Тем временем Вангувер начал приготовления к представлению, которое и без того планировалось, но по случаю помилования двух преступников грозило превратиться в настоящий праздник. На эшафот был водружен ящик странной конструкции.

– Вот уж не ожидал вас здесь встретить, да еще в роли пирата, – обратился Вангувер к Самойлову, который протиснулся сквозь толпу к карете с реквизитом.

– Да какой там пират… Расскажите лучше, как вам это удалось.

– Вы будете удивлены, мой друг, вас спасла сама судьба.

– То есть это не очередной ваш фокус?

– Отнюдь, – Вангувер отрицательно покачал головой, хитро улыбнулся и сменил тему на более серьезную. – По моим сведениям, в России недавно произошли события, которые во многом переменили ситуацию. Подумайте, может, вам стоит по-новому решить и свою судьбу. В любом случае мы будем рады, если вы составите нам компанию.

– Куда вы сейчас направляетесь? – поинтересовался Иван.

– Мы думаем отправиться к берегам Нового Света.

На этом заявлении старший Белозеров и закончил разговор, понимая, что нашего героя ждет сейчас беседа поважнее. Да и что значили все события на свете по сравнению с чудесной встречей двоих влюбленных? Самойлов взглянул на Вареньку. Она стояла, опустив глаза, но улыбка не сходила с ее прекрасных уст. Он подошел и начал говорить, неловко запинаясь на каждом слове:

– В том, что случилось с вашей семьей, есть и моя вина. И каждый день я молю бога простить меня за это. Я боюсь навлечь на вас новую беду.

– Ну что вы! – поспешно возразила Белозерова. – Я была бы рада, если бы вы поехали с нами. Жизнь жестоко обошлась с моей семьей, но я вовсе не виню вас в этом.

– Сейчас я не могу поступить иначе. – Иван отвел глаза, не в силах вынести мелькнувший в глазах любимой укор. – Я должен вернуться. Но выполнив свое поручение, я сочту себя свободным от службы, на которую был принят против своей воли. Я догоню вас!

Он не хотел больше тянуть этот тяжелый миг расставания. Вскочил в седло и ударил по бокам лошади. Позади остались Энн и сэр Арнорвиль, сводящие счеты, Вангувер и Екатерина, удивившие шведов невиданными фокусами, неприветливый форт, чуть было не ставший последним земным пристанищем Ивана, и долгий печальный провожающий взгляд самых прекрасных на свете глаз…

Вместо эпилога

– Поспешай, – отдал Ушаков письма посыльному и добавил, словно обращаясь к самому себе: – Хотя, может быть, это уже и ни к чему.

Он сидел перед камином и жег бумаги, швыряя их в жадный огонь. В комнате не осталось почти ничего, кроме клетки с попугаем. В углу музыканты играли менуэт. Слуги выносили последние вещи. Ушаков заметил вошедшего Ивана, но не выказал ни малейшей радости или удивления, словно и не посылал его за тридевять земель на опасное и ответственное задание.

– А, это ты. Садись, Самойлов, – Андрей Иванович обвел залу потухшим взглядом, – жизнь имеет обыкновение меняться… и не всегда в лучшую сторону.

– Я слышал, Тайная канцелярия распущена.

– Указом свыше отправлен на иную службу, – очередная бумага полетела в камин.

– Ваша светлость, – учтиво склонился перед хозяином верный слуга Федор, – птицу берем?

– А как же? – словно проснулся Ушаков. – Друзей не бросают!

Он громко хлопнул в ладоши и прогремел «Спасибо!», давая понять музыкантам, что не нуждается больше в их услугах. Затем молча налил водки в две рюмки, подал одну Ивану. Они выпили, не чокаясь.

– За Вангувером нашим, похоже, охота началась. Масоны прознали, кто увел золото Фалинелли…

Андрей Иванович посчитал важным и должным сказать об этом Ивану. По всему выходило теперь, что напрасно спешил наш герой доложить о выполненном поручении – гораздо важнее ему быть сейчас с той, которую оставил в далеком иноземном форте. Любимой опять грозит опасность, а Родине его, Иванова, служба, похоже, больше не нужна.

– Прощай, Иван, – промолвил Ушаков, – бог даст – свидимся.

Самойлов хотел сказать что-то ему в утешение, но не нашел слов. Да и как утешишь волевого, сильного, недюжинного ума человека, ясно осознающего, что после высокого взлета падение будет неминуемым и очень глубоким. Таковы судьбы всех российских придворных – от сумы и от тюрьмы не зарекайся. А еще понимал Иван, что не опала горька Ушакову, а гибель любимого дела, которому он отдавал всю свою верную и благородную душу слуги Отечества. Разве есть на свете слова, способные врачевать эту боль? А унижать жалостью своего бывшего начальника и покровителя Самойлову совсем не хотелось. Поэтому он просто поставил на столик пустую стопку, почтительно поклонился и вышел.

,

Примечания

1

Я не брошу того, кто спас меня!

2

Почти все цело, главное, что письма снова у нас. Держи свое оружие!

3

Вы по-прежнему надеетесь занять место у русского трона в одиночку?

4

А вы по-прежнему хотите этому помешать?

5

Мари обожает авантюры, она просто неисправима! Но на этот раз вы ее обставили. Правда, там (он показал пальцем наверх) это так и не оценили. Вот предписание генерала Ордена взыскать все средства.

6

Мы обыскали все, но так ничего и не нашли!

7

Вы не там искали, еще отец Фалинелли сошелся с неким господином Белозеровым. Иностранцу не так уж легко спрятать казну в России, если не иметь хорошего помощника из числа русских.

8

Вы полагаете, что это Белозеров?

9

Безусловно. Наш мальчик погорячился убить Фалинелли! Сначала нужно было расспросить его!

10

Боюсь, у него просто не было выбора.

11

Ну и что?

12

Мы уезжаем!

13

А золото?

14

Сейчас речь идет о нашем спасении.

15

«Сравнительные жизнеописания».

16

Я не понимаю.

17

Она пришла, милорд.

18

Что? Кто там?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату