вздрогнул от приступа боли, но удержал копье.
Схватка оборачивалась не в пользу Гэри. Его оборона была начисто разбита, и Гелдион мог сейчас его прикончить.
– Гэри! – закричала Диана, бросаясь со всех ног к мужу.
Она судорожно рылась в поясной сумке, которую Микки дал ей в Тир-на-н'Ог, – искала там хоть что- нибудь, что могло бы спасти положение.
Гелдион обернулся и высоко поднял меч, намереваясь вначале нанести удар по Диане. Рука Дианы тоже взметнулась вверх, но принц не усмотрел в этом никакой опасности.
Диана нажала на маленькую пуговку на странной черной коробочке, которую держала в руке, и оттуда вырвалась вспышка света. Ничего подобного до сих пор принц не видел. Ослепленный, он посчитал, что против него использовали какое-то злое колдовство, и отпрянул, а Диана, обрадованная его замешательством, налетела на принца и отчаянно вцепилась обеими руками в его меч.
Гелдион быстро сориентировался и отскочил назад, стараясь высвободить свое оружие. Он ухватил прядь густых Дианиных волос и с силой дернул их.
– Гэри! – Крик Дианы казался пришедшим издалека, но ее муж уловил силу этого крика. Борясь с головокружением и тошнотой, он заставил себя выпрямиться и ударил принца торцом копья, попав ему сбоку в голову и опрокинув их с Дианой на землю.
Диана вцепилась в рукоятку меча мертвой хваткой. К ее удивлению, Гелдион выпустил его из рук, и тот сразу же вновь превратился в кинжал. Это она поняла, когда подняла голову и увидела, что Гэри стоит над принцем, приставив к его шее копье.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
СЛОВНО НЕЖНЫЙ ДОЖДЬ С НЕБЕС
Диана никогда прежде не видела Гэри столь разгневанным. Он намеревался убить Гелдиона – она знала, что он собирается вонзить смертоносное острие в самое горло беспомощного принца.
– «У милосердья свойство есть: дается нам оно без напряженья», – неожиданно процитировала Диана.
Гэри бросил на нее короткий взгляд, услышав столь неожиданное замечание, и это помешало ему осуществить свое намерение. Там, где острие копья соприкасалось с горлом принца, потекла тоненькая струйка крови.
– Шекспир? – недоверчиво спросил Гэри.
– «Струится, словно нежный дождь с небес… – упрямо продолжала Диана, закрыв глаза и стараясь припомнить строки, – … на землю и несет благословение вдвойне, благословляя тех, кто оказал его, и тех, кто попросил о нем».
Диане стало немного легче, когда она увидела, что руки Гэри уже не сжимают копье с таким остервенением, как несколько минут назад
– «Оно – сильнейшее среди сильнейших!» – послышался крик из-за двери.
Все трое: Гэри, Диана и даже Гелдион – обернулись, чтобы взглянуть на вошедшего Микки, взъерошенного и отряхивающего пыль со своего беретика.
– «И нет сомненья: делает оно державного монарха намного лучше собственной короны». – Лепрекон умолк, огляделся по сторонам, затем удовлетворенно кивнул. – Твой отец мог бы воспользоваться советом Барда, – заметил он Гелдиону.
– Барда? – прошептала Диана, пытаясь разобраться в том, что казалось лишенным логики. Она бросила полный замешательства взгляд на Гэри. – Откуда он знает о Шекспире?
Гэри задумался, потом усмехнулся, вспомнив, что Микки рассказывал ему и о других людях из мира Гэри, побывавших в Волшебноземье. Микки утверждал, что Дж. Р. Р. Толкин, несомненно, посещал этот мир, иначе где еще он мог бы узнать о столь удивительном повествовании, как «Хоб-бит»? Могло ли быть так, что некоторые пьесы Шекспира, возможно его «Сон в летнюю ночь», были чем-то большим, нежели плодом творческой фантазии?
– Не расспрашивай, – сказал Гэри Диане.
Им нужно было позаботиться о более важных вещах. Леджер опасливо посмотрел в сторону сеновала, где Кэлси пытался приподняться на локтях. Не отводя копья от шеи принца, Гэри вновь поглядел на дверь, возле которой Микки приводил в порядок свои помятые и запыленные одежды.
– Где ты был? – спросил он.
– Те двое оказались более сметливыми по части видения истинной природы вещей, чем я предполагал, – небрежным тоном объяснил лепрекон.
– И где же они теперь?
– Один на дне колодца, а другой удирает в Дилнамарру, – ответил Микки. – Полагаю, что и нам пора трогаться в путь.
К этому времени Диана отыскала ключ и освободила раненого Тинтамарру.
– Что ты намерен делать с ним? – спросил лепрекон у Гэри, указывая на принца.
– Он пойдет с нами, – ответил Гэри.
– Убей его, – раздался голос со стороны сеновала, и оттуда, хромая, вышел Кэлси, крепко прижимая руку к крестцу. – Гелдион не стал бы оказывать нам милосердия и сам его не заслуживает! Мы изранены и измождены, а если еще и его потащим с собой, нам будет нелегко вернуться в Тир-на-н'Ог.
Для Гэри Леджера наступила поистине ужасная минута. У Кэлси была железная логика, тем не менее Гэри не мог представить, что беспомощного принца добьют. Но что он сможет поделать, если Кэлси решит действовать и расправится с Гелдионом? Он посмотрел на Диану: ее лицо выражало твердость.