и в сокровенные моменты ее общения с пациентами, теперь Джуд поняла насколько мало она знала эту женщину. Все имевшиеся о ней представления Джуд составила лишь на основе достаточно грубых — эмоциональных — образов и реакций, которые вызывала у нее Сакс, пока Джуд наблюдала и прислушивалась к ней.
В жизни Джуд еще ни разу не возникала столь близкая связь. В ее случае отношения неизменно вырастали из дружбы, умных разговоров или благодаря общим интересам и ценностям — как раз так вышло с Лори. Еще никто не захватывал ее так магически — без каких-либо причин и логических объяснений, и это откровение потрясло Джуд до глубины души.
Она вдруг осознала, что в комнате воцарилась тишина и что она, похоже, пялится на доктора во все глаза. Но вот что странно: посмотрев на Сакс, Джуд обнаружила, что та не менее пристально смотрит на нее. Откашлявшись, Джуд сказала:
— Даже не думала, что смогу встретиться с тобой сегодня. Разве мы завтра не дежурим?
— Да, у нас дежурство. — Сакс спрятала улыбку при слове «мы».
Несмотря на дурные предчувствия, она должна была признать, что Мелисса и Джуд постепенно становились частью команды. Джуд сдержала свое слово. Она старалась сохранить анонимность пострадавших, не снимала пациентов, если они не хотели этого, и учитывала пожелания родственников, если они были против использования тех или иных кадров в фильме.
А еще, если начистоту. Сакс была рада регулярно видеть Джуд, даже если это происходило совсем не в интимной обстановке. Ей нравился задор, страсть и чувство юмора в этой женщине. Ей нравилась… Джуд.
Сакс поймала себя на мысли, что зашла куда-то не туда и напомнила себе о цели этой встречи. Стараясь звучать по-деловому, она продолжила:
— Но я не слишком люблю назначать встречи в тот день, когда дежурю. Все равно на середине я убегаю в операционную, и встречу приходится отменять и переносить, из-за этого мое расписание вечно забито.
— Почему же у тебя сегодня не выходной? Я думала, что после суточного дежурства ты отдыхаешь на следующий день.
— На самом деле после дежурства отдыхает лишь Деб. Законодательство штата Нью-Йорк ограничивает количество часов, которое врач-резидент может работать в течение недели или какого-то другого времени без перерыва. — Сакс слегка улыбнулась с оттенком сухой иронии. — На персонал эти ограничения не распространяются. Не приди я сегодня на работу, я бы утонула в документах, а Райли бы, наверное, ушла бы от меня. Без нее мне придется уволиться самой, потому что она единственная, кто может поддерживать мои дела в порядке. Вдобавок во второй половине дня мне надо быть в Олбани[2] на совещании, где будет обсуждаться финансирование травматологических центров первого уровня. Там мне нужно представить наши показатели за прошлый год и пообщаться с кучей людей, чтобы убедиться в том, что мы продолжим получать финансовую поддержку.
— Я даже не догадывалась, сколько административной работы вне операционной приходится делать заведующему отделением, — призналась Джуд. Понимая, что время сейчас на вес золота, она достала и показала Сакс диктофон: — Не возражаешь, если я буду записывать?
Сакс ненадолго задумалась. Она согласилась на полноценное интервью с Джуд просто потому, что режиссер об этом попросила. Обычно она не давала интервью под запись, ей было не слишком комфортно, если бы какая-нибудь вольная беседа проходила под диктофон. Хотя Джуд доказала, что с уважением и чуткостью относится к нуждам пациентов во время съемок фильма, все равно оставались еще кое — какие вещи о травматологическом отделении в целом и о жизни самой Сакс, о которых широкой публике знать было знать необязательно. Ей и без того пришлось приложить массу усилии, чтобы оградить свою жизнь от посторонних.
— Ты можешь записывать все, что так или иначе связано с подготовкой Деб.
— Хорошо, — согласилась Джуд, понимая, что Синклер искусно ограничила поле интервью и удачно оградила себя от личных вопросов.
С другой стороны, положа руку на сердце, какие-то подробности личной жизни завотделением травматологии в большем объеме, чем рассказывала автобиография, для фильма не были необходимы, и Джуд действительно нужно было сосредоточиться на Деборе Стайн.
— И у меня есть лишь полчаса, — предупредила Сакс, с искренним сожалением пожимая плечами. — Через полчаса мы выезжаем на совещание.
— Я понимаю, постараюсь уложиться побыстрее.
Джуд заранее составила список вопросов, которые ей хотелось прояснить. Ее интересовала иерархическая структура подготовки хирургов, факторы, которые влияли на выбор ординаторов, а также влияние травматологических центров первого уровня на систему оказания медицинской помощи и медицинское финансирование в государственном масштабе. Сакс убедительно отвечала на вопросы, поскольку ей уже приходилось множество раз разговаривать об этом и с журналистами штата, и с федеральными СМИ.
— Почему из всех резидентов, с которыми вы беседовали, вы остановили выбор на докторе Стайн? — спросила Джуд уже в самом конце отведенного ей получаса.
— Потому что она оказалась наиболее подходящим с профессиональной точки зрения кандидатом, — без промедления ответила Сакс. — Она хорошо училась в медицинском институте, у нее превосходные рекомендации по итогам одной из десяти ведущих программ по подготовке хирургов общего профиля, и, кроме того, она продемонстрировала очевидное стремление добиваться карьерного роста именно в области хирургической травматологии.
— Что насчет личных качеств? Как они влияют на ваш выбор?
— Очевидно, что мы стараемся подбирать людей такой философией и профессиональной этикой, которая позволила бы им вписаться в нашу команду. Как вы заметили мы целыми часами без перерыва работаем вместе, и это очень помогает, когда в одной команде собираются сотрудники похожими взглядами и ожиданиями.
— Влияет ли пол на ваш выбор?
— Нет, равно как и другие личные характеристики претендента.
— Как я понимаю, так происходит не всегда, даже в наше время. Наверняка когда вы проходили подготовку, было иначе, — предположила Джуд. — Среди хирургов в нашей стране по-прежнему мало женщин, а уж заведующих отделением — тем более. Должно быть, из-за вашего пола вам пришлось столкнуться с какими-то трудностями при выборе специальности.
— Ситуация в медицине постоянно меняется, к настоящему моменту женщины заняли прочную нишу в области, — нейтрально и уклончиво ответила Сакс, при этом выразительно посмотрев на часы.
— Еще буквально пара вопросов и все, — заторопилась Джуд. — Я готовлю справочные материалы для фильма про вас и доктора Стайн, и мне нужны кое-какие подробности.
На самом деле ей было нужно гораздо больше. При подготовке обычной справочной информации про Сакс она буквально натолкнулась на глухую стену. Все сведения, содержавшиеся в автобиографии, которую выдала ей Наоми Райли, можно было проверить, но про то, что было с Сакс до колледжа, ничего не говорилось.
— Зрителям будет легче, если установят с вами некую связь. Тогда они будут ждать возвращения вас на экраны неделю за неделей, чувствуя себя так, словно они знают вас. Ну вы понимаете, что-нибудь из серии: как вы росли, почему захотели стать хирургом. Такие вставки про спортсменов недавно делали во время трансляции Олимпийских игр.
— Уверена, что зрителям действительно нравятся такие вещи, — вежливо сказала Сакс, но ее плечи внезапно напряглись. — И доктор Стайн наверняка будет рада обеспечить вас этой информацией. Однако этот фильм не обо мне, так что не думаю, что подробности обо мне там уместны.
— Про вас там почти так же много, как про доктора Стайн, и так и