стулу, стоявшему рядом со столом, и опустился на него.
Лисандр сидел по другую сторону стола, закинув свои ноги на второй стул, расположенный рядом с ним и внимательно смотрел на Азария.
Сейчас мужчины находились в кабинете Лисандра, расположенном на втором этаже клуба «Крэк». Хотя кабинетом назвать это поистине убогое место было весьма сложно. Помещение было небольшим, и прямо перед входом, буквально в четырех шагах от двери стоял старый, обшарпанный стол, за котором и восседал Лисандр. Стулья были самые простые, жесткие и неуютные, что для самого Лисандра, что для посетителей, а около входной двери, слева от нее, располагалась греденция-низкий шкаф, оснащенный большим количеством отделений для хранения бумаг и других принадлежностей, над которым висело зеркало. Зачем Лисандру здесь нужно зеркало? Смотреть на себя любимого? Азарий не решился бы утверждать это. Неизвестно до чего могли довести мужчину его причуды.
Азрий смотрел на серые стены, в местах с потрескавшейся штукатуркой, и до сих пор не мог понять как Лисандр может находиться в подобном месте. Неужели у мужчины до такой степени отсутствовал вкус, что он не замечал всех недостатков своего кабинета, да и клуба в целом? Азарий мог бы понять, если бы дело было только в отсутствии этого вкуса и наличие такового только по отношению к своим модным одеждам, но ведь он не простой догмар. Он- Глава, Лидер всех догмар. Он должен хотя бы для видимости и внешнего олицетворения величия и силы жить и обитать в другого рода месте. Это не только бы повысило его популярность, но и заставило остальных догмар ощутить чувство гордости за себя и лишний раз показать им величие собственного вида. Однако либо Лисандр этого не понимал, либо ему было все равно, либо в плену ему действительно что-то повредили в голове. Сейчас, сидя перед ним и смотря в эти черные пронзительные глаза, Азарий склонялся к двум последним вариантам. Одновременно.
— Значит пора снять наблюдение? — блестя глазами, поинтересовался Лисандр.
Азарий насторожился. Зачем Лисандр спрашивает это у него? Ведь он все равно поступит по- своему.
— Думаю, пару дней можно подождать, — сохраняя спокойствие, ответил Азарий.
— Напомни мне, почему я просто не убил этого человеческого мужчину, вместо того, чтобы создавать себе лишние проблемы?
— Так как вам не стоит лишний раз связываться с миром людей и создавать себе еще большие проблемы. Даже если имеется хоть одна тысячная процента шанса, что этим делом начнут заниматься и копать глубже, мы не должны в это ввязываться. А имея таких влиятельных друзей как у этого человека, дело его убийства точно не останется без особого внимания. Поэтому столь кардинальные меры следует оставить на крайний случай. — Азарий говорил не тушуясь, размеренно, глядя прямо на своего Лидера. Этим он и нравился Лисандру: Азарий знал свое дело, и не смотря на ситуацию, складывающуюся вокруг него, всегда сохранял внешнее спокойствие и невозмутимость, даже если подобные действия были бы оправданы.
— Подумаешь, одним трупом больше, одним меньше, — легкомысленно заявил Лисандр, наблюдая за догмаром, сидевшим перед ним. — Еще одно нераскрытое дело в человеческом списке.
— Нельзя проявлять беспечность, это всегда плохо кончается. Именно это дело может оказаться для нас фатальным. Никогда не знаешь какой стороной судьба развернется к тебе в следующий раз.
Глаза Лисандра заблестели еще ярче.
— Ты веришь в судьбу, Азарий? — с интересом поинтересовался он.
— Порой она заставляет в нее поверить.
— Хм… Например, как в случае с Власом. Сама судьба раскрыла ему рот и заставила рассказать о том, что вместе с этой девицей в тот день присутствовал еще один человек. Иначе как бы мы узнали об этом?
Азарий очень сильно в этом сомневался:
— Думаю, это не судьба, а ваши… особенные способы… заставили его говорить.
Губы Лисандра изогнулись в плотоядной улыбке:
— О, прошу тебя, Азарий, не такие уж они и особенные. К тому же мне и в голову не могло придти спросить о чем-то подобном. Он все сам рассказал. — Лисандр помолчал, а затем с некой таинственностью в голосе произнес, — Я же не на допрос его отправил.
Да уж, Азарию это было прекрасно известно. Лисандр был выше подобных мелочей. Если он и издевался над кем-то, то только ради своего собственного удовольствия и никак не ради чего-то другого. Раньше за ним подобного не наблюдалось… до того как он исчез…
— Этим он рассчитывал получить вашу милость, — сказал Азарий.
— Глупец. Мне не знакомо данное понятие.
«А когда-то было»- про себя подумал Азарий.
— К тому же после стольких осечек, — продолжал Лисандр. — Это еще раз подтверждает, что мое решение было верным. Таким глупцам среди нас не место.
Азарий не стал возражать, хотя мог бы.
В этот момент в дверь постучали.
— Входи, — властно произнес Лисандр.
Дверь отворилась, и в комнату вошел невысокий, но крепкий догмар… который явно принес не радостную весть. Это было понятно по его угрюмому лицу.
— Что случилось? — кажется, это почувствовал и Лисандр.
— У нас весьма интересные, но не особенно приятные новости, — решительно начал догмар.
— Говори.
— Женщина жива. Сегодня она приходила к этому человеку, своему другу.
Лицо Лисандра, на котором до этого читались хоть какие-то эмоции, очень медленно начало приобретать непроницаемое выражение. Не было никакой улыбки, полу улыбки, намека на улыбку. Было лишь чистое полотно в форме его лица.
— Жива? Вы уверены? — подозрительно спокойно спросил он.
— Да, уверены. Это была точно она, точь в точь как на фотографиях.
— Интересно…
— Нам не удалось проследить за ней до конца, мы внезапно потеряли след.
Лисандр обратил к нему свои черные глаза.
— Это не вы его потеряли, а ferus
— Мы все равно ее схватим. Если пришла к нему один раз, придет и второй. — Догмар, кажется, не замечал настроения своего Господина или просто не научился в нем разбираться.
Лисандр уже жестче взглянул на него:
— Кого волнует, что она жива? Зачем она мне? — сдерживая копившееся в себе раздражение, произнес он. — Важно то,
Догмар непонимающе посмотрел на Лисандра.
— Я сказал, вон пошел! — повысив голос повторил тот.
На этот раз догмар все понял, развернулся и быстро скрылся за дверью.
— Девчонка жива. Они ее не убили. Почему?! — он посмотрел на Азария. — В них что, вдруг проснулось милосердие, о котором мы только что говорили?
— Неизвестно. Но я думаю, что они не стали бы рисковать собой ради какой-то женщины.
— Может она сбежала? — предположил Лисандр, но затем сам же и отверг эту мысль, — нет, от них невозможно сбежать. Получается, что Дикие сами оставили ее в живых. Но почему? Зачем она им? — Лисандр задумался.- Ferus все продолжают меня удивлять… неприятно удивлять.
— Не могу придумать ни одну причину для подобных решений с их стороны, однако это может быть весьма интересно. — Азарий многозначительно посмотрел на Лисандра.
Лисандр сразу же понял ход его мыслей:
— Да, может быть интересно, — медленно повторил он. — И полезно. Для нас.
— Вот именно.