насчет кругосветного путешествия. Кто знает… — вдруг брякнул я.

Честно говоря, я сам не понимал, что меня дернуло за язык! Мои коллеги изрядно удивились, но промолчали.

— Спасибо, сэр, — вздохнул Као Анлох. — Но ничего не выйдет. С платком Зохмы Пу у меня могло бы что-нибудь получиться, даже если бы он не обладал магической силой… Но, в любом случае, платка у меня больше нет, а без него не будет и удачи, которой в свое время хотел поделиться со мной старый Зохма. А собственной удачи мне никогда не хватало — даже на куда более простые вещи!

— Ну, это как раз дело поправимое!

Я достал из кармана Мантии Смерти маленький кинжал — до сих пор мне приходилось пользоваться только вмонтированным в его рукоять индикатором. Я здорово надеялся, что лезвие кинжала можно использовать по назначению. Я наискось полоснул полу своей Мантии Смерти. У меня в руках оказался большой треугольник черно-золотой ткани.

— Держите! — сказал я. — В этом Мире найдется немало людей, которым доводилось говорить, что я — самый везучий парень во Вселенной… Так что я вполне могу позволить себе роскошь поделиться с вами своей удачей — от меня не убудет!

Као Анлох машинально взял кусок ткани и изумленно уставился на меня. Впрочем, мои коллеги тоже выглядели озадаченными. Сэр Кофа оправился первым.

— Ого! — уважительно сказал он. — Сэр Макс уже в который раз возрождает лучшие традиции Эпохи Орденов. Дарить свою удачу, подумать только! Раньше такие вещи позволяли себе лишь Великие Магистры, да и то не все… Что ж, господин капитан, вам действительно здорово повезло, можете мне поверить! Повяжите эту тряпку на голову, мой мальчик. Один платок взамен другого — кто знает, может быть окажется, что этот талисман послужит вам куда лучше прежнего… Ладно, теперь-то уж мы точно сделали все, что могли. Пошли, ребята.

— Я сейчас прослезюсь… или прослежусь — грешная грамматика! Одним словом, залью слезами эту несчастную каруну, и она немедленно пойдет ко дну, не дожидаясь, пока ее утопят где-нибудь в коварном море Укли, на самом краю Мира! — заявил Мелифаро, поднимаясь со стула.

Мы распрощались с совершенно ошеломленным Као Анлохом. Парень так и остался сидеть в своей уютной каюте. Когда мы выходили, он как раз принялся превращать полу моего лоохи в новенький головной платок. Смею заметить, ему очень шел черный цвет!

— Экое свинство с твоей стороны, парень, раздавать свою драгоценную удачу посторонним людям! — Фыркнул Мелифаро, спускаясь по узкому трапу. — Нет, чтобы оделить меня своими могущественными лохмотьями!

— А тебе-то зачем? — рассмеялся сэр Кофа.

— Чтобы было, — объяснил Мелифаро. — Я же, в сущности, очень жадный парень, как все фермерские дети!

— Хотите узнать, зачем я это сделал? — поинтересовался я.

Коллеги уставились на меня с нескрываемым интересом.

— Теперь мне придется заехать домой, чтобы переодеться. Не могу же я болтаться в таком виде до завтрашнего утра! — Я демонстративно покрутил в руках изуродованную полу своей Мантии Смерти. — Это единственный хороший предлог, чтобы немедленно отправиться в «Армстронга и Эллу» и провести там часок-другой… Сначала раздеваться, потом одеваться — такая долгая процедура! А что можно успеть натворить в промежутке…

— Какой ты страстный, с ума сойти можно! — ехидно сказал Мелифаро.

— Что, завидно? — гордо спросил я.

И тут же споткнулся о какой-то тюк, лежащий посреди дороги. Между прочим, я здорово ушибся, так что происшествие вполне тянуло на маленькую небесную кару. Я взвыл:

— Слушайте, ребята, мы когда-нибудь выберемся из этого бедлама?

— Это не бедлам, а речной порт столицы Соединенного Королевства. — Кофа внезапно решил продемонстрировать свой патриотизм. — Сразу видно, что ты никогда не был в порту вольного города Гажина! Вот там, я понимаю, действительно бедлам… И вообще, мы уже практически выбрались. Вот же твой амобилер, не узнаешь?

