pools of fruited sunlight with frozen ponds, banks of burning autumn with snowdrifts and youngbud trees. She knew the way; she had visited the War Archives often enough before, when summoned by Lord Alagrace or some other worthy.

To get to the map room, she had to pass outside the Naquotal Conference Room; it must have been in use, for in the wide corridor outside there were bodyguards and other retainers lounging against the walls or seated on wooden benches. A number of edged weapons, banned from the Conference Room, were stacked up against one wall.

As Yen Olass drew near, a man moved to intercept her; inwardly, Yen Olass quailed, fearing discovery, yet she maintained her poise.

The man was Karahaj Nan Nulador, General Chonjara's bodyguard; he dropped down on one knee, as he had in the Enskandalon Square.

'Peace for your daylight,' said Yen Olass, blessing him.

'Whom do you read for today?' said Nan Nulador.

Again Yen Olass was panic-stricken. She could hardly answer 'nobody'; on the other hand, if she named any particular individual, it was entirely possible that person might be inside the Conference Room, in which case it would look very odd if she failed to stay and wait for them.

'A reading has just been concluded,' said Yen Olass, finding the way out of her difficulties.

'Then… please.’

Nan Nulador gestured at the door to a side room. He was asking for a reading! And now Yen Olass was really in trouble, for her laquered box, which should have contained her Casting Board and her 365 Indicators, was entirely empty – she planned to use it to carry away the map she intended to steal.

'An oracle does not refuse a patron.’

So ran the Rule.

And the assembled bodyguards and retainers, bored, idle, watching and listening, would be sure to note any refusal, however she phrased it. Mutely, Yen Olass walked into the side room; Nan Nulador closed the door, and they were alone.

The room was a bare box of stone, generously lit by a series of tall, narrow windows which admitted a draught of ice-cold air. Yen Olass walked to the windows, wondering if she could drop her empty nordigin out of a window; she looked down and saw an empty courtyard below. If she managed to slip and fall and drop her carrier box, the first thing Nan Nulador would do would be to run down to that courtyard to rescue it. And he would find it empty.

Yen Olass turned and faced her danger.

'You want a reading,' said Yen Olass. 'Where does the conflict lie?’

'With my wife,' said Nan Nulador. 'It was… there was… there was one child born dead. Then another. Both my sons, born dead. I have to know. Has someone put a curse on her. Or is she-’

'Do not name it,' said Yen Olass sharply, knowing what the next word would be. 'Is she a dralkosh?’

There. It was out. It had been said. And Nan Nulador stood trembling, waiting, frightened by the accusation he had made against his wife – for nobody suggests that a woman may be a dralkosh unless they believe she is – yet eager to know the answer, to know the truth, to have it settled.

'Dralkosh,' said Yen Olass, repeating the word Nan Nulador had spoken.

It was an ugly word, denoting a woman who drew power from a liaison with the dead. It was a matter of record that every woman with a legitimate claim to the title had long ago fled into exile with the Witchlord Onosh Gulkan and his chief dralkosh Bao Gahai. Nevertheless, in any given year, in the city of Gendormargensis at least a dozen women were named as 'dralkosh', and stoned to death.

'Is she?' said Nan Nulador. 'Aren't you going to do a reading?’

And now there was more at stake than the discovery that Yen Olass had brought an empty carrier box into the precincts of Karling Drask. A woman's life was at stake.

'We will discover the truth for you,' said Yen Olass, with a serene confidence she did not actually feel. 'But a reading may not be the best way. Tell me: what did you dream of last night?’

'I don't dream,' said Nan Nulador stolidly.

So much for that idea.

In fact, as Yen Olass knew very well, all human beings dream, for like all other god-created creatures they partake of the nature of gods, and the function of dreams is to allow even the humblest of all animals to create freely, as the gods themselves do. But if Nan Nulador refused to remember his dreams, Yen Olass could hardly interpret them for him. Yet she had to find some way to satisfy him without opening her carrier box.

'You will dream tonight,'.said Yen Olass, her voice clear and penetrating, two parts of desperation to one part of calculation – a very powerful recipe.

'You say-’

'Believe me,' said Yen Olass. And Nan Nulador did.

So it was that Yen Olass ventured into the territory of the Sura Woman, the sly-voiced old crone whom the traveller will find reading fortunes, interpreting dreams and selling charms in any market in the lands round Gendormargensis.

'But you need a dream now,' said Yen Olass, 'So I will tell you one. This is a dream which I have from the inner air, by a method which may not be revealed.’

She was venturing further and further into occult territory, knowing full well what a scandal this would cause if the Sisterhood came to hear of it. The Sisterhood, drawing on the histories of other places, other times, knew that the development of the Collosnon Empire would lead it to discard the traditions of the past; for the time being, the Sisterhood would operate with the paraphernalia of Casting Board and Indicators, but the order planned in due course to abandon these trappings of superstition, and to work frankly as a Guild of Arbitrators.

Yen Olass, by claiming to create a dream, was laying claim to paranormal powers in a way the Sisterhood could never countenance; as Nan Nulador settled himself at her feet, listening in wide-eyed fascination like a child hearing some tale of dwarfs and dragon-slaying heroes, it was clear that this hulking fighting man was convinced that magic was being worked for his benefit.

'A dream,' said Yen Olass. 'A rabbit. Snow. No skin. Rabbit with no skin. Cries. Rabbit cries. A woman comes. She loves. Picks up the rabbit. Comforts it. A woman's nature. A rabbit. A child. This is the snow falling. You will remember. As she comforts, fur. Grows. Rabbit grows fur. Is comforted.’

And spinning out this spiel, Yen Olass dropped her voice, speaking in a lower tone for certain key phrases: she loves, a child, you will remember.

In Monogail, Yen Olass had learnt certain disciplines from her mother, who had been a powerful healer of minds, and had instructed her from the earliest age. She was now making use of that training.

Spinning her spiel, Yen Olass slid a stream of words into Nan Nulador's mind; as they were very close to nonsense, he resisted none of them; as he sat there following the story of the rabbit saved from the snow, Yen Olass infiltrated his mind with a message given segment by segment, each segment marked out for the attention of his 'menthout', his peripheral mind, that part of the mind which monitors all the things happening outside the tiny area on which operational consciousness, 'yokthout', is actually focused.

'Those two then,' said Yen Olass. 'Close together in the snow. All around. The rabbit knows to sleep with her. Yet is it enough? More snow falls. Surely to cover her. But what is this? A feather. Falling. The snow is feathers. All the world is falling with feathers. Enough.

'The woman waits. Downfalling feathers. Time. The feathers are warm. Night comes. The woman is warm. Sooner or later, there will be dawn. Sunlight. Birdwine pouring. Mother bird and child. Yes. An outlook of sun- 1'ght.’

Bit by bit, marking each part of her message with that drop in tone, Yen Olass gave him his orders, thus: sleep with her, sooner or later, child.

Her story ran on, telling of how the woman and the rabbit survived the feather snow, went on a journey, found a house, and-

'But how it ends, I don't know,' said Yen Olass. 'That's all the dream I remember. When you dream you will know more than you know now, and more than I can tell you.’

And with those final words, she slipped in the final command to pull all those carefully marked phrases together, and make them one message: remember when you dream.

Вы читаете The women and the warlords
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату