получателя.
Джульет, уловив ход его мыслей, смотрела на него широко раскрытыми глазами.
– Значит, таких мест по меньшей мере три.
– По меньшей мере. – Шеймус смотрел на нее. И в его глазах светились ум и торжество. Джульет не сдержалась. Она встала на цыпочки и поцеловала его.
Крепко.
От неожиданности Шеймус отшатнулся, увлекая ее за собой. Джульет закрыла глаза и затем, пытаясь устоять на ногах, прижала его спиной к стене, ощущая близость всего его прекрасного тела.
Она обняла его за шею, и, к ее удивлению, мистер Маккарреи притянул ее разгоряченное тело к себе, обвив руками талию. Ее грудь оказалась грубо прижатой к его груди, и у Джульет вырвался стон. Ее охватило смятение, которое сразу же исчезло, когда Шеймус ответил на неловкий поцелуй страстным поцелуем.
Он наклонил ее голову, чтобы языку было легче проникнуть в глубину рта. Джульет закрыла глаза и, забыв обо всем, наслаждалась поцелуями этого великолепного Шеймуса.
Его бедра были сильными и настойчивыми, а язык скользил внутри ее рта, предлагая ей делать то же самое. Она последовала его примеру и все сильнее прижималась к нему.
У него вырвался какой-то звук, означавший мужское удовлетворение, от которого все ее тело пронзило острое желание. Когда поцелуй стал еще более страстным, Джульет стало страшно, она никогда не испытывала таких желаний, не ожидала такого пыла ни от мужчины, ни от себя самой.
– Простите. – Она отстранилась от него. – Я… – Джульет совершила ошибку, взглянув на него. – Возможно, в министерстве иностранных дел действительно слишком много искушений.
И только тут поняла, что она сказала, в чем только что призналась.
– До свидания, – пробормотала Джульет, выбегая из кабинета, оставив там ридикюль, шляпку и плащ.
– Уже уходите домой, леди Джульет? – перехватил ее в коридоре мистер Хабернети.
– Да, Джеймс.
– Надеюсь, вы уладили отношения с мистером Маккарреном.
– О да. Мы поделились всем, чем только можно поделиться, и даже больше того.
Больше того.
– Рад это слышать. – Джеймс радостно заулыбался. – Увидимся завтра утром.
Леди Первилл похолодела, больше всего на свете она хотела сжаться в комочек и умереть на этом самом месте.
Глава 17
Шеймусу ничего не оставалось, как только ждать антракта, когда он в поисках Кристиана сможет войти в ложу маркиза Шелтона.
– Добрый вечер, – произнес наконец он, раздвигая портьеры ложи.
Кристиан поднялся, а Йен Сент-Джон повернулся, чтобы посмотреть, кто так бесцеремонно нарушил его уединение.
– Добрый вечер, Маккаррен, – приветливо улыбаясь, сказал Кристиан Сент-Джон. – Позволь представить тебя русской баронессе.
– Как поживаете? – поклонился Шеймус, и женщина наклонила голову. На ее красивой шее сверкали огромные бриллианты.
– Очень хорошо, благодарю вас, – ответила баронесса по-английски с резавшим слух акцентом.
Однако вид этой леди радовал глаз. Ее рыжеватые светлые волосы были красивы, а лицо было как будто нарисовано человеком, видевшим его в своих эротических снах. Шеймус не сомневался, что эта женщина знала, как согреть постель мужчине, но в русской баронессе ощущалась и какая-то холодность.
– Ты, конечно, знаком с Шелтоном и леди Фелисити. – Веселый голос Кристиана оживил их обмен любезностями. Когда с политесом было покончено, Шеймус сказал Кристиану:
– Можно тебя на пару слов?
– Конечно. – Кристиан улыбнулся и взглянул на старшего брата. – Я только схожу вниз за еще одной бутылкой шампанского, ладно?
Йен кивнул, и они вышли, смешавшись с толпой зрителей, ищущих буфет.
– Так что ты о ней думаешь? – нетерпеливо спросил Кристиан.
– Мне очень нравится леди Фелисити…
– Не о Фелисити, негодяй. – Кристиан сердито затряс головой. – О баронессе.
– Она потрясающа.
Кристиан остановился и посмотрел Шеймусу в лицо:
– Она тебе не понравилась.
– Да я видел ее всего пять секунд.