It seemed merciful, but it was not. It was the ruinous paralysis from which some never recover. I realized it only when Finian gathered me from the Cellar floor. He was the only one brave enough to charge down the stairs when all at once the dogs set to howling. There was the warmth of my right side against him, the beating of his heart against my ear, and on the other side — nothing. No press of circling arms, no warmth.

Sir Edward has explained to everybody’s satisfaction how I could have the power of The Last Word and still be injured. (Certainly to Lady Alicia’s satisfaction, who thinks him the Saint of All Knowledge.) It is convenient to be able to say that without a sacrifice, the Folk grow so wild during the Storms they all but overwhelm The Last Word.

It is less convenient that I cannot believe it. Why didn’t the Folk hurt me as badly as Old Francis? Kill me, even? I shall recover as Old Francis never did.

Saints be praised that the Folk do not again grow so fierce until the Feast of the Keeper, in July. Between now and then I must find new protection.

April 12 — Egg Sunday

I should report on the Folk on this feast day, but I’d rather report on myself.

Oh, very well: The Folk have been quiet. They have consumed:

Three dozen buckets of first milk

Two hundred and seven eggs, leaving no shells

A side of beef.

Mrs. Bains insists I am too ill to leave the Manor. But I am quite recovered. Best not tell her I slipped out this morning, hid myself among the drifting fog-wraiths all the way to the cliffs.

The beach was littered with debris: dead fish and birds, feathers, driftwood (driftwood, on this treeless island!). The sun shone behind the mist like a full moon. Seagulls stood in tidy rows, still exchanging stories about the storm.

It was low tide and at the edge of the beach was a five-foot drop to a scatter of rocks. The tide pools were overflowing with water, bursting with life. Beneath the tenacious algae, dozens of happy creatures were doubtless going about their daily business.

Life, life. I smelled it all around. The green sea, bursting with life, from the sea urchins amongst the rocks below to the barnacles and seaweed creeping up the pilings of the pier. The poets always sing of bright blue water, but I don’t care for it. Blue is nothing; blue has only itself to reflect.

All the others in the Manor will be stuffing themselves with eggs on this Sunday. But not I.

I leaned off the pier, casting glances over my shoulder even as my hand darted into the water. Mrs. Bains wants to feed me, but she cannot know what I really want. Flesh, sweet and salty, bursting with life. I threw the entrails to the birds, the skeletons to the sea.

April 17 — Levy Day

The Folk have eaten:

Two roast ribs

Five rounds of cheese

A barrel of smoked haddock.

I do not regret destroying Sir Edward’s prize trophy. I do regret that Finian suspects me. I should have known never to reveal any of my true Convictions. And for what? The Secrets were no good. The churchyard mold failed to work against the Folk. What shall I do come July, during the Feast of the Keeper, when the Folk next grow wild?

8 

Beltane Through Midsummer

May 1 — Beltane

Old Francis has disappeared.

He vanished during the Storms of the Equinox, but I learned of it only this morning, when the chapel bells shook us all out of bed and into the meadow behind the Manor. It was lovely in the early light, gathering violets and marsh marigolds for the May Day garlands. Clouds of sheep floated in distant fields, and dandelions lay scattered like spots of sunshine.

Lady Alicia made five garlands, and Finian made three. His big fingers are remarkably nimble. Sir Edward gave a little boy a copper to gather flowers for him, but then even he spread his elegant coattails in the grass and constructed his garlands with the deliberate care he devotes to all affairs of the Manor.

I managed one garland, which might, with luck, fit a head shaped like a triangle.

“Of all the feast days,” said Lady Alicia, plucking at the grass, “Old Francis loved May Day best.” She brought her palm level with her face, then blew the grass into the wind. “These are easy days, he always said. Easy for a Folk Keeper.”

Old Francis? I looked about. He was nowhere among the knots of Manor servants laughing and gathering flowers.

Finian set a garland on my head. “You’ll not see him here. No one’s seen him since the Storms.”

I hadn’t thought of him for weeks.

Easy days for a Folk Keeper. Yes, the Folk are quiet now a long while, today eating only a hogshead of boiled pig knuckles. The May Day garlands are scattered in a circle round the Manor, restricting the power of the Folk to the Caverns. Likewise, during the Masquerade Ball on Midsummer Eve, the Manor will be circled with a ring of burning torches. We do not celebrate Midsummer Eve on the Mainland, but Mrs. Bains assures me this fiery ring will keep the Folk subdued.

These have indeed been easy days. I’ve been busy with Finian, putting the final touches on the Windcuffer. We’ve been breaking in her new set of sails, puttying her cracks and seams with lead-and-linseed oil, and painting her properly, with many thin coats. She dried slowly, gleaming in the spring sun.

The Windcuffer has come alive, just as everything in Cliffsend has sprung suddenly to life. Banks of buttercups shine everywhere, and the hyacinths are making a great show of themselves, each of their leaves carefully combed and curled.

Everything’s come to life, and all this while I never noticed Old Francis was gone. I wish I’d noticed earlier. Then I’d never have worried he’d tell my secret, reveal I don’t have the power of The Last Word. He can’t tell anyone, now.

June 16 — Feast of Saint Jerud, Who Throttled a Sea Serpent

It has taken the Folk all day to eat a mere dozen cheeses, but I rose for breakfast at dawn. There was just a tiny brightening to the east, like the pinkish-gray luster in the lining of a shell. The fish were easy marks, hovering at the surface during their great nightly grazing. I struck again and again.

By the time Finian arrived, I was bursting with Convictions.

I told him the sun shines on the seafloor in a grillwork of fractured light.

I told him the sky is delicately cobwebbed with clouds, that gulls fly over the water like scattered confetti.

“I like these new Convictions,” he said. “How wonderfully you Folk Keepers are schooled. You find the right words to describe the Folk, and everything else, too.”

But no one schooled me. I had to school myself.

I told Finian he owes me two Secrets.

When I read this over, I realize how different I sound from the old Corinna. I’m not turning into a sentimental girl, am I? Swooning over the sunset and dabbing lavender water on my wrists? I must be alert to signs of

Вы читаете The Folk Keeper
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату