Но ни то, ни другое не вызывало у него восторга.

У Джеммы кружилась голова. Как он мог подумать, что служит чьей-то заменой? Никто никогда не имел для нее такого значения, как он.

Когда он поднял бучу из-за Ролли, она понимала, что в этот момент он думал о Дрейке. Даже когда между ними случалось что-нибудь хорошее, потом все равно все возвращалось к его другу. Дрейк был причиной их разрыва. Его звонок заставил выйти ее из дома, что привело сначала к их с Тейтом ссоре, а потом к поцелую. И Дрейк был причиной того, что Тейт стал ее презирать.

Но, несмотря на историю с Дрейком, ее и Тейта все еще что-то связывало. Сейчас Джемма испытывала ужас оттого, что вынудила его поцеловать ее. Она не могла понять, откуда взялись эти слова, должно быть, в памяти осталось то, что он всегда принимал вызов.

Она и жаждала этого поцелуя, и хотела, чтобы этого не случилось. Ведь теперь ее мысли будут заняты тем, на что надеяться не приходится. Тейт больше не подпустит ее к себе. Никогда и ни за что.

Но ей до боли хотелось снова оказаться в его объятиях.

* * *

Джемма не ожидала, что Тейт так скоро зайдет к ней. Он объявил ей, что они возвращаются в город.

— Это не вызовет подозрений? — нахмурившись, спросила она.

— Мы приедем всего лишь на день раньше. Думаю, разницы никакой нет. — Его сердце гулко забилось. — И мы не будем вспоминать того, что произошло сегодня у озера. Согласна?

— Как долго, Тейт?

— Столько, сколько нужно.

— Нужно для чего? Чтобы ты убедил себя, что я достойна твоих прикосновений?

— Немного откровенности не помешало бы.

— Значит, если я скажу тебе, что поцеловала Дрейка специально, ты простишь меня, и мы сможем продолжить наши отношения?

Он с триумфом посмотрел на нее, как будто радуясь, что его подозрения подтвердились:

— Не могу ничего обещать, но я постараюсь.

Ее сердце сжалось.

— Как благородно с твоей стороны. Прости, но я не собираюсь лгать только для того, чтобы ты почувствовал облегчение по поводу чего-то, что не является правдой.

Тейт заскрежетал зубами:

— Джемма, наши отношения никогда не были простыми.

Она видела, что до него невозможно достучаться. Ей оставалось только спасать свою гордость.

— Я считаю, что на самом деле нас ничего больше не связывало, кроме банального физического влечения.

— Так было… пока ты не захотела Дрейка, — сухо сказал Тейт и вышел из комнаты.

Джемма упала на кровать. Ее душили рыдания. Это было все равно как разговаривать с каменной стеной. Ей не остается ничего, как продолжать заниматься своими обязанностями с осознанием того, что ей не за что себя винить.

Только так можно спасти их брак.

Глава 6

Пегги и Клайв уехали в Мельбурн чуть раньше. К тому времени, когда туда прибыли Тейт и Джемма, их дома ждал приготовленный обед.

Натан почти всю дорогу спал, поэтому сейчас его переполняла энергия. Джемма видела, что благодаря этому неугомонному ребенку впереди ее ждет нелегкий день. Хотя, может, это и к лучшему. Тейт наверняка закроется у себя в кабинете или уедет в офис. Он теперь всегда будет занят.

Будет работать.

Играть с их сыном.

Не замечать ее.

— Какие у тебя планы на сегодня? — как будто читая ее мысли, поинтересовался Тейт.

— Еще не знаю. Может, мы с Натаном прогуляемся по магазинам.

— Что тебе нужно? — нахмурился Тейт. — Скажи Клайву, и он все купит.

— Мне ничего не надо. Просто Натану необходимо куда-то девать энергию.

— Понятно, — скривился Тейт. — Тебя уже тошнит от всего, не так ли?

— Нет. — Почему он постоянно перекручивает смысл сказанных ею слов? — Просто я подумала, что Натану не помешает прогуляться. Мы же гуляли с ним у озера за городом.

Джемма прикусила язык, увидев, как напрягся Тейт.

— Я пойду с вами.

— Почему?

— Потому.

— Ясно. Ты думаешь, что я оставлю Натана в коляске, а сама за углом займусь любовью с владельцем какого-нибудь магазина.

Тейт тихо выругался.

— Я пойду с вами. Это все. Мы выйдем через заднюю дверь на случай, если там дежурят репортеры. Наденьте что-нибудь на голову, чтобы защититься от солнца. И не забудьте про очки.

— Это все для небольшой прогулки?

— Если нас выследят репортеры, небольшая прогулка может превратиться в большой кошмар.

Джемме стало дурно, когда она представила камеры, нацеленные в лицо их малыша.

— Может, нам лучше никуда не ходить?

— Джемма, мы не в тюрьме. Если нам нужно, мы выйдем и купим нашему ребенку мороженое. И никто не посмеет нам помешать.

Действительно, это ведь Австралия, черт побери. Разве у них нет права на личное пространство? Вместе с тем рядом с Тейтом ей будет намного спокойнее.

Джемме очень понравилась эта прогулка. Тейт уверенно шагал по улице, и эта чувство передавалось Джемме. Они даже заглянули в небольшой парк, рядом с которым расположился ряд магазинчиков. Тейт покормил Натана мороженым.

В парке было немноголюдно. Внимание Тейта привлекли двое ребятишек, игравших с маленьким щеночком. Он рассмеялся, наблюдая за их забавами. Дети, мальчик и девочка лет семи-восьми, услышали его смех и пришли показать ему щенка. Щенок подбежал к Натану и принялся слизывать капли мороженого с его футболки.

Джемма чувствовала, как при взгляде на Тейта ее переполняет счастье. Тейт познакомился с детишками, спросил сколько им лет, и поинтересовался, как зовут щенка.

Тут к ним подошел приятный мужчина с батоном хлеба в руках:

— Надеюсь, они вам не помешали.

Тейт улыбнулся в ответ:

— Нисколько. Они у вас такие забавные.

Мужчина заморгал, и Джемма поняла, что он узнал Тейта. И какой толк от их головных уборов и солнцезащитных очков!

— Если хотите вытащить своих ребятишек на улицу, просто купите им собаку, — пошутил незнакомец.

— Я подумываю сделать это, когда мой сын немного подрастет.

Вы читаете В твоих объятиях
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату