At first the king was very much against Cannetella's departing in this fashion; but finally Scioravante got his way, and placing the princess before him on his horse, he set out for his own country.

Towards evening he dismounted, and entering a stable he placed Cannetella in the same stall as his horse, and said to her: 'Now listen to what I have to say. I am going to my home now, and that is a seven years' journey from here; you must wait for me in this stable, and never move from the spot, or let yourself be seen by a living soul. If you disobey my commands, it will be the worse for you.'

The princess answered meekly: 'Sir, I am your servant, and will do exactly as you bid me; but I should like to know what I am to live on till you come back?'

'You can take what the horses leave,' was Scioravante's reply.

When the magician had left her Cannetella felt very miserable, and bitterly cursed the day she was born. She spent all her time weeping and bemoaning the cruel fate that had driven her from a palace into a stable, from soft down cushions to a bed of straw, and from the dainties of her father's table to the food that the horses left.

She led this wretched life for a few months, and during that time she never saw who fed and watered the horses, for it was all done by invisible hands.

One day, when she was more than usually unhappy, she perceived a little crack in the wall, through which she could see a beautiful garden, with all manner of delicious fruits and flowers growing in it. The sight and smell of such delicacies were too much for poor Cannetella, and she said to herself, 'I will slip quietly out, and pick a few oranges and grapes, and I don't care what happens. Who is there to tell my husband what I do? and even if he should hear of my disobedience, he cannot make my life more miserable than it is already.'

So she slipped out and refreshed her poor, starved body with the fruit she plucked in the garden.

But a short time afterwards her husband returned unexpectedly, and one of the horses instantly told him that Cannetella had gone into the garden, in his absence, and had stolen some oranges and grapes.

Scioravante was furious when he heard this, and seizing a huge knife from his pocket he threatened to kill his wife for her disobedience. But Cannetella threw herself at his feet and implored him to spare her life, saying that hunger drove even the wolf from the wood. At last she succeeded in so far softening her husband's heart that he said, 'I will forgive you this time, and spare your life; but if you disobey me again, and I hear, on my return, that you have as much as moved out of the stall, I will certainly kill you. So, beware; for I am going away once more, and shall be absent for seven years.'

With these words he took his departure, and Cannetella burst into a flood of tears, and, wringing her hands, she moaned: 'Why was I ever born to such a hard fate? Oh! father, how miserable you have made your poor daughter! But, why should I blame my father? for I have only myself to thank for all my sufferings. I got the cursed head of gold, and it has brought all this misery on me. I am indeed punished for not doing as my father wished!'

When a year had gone by, it chanced, one day, that the king's cooper passed the stables where Cannetella was kept prisoner. She recognised the man, and called him to come in. At first he did not know the poor princess, and could not make out who it was that called him by name. But when he heard Cannetella's tale of woe, he hid her in a big empty barrel he had with him, partly because he was sorry for the poor girl, and, even more, because he wished to gain the king's favour. Then he slung the barrel on a mule's back, and in this way the princess was carried to her own home. They arrived at the palace about four o'clock in the morning, and the cooper knocked loudly at the door. When the servants came in haste and saw only the cooper standing at the gate, they were very indignant, and scolded him soundly for coming at such an hour and waking them all out of their sleep.

The king hearing the noise and the cause of it, sent for the cooper, for he felt certain the man must have some important business, to have come and disturbed the whole palace at such an early hour.

The cooper asked permission to unload his mule, and Cannetella crept out of the barrel. At first the king refused to believe that it was really his daughter, for she had changed so terribly in a few years, and had grown so thin and pale, that it was pitiful to see her. At last the princess showed her father a mole she had on her right arm, and then he saw that the poor girl was indeed his long-lost Cannetella. He kissed her a thousand times, and instantly had the choicest food and drink set before her.

After she had satisfied her hunger, the king said to her: 'Who would have thought, my dear daughter, to have found you in such a state? What, may I ask, has brought you to this pass?'

Cannetella replied: 'That wicked man with the gold head and teeth treated me worse than a dog, and many a time, since I left you, have I longed to die. But I couldn't tell you all that I have suffered, for you would never believe me. It is enough that I am once more with you, and I shall never leave you again, for I would rather be a slave in your house than queen in any other.'

In the meantime Scioravante had returned to the stables, and one of the horses told him that Cannetella had been taken away by a cooper in a barrel.

When the wicked magician heard this he was beside himself with rage, and, hastening to the kingdom of Bello Puojo, he went straight to an old woman who lived exactly opposite the royal palace, and said to her: 'If you will let me see the king's daughter, I will give you whatever reward you like to ask for.'

The woman demanded a hundred ducats of gold, and Scioravante counted them out of his purse and gave them to her without a murmur. Then the old woman led him to the roof of the house, where he could see Cannetella combing out her long hair in a room in the top story of the palace.

The princess happened to look out of the window, and when she saw her husband gazing at her, she got such a fright that she flew downstairs to the king, and said: 'My lord and father, unless you shut me up instantly in a room with seven iron doors, I am lost.'

'If that's all,' said the king, 'it shall be done at once.' And he gave orders for the doors to be closed on the spot.

When Scioravante saw this he returned to the old woman, and said: 'I will give you whatever you like if you will go into the palace, hide under the princess's bed, and slip this little piece of paper beneath her pillow, saying, as you do so: 'May everyone in the palace, except the princess, fall into a sound sleep.''

The old woman demanded another hundred golden ducats, and then proceeded to carry out the magician's wishes. No sooner had she slipped the piece of paper under Cannetella's pillow, than all the people in the palace fell fast asleep, and only the princess remained awake.

Then Scioravante hurried to the seven doors and opened them one after the other. Cannetella screamed with terror when she saw her husband, but no one came to her help, for all in the palace lay as if they were dead. The magician seized her in the bed on which she lay, and was going to carry her off with him, when the little piece of paper which the old woman had placed under her pillow fell on the floor.

In an instant all the people in the palace woke up, and as Cannetella was still screaming for help, they rushed to her rescue. They seized Scioravante and put him to death; so he was caught in the trap which he had laid for the princess-and, as is so often the case in this world, the biter himself was bit.

[From the Italian, Kletke.]

The Ogre

There lived, once upon a time, in the land of Marigliano, a poor woman called Masella, who had six pretty daughters, all as upright as young fir-trees, and an only son called Antonio, who was so simple as to be almost an idiot. Hardly a day passed without his mother saying to him, 'What are you doing, you useless creature? If you weren't too stupid to look after yourself, I would order you to leave the house and never to let me see your face again.'

Every day the youth committed some fresh piece of folly, till at last Masella, losing all patience, gave him a good beating, which so startled Antonio that he took to his heels and never stopped running till it was dark and the stars were shining in the heavens. He wandered on for some time, not knowing where to go, and at last he came to a cave, at the mouth of which sat an ogre, uglier than anything you can conceive.

He had a huge head and wrinkled brow-eyebrows that met, squinting eyes, a flat broad nose, and a great gash of a mouth from which two huge tusks stuck out. His skin was hairy, his arms enormous, his legs like sword blades, and his feet as flat as ducks'. In short, he was the most hideous and laughable object in the world.

But Antonio, who, with all his faults, was no coward, and was moreover a very civil-spoken lad, took off his

Вы читаете Fairy books of Andrew Lang
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату