— Разве в Ненвернессе водятся привидения?

— В Шотландии нет места, где не ходили бы слухи о привидениях и духах.

— Даже здесь? — По голосу Хью чувствовал, что она улыбается.

— Говорят, в одной из комнат на втором этаже, ее называют вдовьей спальней, иногда слышно, как рыдает юная супруга пятого Макдональда. Они были женаты всего год, потом он умер.

— А вы ее слышали?

— Не слышал, хотя это не означает, что ее там нет. Зато я слышал громкий смех во время полнолуния, когда ветер дует с моря. Мы переделали в конюшню бывшую таверну, но временами оттуда по-прежнему доносятся звяканье кружек и крепкое словцо, брошенное кем-то из моряков.

«А по ночам, когда мне не спится, я ощущаю запах лаванды, такой же реальный, как обольстительный шепот и страстные поцелуи невидимых любовников», — подумал Хью.

— Здравомыслящие люди не верят в духов.

— Я этого и не говорил. Просто то, что я иногда слышу, не поддается разумному объяснению. А поскольку ничто человеческое мне не чуждо, у меня порой тоже возникают фантазии, далекие от реальности.

Что сказала бы Кэтрин, если бы он признался, что как раз перед ее появлением у него в очередной раз разыгралась фантазия?

— Вам не следовало приходить сюда.

Кэтрин вспыхнула от сурового упрека, произнесенного сквозь зубы.

— А вы сами что тут делаете? Могли бы заняться счетами или побеседовать с фермерами.

— Решили напомнить о моих обязанностях? Мне всегда казалось, что полночь не совсем подходящее время для занятий арифметикой, да и фермеры имеют странную привычку спать в такой поздний час. Кое- кому не мешало бы последовать их примеру.

— Вы уже второй раз отправляете меня спать.

— Возможно, вы пробуждаете во мне родительские чувства. Или это происходит оттого, что я постоянно застаю вас бодрствующей в одиночестве, когда разумнее было бы спать рядом с сыном.

— Но вы-то здесь.

Воцарилось молчание.

— Должен признаться, я не всегда веду себя разумно.

Услышь это Робби, он бы расхохотался над словами брата. Уж кто-кто, а Хью ни разу ни на йоту не уклонился от выполнения долга. Он не ведал ни колебаний, ни сомнений; все его действия продуманы, рассчитаны, а сердце и рассудок никогда не вступали в противоречие. Но так дело обстояло до появления этой женщины, которая заставила его отбросить былую мудрость.

— Уходите, не то простудитесь, — отрывисто сказал он, ибо молчание слишком затянулось.

Кэтрин быстро отвернулась и стала глядеть на залитое лунным светом море, жалея, что в голову не приходит ничего умного или смешного. Вот Сара наверняка бы придумала. Сара, чьи руки не обезображены работой, а кожа не опалена солнцем. Нежная, как цветок, ежедневно принимающая ванну с благовониями. Ей не приходится обтираться по утрам губкой, смоченной в ледяной воде, и дрожать от холода. Сара, несмотря на свою бедность, всегда ела досыта. Да, она бы непременно придумала, что сказать.

— Не такая уж я тщедушная, чтобы заболеть от пустячного ветерка.

Снова пауза.

Нет, тщедушной ее не назовешь. Они с лэрдом почти одного роста, только у нее под ветхим плащом угадываются соблазнительно округлые формы, а ноги и руки длиннее и тоньше. Напрасно она выставила их напоказ, появляться перед чужим мужчиной в таком виде, да с распущенными волосами, не совсем прилично.

И ему вовсе не обязательно на нее глазеть. Однако Макдональду это не пришло в голову, когда он повернул Кэтрин лицом к себе, успев заметить, что она смущена не меньше его.

— Я с детства много слышала о горцах… Зачем она сказала этот вздор?

— И что же вы слышали? Что мы поклоняемся сатане и дружим с ведьмами? — насмешливо поинтересовался он.

— Что вы опасный народ. Постоянно ссоритесь между собой, ни в грош не ставите законы и ниспровергаете авторитеты. Только никто не говорил мне, что на свете существует такое прекрасное место, как Ненвернесс.

— Значит, вам понравился мой дом? — Она кивнула, и Хью согласился: — Да, место неплохое.

На самом деле он обожал свой замок, каждый уголок, каждую трещину; потайные лестницы, ведущие на чердак, небольшие комнаты, расположенные по обе стороны коридоров, огромные нижние залы. Он влюбился в Ненвернесс еще ребенком, с годами привязанность усилилась, и не последнюю роль тут играло сознание того, что в один прекрасный день все это будет принадлежать ему.

Хью всегда казалось, что он связан с Ненвернессом какими-то мистическими узами. Сложенный из камня и кирпичей, скрепленных известью, замок отражал тайную сторону натуры своего хозяина, о существовании которой мало кто догадывался.

Будучи человеком практичным, но все же не лишенным воображения, Макдональд понимал, отчего его сердце начинает учащенно биться, когда он возвращается домой после долгого отсутствия, и почему ему никогда не наскучит видеть Ненвернесс, залитый полуденным солнцем или озаренный розовыми лучами утренней зари, словно застигнутая врасплох юная девица. Хью привык мыслить логично, однако признавал силу привязанности к родному гнезду. Это первобытное чувство было глубже и сильнее любой страсти, которую он когда-либо испытывал.

Кэтрин подошла к краю зубчатой стены, глядя на набегающие волны.

— Мэри говорила, что Ненвернесс стоит на этом месте уже пять веков, — сказала она, чтобы нарушить молчание.

Она боялась, что иначе Хью услышит бешеный стук ее сердца и тяжелое дыхание, словно она пробежала без остановки несколько миль. Почему в его присутствии ей всегда не хватает воздуха, а сердце готово выскочить из груди?

— В Ненвернессе ощущаешь связь времен. Кажется, он был здесь всегда и будет вечно.

— И каждый Макдональд стремится оставить в нем свой след.

— Смотрите!

Перегнувшись через карниз, Хью указал на вырезанного из камня грифона. Хотя Ненвернесс строился как оборонительное сооружение, прежние владельцы не забывали и о красоте.

Края зубчатой башни были увенчаны изображениями мифических существ, между которыми виднелось море, поблескивавшее в ночи. Скрестив руки на груди, Кэтрин не сводила глаз с чеканного профиля лэрда, четко выделявшегося на фоне залитой лунным светом воды. Интересно, сколько людей до нее любовались этой величественной картиной?

— А какой след оставите вы?

— Боюсь, не столь романтичный. Вместо мифологических персонажей я создаю ванные комнаты. В отличие от деда, собиравшего изделия из меди и бронзы, я строю акведуки и водопровод, — усмехнулся Макдональд. — Неподалеку есть резервуар для хранения питьевой воды. Пожалуй, мне стоило бы назвать его в свою честь, как вы считаете?

Самые радикальные изменения он произвел на четвертом, верхнем этаже Ненвернесса: очистил чердак от веками копившегося там хлама, старую мебель частично продал в Эдинбурге, а частично раздал фермерам, две стены заменил колоннами, не только поддерживающими массивную крышу, но и открывающими доступ свету, заливавшему освободившееся пространство; свинцовые переплеты окон фасада заменил настоящим стеклом, которое надежно защищали деревянные жалюзи; в крыше пробил три люка, закрывала и открывала которые система блоков, установленная на одной из стен.

Поначалу эти нововведения вызывали удивление и ропот его людей, однако с течением времени они перестали обращать внимание на многочисленные повозки, которые то и дело въезжали в ворота Ненвернесса, груженные хитроумными механизмами и причудливой формы приборами, заботливо укрытыми тканью. Все знали, что молодой хозяин любит забавляться подобными пустяками.

Макдональд очень хотел рассказать обо всем Кэтрин, но сдержался. Тот факт, что он готов поделиться с ней сокровенными мыслями, пугал его и настораживал.

Вы читаете Вопреки небесам
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату