twinkling of an eye was changed into a pot. A cry from the slave warned me that I had no time to lose if I would save my life, so I snatched up the pot and fled with it like the wind.

'You have heard, my lords, what became of the pot, so I will only say now that when I awoke it had disappeared; but I was partly consoled for its loss by finding my two brothers fast asleep not far from me. 'How did you get here?' I inquired, 'and what has happened to you since we parted?'

''Alas!' replied Izouf, 'we were passing a wayside inn from which came sounds of songs and laughter, and fools that we were-we entered and sat down. Circassian girls of great beauty were dancing for the amusement of several men, who not only received us politely, but placed us near the two loveliest maidens. Our happiness was complete, and time flew unknown to us, when one of the Circassians leaned forward and said to her sister, 'Their brother danced, and they must dance too.' What they meant by these words I know not, but perhaps you can tell us?'

''I understand quite well,' I replied. 'They were thinking of the day that I stole the son of the Bassa, and had danced before him.'

''Perhaps you are right,' continued Izouf, 'for the two ladies took our hands and danced with us till we were quite exhausted, and when at last we sat down a second time to table we drank more wine than was good for us. Indeed, our heads grew so confused, that when the men jumped up and threatened to kill us, we could make no resistance and suffered ourselves to be robbed of everything we had about us, including the most precious possession of all, the two talismans of the daughters of Siroco.'

'Not knowing what else to do, we all three returned to Constantinople to ask the advice of Sumi, and found that she was already aware of our misfortunes, having read about them in the book of Moizes. The kind-hearted creature wept bitterly at our story, but, being poor herself, could give us little help. At last I proposed that every morning we should sell the silver watch into which Argentine was changed, as it would return to Sumi every evening unless it was wound up with the silver key-which was not at all likely. Sumi consented, but only on the condition that we would never sell the watch without ascertaining the house where it was to be found, so that she might also take Aurora thither, and thus Argentine would not be alone if by any chance she was wound up at the mystic hour. For some weeks now we have lived by this means, and the two daughters of Siroco have never failed to return to Sumi each night. Yesterday Izouf sold the silver watch to this young man, and in the evening placed the gold watch on the steps by order of Sumi, just before his customer entered the house; from which both watches came back early this morning.'

'If I had only known!' cried Neangir. 'If I had had more presence of mind, I should have seen the lovely Argentine, and if her portrait is so fair, what must the original be!'

'It was not your fault,' replied the Cadi, 'you are no magician; and who could guess that the watch must be wound at such an hour? But I shall give orders that the merchant is to hand it over to you, and this evening you will certainly not forget.'

'It is impossible to let you have it to-day,' answered Izouf, 'for it is already sold.'

'If that is so,' said the Cadi, 'you must return the three gold pieces which the young man paid.'

The Jew, delighted to get off so easily, put his hand in his pocket, when Neangir stopped him.

'No, no,' he exclaimed, 'it is not money I want, but the adorable Argentine; without her everything is valueless.'

'My dear Cadi,' said the Bassa, 'he is right. The treasure that my son has lost is absolutely priceless.'

'My lord,' replied the Cadi, 'your wisdom is greater than mine. Give judgment I pray you in the matter.'

So the Bassa desired them all to accompany him to his house, and commanded his slaves not to lose sight of the three Jewish brothers.

When they arrived at the door of his dwelling, he noticed two women sitting on a bench close by, thickly veiled and beautifully dressed. Their wide satin trousers were embroidered in silver, and their muslin robes were of the finest texture. In the hand of one was a bag of pink silk tied with green ribbons, containing something that seemed to move.

At the approach of the Bassa both ladies rose, and came towards him. Then the one who held the bag addressed him saying, 'Noble lord, buy, I pray you, this bag, without asking to see what it contains.'

'How much do you want for it?' asked the Bassa.

'Three hundred sequins,' replied the unknown.

At these words the Bassa laughed contemptuously, and passed on without speaking.

'You will not repent of your bargain,' went on the woman. 'Perhaps if we come back to-morrow you will be glad to give us the four hundred sequins we shall then ask. And the next day the price will be five hundred.'

'Come away,' said her companion, taking hold of her sleeve. 'Do not let us stay here any longer. It may cry, and then our secret will be discovered.' And so saying, the two young women disappeared.

The Jews were left in the front hall under the care of the slaves, and Neangir and Sumi followed the Bassa inside the house, which was magnificently furnished. At one end of a large, brilliantly-lighted room a lady of about thirty-five years old reclined on a couch, still beautiful in spite of the sad expression of her face.

'Incomparable Zambac,' said the Bassa, going up to her, 'give me your thanks, for here is the lost son for whom you have shed so many tears,' but before his mother could clasp him in her arms Neangir had flung himself at her feet.

'Let the whole house rejoice with me,' continued the Bassa, 'and let my two sons Ibrahim and Hassan be told, that they may embrace their brother.'

'Alas! my lord!' said Zambac, 'do you forget that this is the hour when Hassan weeps on his hand, and Ibrahim gathers up his coral beads?'

'Let the command of the Prophet be obeyed,' replied the Bassa; 'then we will wait till the evening.'

'Forgive me, noble lord,' interrupted Sumi, 'but what is this mystery? With the help of the Book of Spells perhaps I may be of some use in the matter.'

'Sumi,' answered the Bassa, 'I owe you already the happiness of my life; come with me then, and the sight of my unhappy sons will tell you of our trouble better than any words of mine.'

The Bassa rose from his divan and drew aside the hangings leading to a large hall, closely followed by Neangir and Sumi. There they saw two young men, one about seventeen, and the other nineteen years of age. The younger was seated before a table, his forehead resting on his right hand, which he was watering with his tears. He raised his head for a moment when his father entered, and Neangir and Sumi both saw that this hand was of ebony.

The other young man was occupied busily in collecting coral beads which were scattered all over the floor of the room, and as he picked them up he placed them on the same table where his brother was sitting. He had already gathered together ninety-eight beads, and thought they were all there, when they suddenly rolled off the table and he had to begin his work over again.

'Do you see,' whispered the Bassa, 'for three hours daily one collects these coral beads, and for the same space of time the other laments over his hand which has become black, and I am wholly ignorant what is the cause of either misfortune.'

'Do not let us stay here,' said Sumi, 'our presence must add to their grief. But permit me to fetch the Book of Spells, which I feel sure will tell us not only the cause of their malady but also its cure.'

The Bassa readily agreed to Sumi's proposal, but Neangir objected strongly. 'If Sumi leaves us,' he said to his father, 'I shall not see my beloved Argentine when she returns to-night with the fair Aurora. And life is an eternity till I behold her.'

'Be comforted,' replied Sumi. 'I will be back before sunset; and I leave you my adored Izaf as a pledge.'

Scarcely had the Jewess left Neangir, when the old female slave entered the hall where the three Jews still remained carefully guarded, followed by a man whose splendid dress prevented Neangir from recognising at first as the person in whose house he had dined two days before. But the woman he knew at once to be the nurse of Zelida.

He started eagerly forward, but before he had time to speak the slave turned to the soldier she was conducting. 'My lord,' she said, 'those are the men; I have tracked them from the house of the Cadi to this palace. They are the same; I am not mistaken, strike and avenge yourself.'

As he listened the face of the stranger grew scarlet with anger. He drew his sword and in another moment would have rushed on the Jews, when Neangir and the slaves of the Bassa seized hold of him.

'What are you doing?' cried Neangir. 'How dare you attack those whom the Bassa has taken under his

Вы читаете Fairy books of Andrew Lang
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату