– Я могу помочь вам чем-нибудь? – спросила она мягко.
– Я… должна увидеть Филиппа. Я звонила ему домой, но там никто не берет трубку. Я подумал, что он, может быть, здесь…
– Мне жаль, но его здесь нет. – Лицо Линетт вытянулось, и Кайя добавила: – Он уехал домой в Квинсленд на пару недель.
Глаза Линетт удивленно распахнулись.
– Без вас?
– Мне пришлось остаться из-за работы.
– О… – Линетт повернулась к дверям. – Я думаю, мне лучше… – Она неожиданно обернулась. – Кайя, вы действительно любите Филиппа? Пожалуйста, я должна знать…
В ее глазах была такая мука, что у Кайи заныло сердце.
– Кайя, он нуждается во мне. Я знаю. Я люблю его всем сердцем, и я готова подавить свою гордость, и, прошу вас, скажите мне правду.
Кайя не могла дольше выдерживать боль в глазах Линетт. Она не могла солгать этой женщине.
– Нет, Линетт. Я не люблю Филиппа.
– Слава богу! – Линетт умолкла, пытаясь сдержать слезы. Когда она успокоилась, то в недоумении посмотрела на Кайю. – Тогда почему вы обручились?
И тут Кайя не выдержала. Она мысленно попросила у Филиппа прощения и рассказала Линетт всю правду, объяснив, что произошло на самом деле.
– Я сожалею обо всей боли, которую мы вам причинили, Линетт. Я только пыталась помочь Филиппу.
– Вы… – Линетт осеклась. – Вы думаете, что он все еще любит меня?
– Я уверена в этом.
Надежда загорелась в глазах Линетт.
– Я поеду к нему.
Кайя кивнула.
– Если он будет и дальше мучить вас, передайте ему от меня, что он дурак.
Линетт порывисто обняла ее.
– Я надеюсь, вы еще встретите своего мужчину.
– Не уверена, что я его ищу, – ответила Кайя с легкой улыбкой.
Единственный мужчина, к которому она когда-либо что-то чувствовала, был Брант. Но он… У них ничего не поручится, и это даже хорошо.
Линетт ушла настолько счастливая, что казалось, она не идет, а летит по воздуху. Кайя облегченно улыбнулась, но тут же почувствовала, как волоски у нее на затылке встали дыбом. Даже прежде, чем Кайя повернулась к двери кабинета, она поняла, кого там увидит.
Там стоял Брант. Он все время был рядом, в небольшой комнате для переговоров. Он все слышал и теперь насмешливо смотрел на нее.
– Брант… Я и не знала, что вы были там.
На мгновение воздух между ними почти ощутимо сгустился.
– Так что, в охотнице за состоянием заговорила совесть? – язвительно спросил он.
Она задохнулась.
– Охотница за состоянием?! – Он что, с ума сошел? – Вы говорите обо мне?
– Сочувствую, дорогая. На этот раз вы упустили богатого жениха, но, я думаю, скоро найдете себе другого.
– Ч-что?! – Она понятия не имела, о чем он говорил.
– Не отрицайте. Я видел вашу фотографию в журнале. Даже младенец распознает, кто вы. Что там о вас писали? Что вам удалось отхватить одного из самых богатых холостяков Австралии.
Кайя не верила своим ушам.
– Этот журналист, если его можно так назвать, написал гадость, потому что я отказала ему в свидании.
– Действительно?
Глаза Бранта говорили, что он ей не верит.
– Даже если это правда, я слышал ваш разговор по телефону.
Она нахмурилась.
– Какой разговор?
– Когда я вернулся из Парижа, я слышал, как вы хвастались кому-то по телефону, что вам так же легко закрутить с богатым, как и с бедным. – Он криво улыбнулся. – А потом вы сразу же прилипли к Филиппу.
Тут до Кайи дошло.
– Да, я помню… Я говорила с отчимом. Но это наша обычная шутка. Господи! Так вот почему вы так мерзко вели себя со мной с первой нашей встречи! Выдумали, что я пытаюсь добраться до денег Филиппа?
Брант хохотнул.
– Разумеется, нет. Именно поэтому вы так быстренько выпросили у него бриллиантовое ожерелье.
– Он сам попросил, чтобы я надела его на вечеринку. Спросите его, если вы не верите мне.
– А «порш»?
– Это подарок моего отца. Он же занимается машинами.
– Но вы же ненавидите своего отца! И принимаете от него подарки?
– Почему бы и нет? Я полагаю, что этот человек очень многого мне недодал. Если он хочет подарить мне «порш», я беру «порш». – Она сделала паузу. – Так или иначе, если бы мне нужны были деньги, я могла попросить у него… хотя не думаю, что я бы это сделала…
– Даже если все сказанное вами правда, я уже убедился, как хорошо вы умеете лгать.
Она вздрогнула.
– Я делала это ради Филиппа…
– И ради себя самой. Вы использовали его так же, как он использовал вас.
Кайя вскинула голову.
– Ради чего мне было это делать? – спросила она с вызовом.
– Чтобы не допустить нашего сближения.
– Между нами не может быть никакого сближения!
Он пересек офис и закрыл наружную дверь.
– Опять лжете, Кайя?
Ее колени начали дрожать.
– Что вы делаете?
– Как вы думаете, что я делаю?
Ее горло внезапно пересохло.
– Не надо играть со мной в игры.
– Никаких игр, Кайя.
Она выпрямилась.
– Брант, перестаньте. Это смешно. Вы мой босс.
– И я вас сейчас поцелую, – сказал Брант, останавливаясь перед ней. Но он не сделал этого. Он просто стоял и смотрел на нее, но от этого взгляда ей казалось, что в теле растаяли все косточки. Он все еще сердился, но он безумно хотел ее.
Она облизнула губы.
– Брант, я…
– Я так зол на вас, что сейчас либо разорусь, либо все-таки поцелую.
Кайя отстранилась. Он схватил ее за руку.
– А затем я собираюсь сорвать одежду с этого восхитительного тела и попробовать на вкус каждый его сантиметр.
Она почувствовала, как комната вокруг нее закружилась.