— Теперь узнаю, — обрадовался я, поспешно усаживаясь на место возницы. — Кстати, не такой уж я и страстный, ребята… Я имею в виду, что вы вполне можете составить мне компанию. Имеем мы право полчаса откровенно побездельничать?

— Имеем. Камра леди Теххи — это нечто особенное, что в очередной раз свидетельствует о твоей невероятной удачливости, мальчик! — согласился Кофа.

— Все это очень мило, но я и так слишком с вами загулялся, — деловито сказал Мелифаро. — Вообще-то считается, что без меня в Доме у Моста все рухнет…

— А ты уверен, что собираешься именно туда? — невинно спросил я.

— А куда же еще?! — возмутился Мелифаро. И тут же рассмеялся: — Дырку над тобой в небе, ясновидец хренов! Мог бы сделать вид, что поверил… Должен же я получать хоть какое-то удовольствие, пытаясь превратить тебя в обманутого мужа!

— Нет, это я должен получать хоть какое-то удовольствие от твоих жалких попыток!.. Ладно уж, горе мое. Возле «Армстронга и Эллы» стоит целая куча моих амобилеров. Можешь угнать один из них… А я настучу на тебя Бубуте, он объявит розыск, и уж тогда мы все получим удовольствие, это я тебе обещаю!

— Какая заманчивая идея! — обрадовался Мелифаро. — Только ты отвернись, когда я буду его угонять. Так романтичнее!

— Если тебе так уж хочется романтики, лучше просто отправься в кругосветное путешествие, благо есть отличная возможность! — рассмеялся сэр Кофа. — По крайней мере, сделаешь доброе дело: этот бедняга капитан найдет хоть одного добровольца!

— Вот увидите: он найдет столько добровольцев, сколько требуется! — нахально объявил я. — Не за один день, конечно, но найдет… Вот только не знаю, каким будет само путешествие. Моя так называемая «удача» — довольно странная штука!

— Во всяком случае, теперь у нас есть возможность проверить это экспериментальным путем, — заключил Кофа.

* * *

Я остановил амобилер возле трактира «Армстронг и Элла». Дверь опять хлопала на ветру: Теххи так и не собралась вызвать слесаря. Тут мы с ней были по-настоящему похожи, я бы тоже год собирался!

— Тоже мне «куча амобилеров»! Всего-то две несчастных телеги! — проворчал Мелифаро, усаживаясь за рычаг одного из них. — Где его оставить?

— Возле Управления один уже стоит. Значит, оставь возле Мохнатого Дома. Мои многочисленные амобилеры должны расползаться по городу равномерно, — решил я.

Теххи встретила нас с сэром Кофой радушной улыбкой.

— Так я и знала, что ты заявишься! — сказала она. — Даже начала готовить камру, хотя ее никто не заказывал… Между прочим, не так уж часто я угадываю!

— Наверное, это наследственное, — улыбнулся я. — Ясновидение всегда было единственным слабым местом твоего знаменитого предка… — Я осекся, поскольку понял, что меня занесло в опасном направлении, и тут же добавил: — Мне кто-то об этом говорил.

— В Ехо живет множество любителей истории, посвятивших себя изучению биографии моего непомерно знаменитого папочки! — Сердито фыркнула Теххи. — Какая жалость, что он никогда об этом не узнает! В посмертной славе есть что-то несправедливое, вам так не кажется, господа?

— Определенно есть, — кивнул Кофа. — Стараешься, выпендриваешься, а удовольствие потом получают какие-то чужие люди… Слушай, леди Теххи, я все собирался тебя спросить: это часом не Лойсо научил тебя варить камру? Все-таки у тебя получается подозрительно хорошо!

— Это допрос? — рассмеялась Теххи. — Тайный Сыск уже встал на мой след? Ну вы даете, Кофа! Вы можете представить себе Лойсо Пондохву на кухне, среди кастрюлек?

— А почему бы и нет? Я кого угодно могу представить на кухне. Даже твоего приятеля, сэра Макса… Правда, в моем воображении он все время залезает в какой-нибудь шкафчик, чтобы вытащить оттуда банку

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату