— Не думаю, что это был обыкновенный уборщик, — вздохнул Кофа. — Если бы вещь просто сперли, это я еще мог бы понять… Хотя, как можно польститься на эту старую рухлядь, если не знаешь, что это такое! Но подменить один старый плащ другим точно таким же… Этот парень не только знал, что именно ему требуется, он еще и отлично подготовился!
— Ого! — уважительно сказал я. — Это уже настоящий заговор!
— Вот именно! — печально согласился Кофа. — До сих пор мне в голову не приходило, что в дурацких служебных инструкциях есть хоть какой-то смысл. За свою жизнь я сам написал пару дюжин тысяч служебных инструкций, а такого рода опыт не способствует готовности их выполнять… Если бы я не бросил плащ на спинку стула, а поместил его в сейф, как положено, господа заговорщики могли бы пойти в сортир и повеситься там с горя!
— И что мы будем делать? — спросил я.
— Как это — «что»?! Сердиться! Самое лучшее настроение для того, чтобы отправиться на охоту! Лично я уже так рассердился — дальше некуда!
— Будем будить Меламори, или вы хотите, чтобы я сам встал на след грабителя?.. Только учтите: этого он может не пережить!
— Ничего страшного. Забота о здоровье этого шустрого господина не входит в сферу моих жизненных интересов!
— Тогда сейчас этим и займемся. Чем быстрее, тем лучше.
Я прошелся по комнате, внимательно прислушиваясь к ощущениям в ступнях. Наконец, нашел то, что искал: след, не принадлежавший никому из наших, — в этом я был совершенно уверен… А потом меня словно бы накрыло непроницаемым, прозрачным колпаком. Окружающий мир виделся оттуда практически без искажений, но воздух под колпаком был отравлен. Стало вдруг очевидно, что приятно проведенный вечер, наши с Кофой текущие изыскания, мои сладкие планы на грядущее утро, вообще все, что было, есть и будет — не просто полная фигня, но беспомощное, судорожное подергивание одушевленного куска мяса, на манер агонии насекомого. Тело мое осознало, что однажды непременно умрет, и словно бы репетировало это событие. Первая, так сказать, читка…
Но я справился с собой довольно быстро: это омерзительное ощущение было мне знакомо. Я ведь у нас единственный и неповторимый обладатель особого таланта становиться на след мертвеца, будь оно все проклято!
— Кофа, этот человек уже умер. След мертвеца. Поганая штука!
— Умер, говоришь? Вот это скорость! — Кофа одобрительно покачал головой. — Сойди пока с его грешного следа, отдышись… Да, отличная идея: послать за плащом помощника, а потом убить, чтобы никто не смог встать на его след. Новый хозяин нашего трофея — просто гений! Он только одного не учел: что ты можешь пойти по следу мертвеца. Впрочем, это не его вина. Пока тебя не занесло в Ехо, считалось, что такие вещи попросту невозможны. А мы, хвала Магистрам, еще не давали объявление о твоих достижениях на первой странице «Королевского голоса»!
Пока он разглагольствовал, я залез в стол Джуффина и извлек оттуда керамическую бутылочку с бальзамом Кахара.
— Единственное известное мне лекарство от всего на свете, — с облегчением сказал я после хорошего глотка. — В том числе и от прогулок по следам мертвецов. Что бы я без него делал?
— Неприятно, да? — посочувствовал Кофа. — Угораздило же тебя! У всех нормальных людей таланты как таланты…
— Вот и я так думаю. Надо понимать, матушка природа создавала меня в нетрезвом состоянии… Ладно, мое нытье все равно никому не поможет. Сейчас нам нужно просто пойти по этому мерзкому следу. В том месте, где он закончится, нас будет ждать след убийцы, еще тепленький… Если вы готовы, можно идти. Чего растягивать удовольствие?
— Пошли конечно, — Кофа тяжело поднялся со стула. — В случае чего, я могу бежать очень быстро. Так что не вздумай делать скидку на мой возраст и комплекцию.
— Мне бы и в голову не пришло делать какую-то там «скидку», когда дело касается вас, — улыбнулся я.
Сунул бутылочку с бальзамом в карман Мантии Смерти, встал на след мертвеца и бегом помчался через коридор Управления на улицу. Кофа действительно не отставал от меня ни на шаг.
Короткая прогулка по ночному Ехо оказалась мерзейшим предприятием в моей жизни. Больше всего на свете мне хотелось опуститься на мостовую и по-волчьи завыть на тоненький молодой месяц. Но я держался.
— Здесь… — Я нерешительно притормозил на углу. — Здесь что-то случилось… Ох, Кофа, этот парень ушел Темным Путем! Надо бы попробовать последовать за ним… Честно говоря, я еще никогда не пытался пройти Темным Путем по следу мертвеца! Надеюсь, это возможно, хотя бы теоретически.
— Теоретически невозможно даже то, что ты сейчас делаешь! — заметил сэр Кофа. — Тем не менее ты это все-таки делаешь… Одним словом, я уверен, что у тебя все получится. Ты ведь как раз специализируешься по невозможным вещам!
— А вы — за мной?
— Разумеется. Так что, если ты попадешь в преисподнюю, я составлю тебе компанию, можешь не переживать.
— И тут же выяснится, что даже в преисподней можно найти какой-нибудь симпатичный трактирчик с хорошей кухней.
Я выдавил из себя жалкое подобие улыбки: для человека, готового последовать за мной на тот свет, я был просто обязан это сделать!
И я позволил отвратительному мертвому следу взять меня с собой, унести неизвестно куда. Для этого мне пришлось окончательно отказаться от мысли, что я еще жив, но в данный момент это было не слишком трудно… Наконец, я почувствовал под ногами твердую землю и совершил дикий прыжок в сторону — самый простой способ быстро сойти со следа, на котором стоишь. Мне было позарез необходимо немедленно сойти с этого паршивого мертвого следа, — просто потому, что я не такой железный, как хотелось бы!
Наконец я смог оглядеться. К моему величайшему восторгу всего в одном шаге от меня стоял сэр Кофа. И, кажется, мы все-таки находились не в преисподней, а в каком-то темном пустом помещении. На полу я обнаружил неподвижно лежащее тело и чуть не умер от счастья: судя по всему, это и был тот самый покойник, чей след чуть было не угробил меня самого. Во всяком случае, я здорово на это надеялся!
— Тебе необходимо срочно присосаться к своей драгоценной бутылочке, мальчик, — тоном лечащего врача заявил Кофа. — У тебя лицо человека, твердо решившего грохнуться в обморок.
— Вот еще! — возмутился я. — Никаких обмороков… Тем не менее, ваш совет — это нечто!
— Я вообще нечасто даю плохие советы.
Кофа убедился, что я способен откупорить бутылочку с бальзамом Кахара, удовлетворенно кивнул и подошел к неподвижному телу.
— Так-так-так, сейчас посмотрим! Ага, его просто-напросто прирезали. Хвала Магистрам, ничего оригинального… Думаю, это именно тот, кого мы искали: парень одет, как один из наших младших служащих… Да это и есть один из наших младших служащих. Не помню, как его зовут, но лицо знакомое. Кошмар! В нашей организации работал уборщик, способный ходить Темным Путем, а никому и в голову не приходило поинтересоваться, чем он занимался до войны за Кодекс… Хотел бы я знать, что творится в голове у того парня, который взял его на службу?!.. Ничего, будет мне наука: завтра же проверю всех остальных… Макс, ты уже готов поискать новый след? Тот, кто убил этого паршивца, и есть самый интересный персонаж в этой некрасивой истории. Честно говоря, мне не терпится его увидеть!
— Мне тоже, — вздохнул я. — Еще минуточку, и мы за ним отправимся.
— Если ты еще не в форме, не торопись. Я пока осмотрю это помещение. Вряд ли это так уж важно, но все может быть… Только прислонись спиной к стене: простенькое правило, но помогает избежать неприятных неожиданностей в незнакомом месте. В свое время у меня был коллега, сэр Джура Феелла, генерал полиции Левого Берега, очень эксцентричный старик, даже для Эпохи Орденов. Джура был ярым приверженцем этого правила, так что когда ему приходилось устраиваться на отдых где-нибудь за городом, он тут же сооружал у себя за спиной высоченную стену — между прочим, не такой уж простой фокус,