In the wide fireplace on a pile of white ashes the logs had a deep crimson glow; and turned towards them Dona Rita reclined on her side enveloped in the skins of wild beasts like a charming and savage young chieftain before a camp fire. She never even raised her eyes, giving me the opportunity to contemplate mutely that adolescent, delicately masculine head, so mysteriously feminine in the power of instant seduction, so infinitely suave in its firm design, almost childlike in the freshness of detail: altogether ravishing in the inspired strength of the modelling. That precious head reposed in the palm of her hand; the face was slightly flushed (with anger perhaps). She kept her eyes obstinately fixed on the pages of a book which she was holding with her other hand. I had the time to lay my infinite adoration at her feet whose white insteps gleamed below the dark edge of the fur out of quilted blue silk bedroom slippers, embroidered with small pearls. I had never seen them before; I mean the slippers. The gleam of the insteps, too, for that matter. I lost myself in a feeling of deep content, something like a foretaste of a time of felicity which must be quiet or it couldn’t be eternal. I had never tasted such perfect quietness before. It was not of this earth. I had gone far beyond. It was as if I had reached the ultimate wisdom beyond all dreams and all passions. She was That which is to be contemplated to all Infinity.
The perfect stillness and silence made her raise her eyes at last, reluctantly, with a hard, defensive expression which I had never seen in them before. And no wonder! The glance was meant for Therese and assumed in self- defence. For some time its character did not change and when it did it turned into a perfectly stony stare of a kind which I also had never seen before. She had never wished so much to be left in peace. She had never been so astonished in her life. She had arrived by the evening express only two hours before Senor Ortega, had driven to the house, and after having something to eat had become for the rest of the evening the helpless prey of her sister who had fawned and scolded and wheedled and threatened in a way that outraged all Rita’s feelings. Seizing this unexpected occasion Therese had displayed a distracting versatility of sentiment: rapacity, virtue, piety, spite, and false tenderness—while, characteristically enough, she unpacked the dressing-bag, helped the sinner to get ready for bed, brushed her hair, and finally, as a climax, kissed her hands, partly by surprise and partly by violence. After that she had retired from the field of battle slowly, undefeated, still defiant, firing as a last shot the impudent question: “Tell me only, have you made your will, Rita?” To this poor Dona Rita with the spirit of opposition strung to the highest pitch answered: “No, and I don’t mean to”—being under the impression that this was what her sister wanted her to do. There can be no doubt, however, that all Therese wanted was the information.
Rita, much too agitated to expect anything but a sleepless night, had not the courage to get into bed. She thought she would remain on the sofa before the fire and try to compose herself with a book. As she had no dressing-gown with her she put on her long fur coat over her night-gown, threw some logs on the fire, and lay down. She didn’t hear the slightest noise of any sort till she heard me shut the door gently. Quietness of movement was one of Therese’s accomplishments, and the harassed heiress of the Allegre millions naturally thought it was her sister coming again to renew the scene. Her heart sank within her. In the end she became a little frightened at the long silence, and raised her eyes. She didn’t believe them for a long time. She concluded that I was a vision. In fact, the first word which I heard her utter was a low, awed “No,” which, though I understood its meaning, chilled my blood like an evil omen.
It was then that I spoke. “Yes,” I said, “it’s me that you see,” and made a step forward. She didn’t start; only her other hand flew to the edges of the fur coat, gripping them together over her breast. Observing this gesture I sat down in the nearest chair. The book she had been reading slipped with a thump on the floor.
“How is it possible that you should be here?” she said, still in a doubting voice.
“I am really here,” I said. “Would you like to touch my hand?”
She didn’t move at all; her fingers still clutched the fur coat.
“What has happened?”
“It’s a long story, but you may take it from me that all is over. The tie between us is broken. I don’t know that it was ever very close. It was an external thing. The true misfortune is that I have ever seen you.”
This last phrase was provoked by an exclamation of sympathy on her part. She raised herself on her elbow and looked at me intently. “All over,” she murmured.
“Yes, we had to wreck the little vessel. It was awful. I feel like a murderer. But she had to be killed.”
“Why?”
“Because I loved her too much. Don’t you know that love and death go very close together?”
“I could feel almost happy that it is all over, if you hadn’t had to lose your love. Oh,
“Yes,” I said. “It was a faithful little vessel. She would have saved us all from any plain danger. But this was a betrayal. It was—never mind. All that’s past. The question is what will the next one be.”
“Why should it be that?”
“I don’t know. Life seems but a series of betrayals. There are so many kinds of them. This was a betrayed plan, but one can betray confidence, and hope and—desire, and the most sacred . . .”
“But what are you doing here?” she interrupted.
“Oh, yes! The eternal why. Till a few hours ago I didn’t know what I was here for. And what are you here for?” I asked point blank and with a bitterness she disregarded. She even answered my question quite readily with many words out of which I could make very little. I only learned that for at least five mixed reasons, none of which impressed me profoundly, Dona Rita had started at a moment’s notice from Paris with nothing but a dressing-bag, and permitting Rose to go and visit her aged parents for two days, and then follow her mistress. That girl of late had looked so perturbed and worried that the sensitive Rita, fearing that she was tired of her place, proposed to settle a sum of money on her which would have enabled her to devote herself entirely to her aged parents. And did I know what that extraordinary girl said? She had said: “Don’t let Madame think that I would be too proud to accept anything whatever from her; but I can’t even dream of leaving Madame. I believe Madame has no friends. Not one.” So instead of a large sum of money Dona Rita gave the girl a kiss and as she had been worried by several people who wanted her to go to Tolosa she bolted down this way just to get clear of all those busybodies. “Hide from them,” she went on with ardour. “Yes, I came here to hide,” she repeated twice as if delighted at last to have hit on that reason among so many others. “How could I tell that you would be here?” Then with sudden fire which only added to the delight with which I had been watching the play of her physiognomy she added: “Why did you come into this room?”
She enchanted me. The ardent modulations of the sound, the slight play of the beautiful lips, the still, deep sapphire gleam in those long eyes inherited from the dawn of ages and that seemed always to watch unimaginable things, that underlying faint ripple of gaiety that played under all her moods as though it had been a gift from the high gods moved to pity for this lonely mortal, all this within the four walls and displayed for me alone gave me the sense of almost intolerable joy. The words didn’t matter. They had to be answered, of course.