, чтобы она могла выследить его и запечатлеть при помощи камеры. — Как вы поймете, что она может принимать такие решения?
Сакс остановилась и повернулась к Джуд.
— Вы опять берете у меня интервью.
— Этот год в ординатуре — это что-то вроде проверки для нее? — продолжала спрашивать Джуд, игнорируя слова Сакс.
Уже начиная выходить из себя от этой настойчивости, Сакс покачала головой.
— Нет. Деб уже показала, на что способна. Это дополнительная подготовка для нее, сверх основных требований для получения сертификата хирурга общей практики. Она
— Звучит жестоко. — заметала Джуд, продолжая продавливать Сакс.
— Может, кто-то скажет и так. Но лучше жестко отбирать, чем допустить к работе кого-нибудь со скальпелем в руках, кто будет не уверен в своих силах.
— Так в чем же цель
— Мне нужно научить ее думать самостоятельно принимать верные решения, когда под рукой нет никакой информации, доверять своим оценкам. Если для кого-то этот год и станет проверкой, то для меня. — Сакс осеклась.
Несколько мгновений Джуд смотрела ей вслед чувствуя, что ей не хватает воздуха. Она пыталась убедить себя, что это не из-за страсти, промелькнувшей в глубине Сакстон Синклер, и не из-за того, что этот страстный взгляд просто пленил. Нет, у нее перехватило дыхание лишь от преданности, с которой относилась к своей работе Сакс убеждала себя Джуд.
Глава шестая
Рабочие записи Касл
— Если мне придется есть в местной столовке каждую третью ночь или того чаще на протяжении полугода, пусть мне доплачивают за вредность, — ворчала Мелисса Купер. — Мало того, что моя личная жизнь пойдет под откос из-за этого графика, с таким питанием на мне самой тоже можно будет поставить крест.
— Я же тебе говорила делать перерыв на обед или заказывать что-нибудь с доставкой, — напомнила ей Джуд, листавшая какой-то журнал по хирургии, который она отыскала под стопкой папок на столе.
Заголовки статей мало что говорили ей, но вот фотографии в журнале вызывали острый интерес. Джуд сидела в приемном покое, усевшись на вращающемся кресле и закинув ноги на мусорную корзину. Мел поблизости возилась со своим оборудованием.
— Проблемы? — спросила Джуд.
— Нет, я уже проверяла синхронизацию звука и видео, все было в порядке. Хочу настроить микрофоны так, записывать все, что можно. Было бы неплохо, будь у нас микрофоны, записывающие звуки, не попадающие в камеру.
— Согласна, но не думаю, что это возможно технически с учетом нехватки пространства. К тому же если наш звук будет немного грубым, это усилит ощущение того, что все происходит в режиме реального