Их сын ходит.
Джемма не могла поверить своим глазам. Какое счастье увидеть, как твой ребенок делает первые шаги, и разделить это счастье со своим мужем, который находится рядом! Даже эта глупая газетная статейка не испортит ей настроение.
Их сын ходит!
После завтрака Тейт сказал, что ему нужно ненадолго отлучиться. Джемма немного загрустила. За завтраком Тейт был весьма немногословным. И она могла видеть, как время от времени напрягаются мускулы на его лице. Но она чувствовала, что к ней это не имеет никакого отношения.
Вернувшись домой, он выглядел более расслабленным. Но Джемма с уверенностью могла сказать, что он на кого-то злится. Может, на ее родителей? Но он не молчал бы, а сказал все как есть.
А может, его мысли заняты Дрейком Фултоном? Ее сердце возликовало. Она знала, что никто из домашних и близких не сделал ничего такого, что могло вызвать его гнев. Джемма очень надеялась, что Тейт наконец понял, что его друг представляет собой на самом деле.
— Бабушка решила устроить сегодня импровизированную вечеринку, — сказал ей Тейт, когда они вместе сидели на террасе и Джемма с Натаном строили башню из деревянных кубиков.
— Сегодня?
Тейт присел на корточки, взъерошил малышу волосы и положил сверху на башню еще один кубик.
— Думаю, она чувствует себя одиноко, так как рядом нет дедушки, с которым она могла бы разделить радость от получения награды. Наверное, ей просто нужно занять себя чем-нибудь. Они с Бри целое утро сидели на телефоне, приглашая гостей.
Джемма вспомнила, как мило вчера Бри вела себя с ней. Интересно, продолжит ли она в том же духе?
— Соберутся только наши родственники и близкие друзья. На самом деле все, кто сможет прийти.
Сердце Джеммы сжалось от страха. Туда наверняка придет и Дрейк. Но она не осмелилась спросить об этом. А потом она подумала о газетной статье:
— Люди будут проявлять любопытство… Я о том, что они будут думать, будто я беременна.
— Ну, мы не можем им запретить делать это, но я в любом случае буду рядом.
Его слова успокоили ее.
— Пегги согласилась еще раз посидеть с Натаном. — Тейт поднялся и направился к двери. — Пойду в кабинет. Я пообещал бабушке помочь и от ее имени сделать несколько звонков.
Когда они вечером вошли в дом Хелен, Джемма быстро огляделась. Но к ее большой радости, Дрейка нигде не было. Она поразилась количеству гостей:
— Кажется, ты сказал, что соберутся только родственники и близкие друзья.
Он улыбнулся:
— Бабушке уже много лет. За это время она успела завести множество друзей.
— Здесь где-то человек шестьдесят.
— На самом деле восемьдесят, — подойдя к ним, сказала Хелен и расцеловала их обоих.
Джемма обрадовалась благорасположению бабушки Тейта. Значит, ужин в честь вручения награды не был сном.
Хотя та его часть, — где появился Дрейк, превратилась в настоящий кошмар.
И тут этот кошмар предстал перед ней снова.
— Как моя драгоценная бабушка? — спросил Дрейк, целуя Хелен в щеку.
Та недовольно поморщилась:
— Если бы твоя собственная бабушка была здесь, она бы задала тебе трепку.
Дрейк рассмеялся и кивнул Тейту. Затем участливо посмотрел на Джемму:
— Джемма, надеюсь, ты чувствуешь себя лучше. Тебе, наверное, было больно, когда ты упала в обморок вчера.
Джемма почувствовала, как напрягся Тейт. К ее удивлению, он легонько сжал ее за талию, как будто подбадривал. Это придало ей сил, и она притворно улыбнулась:
— К счастью, со мной был Тейт.
В глазах Дрейка промелькнула злоба. Он быстро повернулся к Хелен и принялся расточать ей неискренние комплименты. С Тейтом он был чересчур дружелюбным. К ним подошли Дарлин и Джонатан, за ними следовала Бри, которая встретила Джемму с распростертыми объятиями. Вскоре Дрейк перешел к другой группе гостей.
Немного погодя Тейт сказал, что ему нужно поговорить с одним из его знакомых по бизнесу. Хелен махнула ему рукой, пообещав присмотреть за его женой. Джемма кивнула ему, показывая, что с ней будет все в порядке. Ей было очень приятно, что Тейт переживал, оставляя ее одну.
Прошло немного времени, и Хелен, взяв Джемму за руку, отвела ее в сторонку:
— Дорогая моя, я хотела бы попросить тебя об одном одолжении.
— Да, Хелен.
— Я жду звонка от одного из друзей Натаниэля. Он должен позвонить в восемь. Дуглас стар и живет со своими родственниками. Если я не подойду к телефону, он не перезвонит мне. Ты не могла бы пойти в кабинет и подождать там, пока он позвонит, и позвать меня? Мне не хочется бросать гостей.
Джемма пришла в недоумение от такой просьбы. В доме было много прислуги, но если она так хочет… Джемма готова помочь:
— Я с радостью сделаю это для вас.
— Спасибо, — радостно улыбнулась Хелен. — Я просто подумала, что, может, ты захочешь побыть немного в одиночестве. Знаю, ты недавно пережила стресс.
— Да, вы правы.
Джемма с благодарностью посмотрела на бабушку Тейта.
Хелен посмотрела на часы:
— Без четверти восемь. Кабинет прямо справа по коридору. Позови меня, когда позвонит Дуглас.
— Хорошо. — Джемма повернулась, чтобы идти, но потом остановилась. — Лучше предупредить Тейта.
Она не хотела, чтобы он беспокоился, куда она пропала. Но тут она увидела, что Тейт отошел от своего знакомого по бизнесу и завел разговор с Дрейком. Ее сердце упало.
— Не надо. Я сама ему скажу. А ты иди. Вечеринка будет длиться еще несколько часов. И тебя ждет куча гостей, которые хотят с тобой пообщаться.
Джемме этого хватило. При мысли о том, что ей учинят допрос, она чуть не побежала в кабинет.
Когда Джемма вышла из комнаты, Тейт уже разговаривал с Дрейком. Они как раз что-то обсуждали, когда к ним подошла Хелен.
Все по плану.
— Тейт, дорогой, — обратилась она к нему, — я жду звонка от Дугласа. Если помнишь, это старый друг твоего деда. Я надеюсь, ты не будешь против, что я попросила Джемму пойти в кабинет и подождать его звонка. Мне показалось, что она немного устала, поэтому я подумала, что ей не помешает немного отдохнуть от этой толпы.
Тейт нахмурился и сделал шаг в сторону двери:
— Лучше пойду, посмотрю, как она там.
Хелен взяла его за руку:
— В этом нет необходимости. Ей действительно нужно немного побыть одной. Джемма передала тебе, чтобы ты не волновался. Она скоро вернется. — Затем Хелен сжала руку Дрейка: — Дрейк, очень рада тебя видеть.
С этими словами она оставила их.
— Тейт, у тебя просто фантастическая бабушка.