where he had lived with his mother, but the gorgeous building beside it was quite new to him. What had become of his wife and his mother, and who could be dwelling in that other wonderful place. These were the first thoughts that flashed through his mind; but not wishing to betray himself by asking questions of passing strangers, he climbed up into a tree that stood opposite the palace and watched.

By-and-by a lady came out, and began to gather some of the roses and jessamine that hung about the porch. The twenty years that had passed since he had last beheld her vanished in an instant, and he knew her to be his own wife, looking almost as young and beautiful as on the day of their parting. He was about to jump down from the tree and hasten to her side, when she was joined by a young man who placed his arm affectionately round her neck. At this sight the angry husband drew his bow, but before he could let fly the arrow, the counsel of the wise man came back to him: ‘Patience is the first step on the road to happiness.’ And he laid it down again.

At this moment the princess turned, and drawing her companion’s head down to hers, kissed him on each cheek. A second time blind rage filled the heart of the watcher, and he snatched up his bow from the branch where it hung, when words, heard long since, seemed to sound in his ears:

‘He wins who waits.’ And the bow dropped to his side. Then, through the silent air came the sound of the youth’s voice:

‘Mother, can you tell me nothing about my father? Does he still live, and will he never return to us?’

‘Alas! my son, how can I answer you?’ replied the lady. ‘Twenty years have passed since he left us to make his fortune, and, in that time, only once have I heard aught of him. But what has brought him to your mind just now?’

‘Because last night I dreamed that he was here,’ said the youth, ‘and then I remembered what I have so long forgotten, that I had a father, though even his very history was strange to me. And now, tell me, I pray you, all you can concerning him.’

And standing under the jessamine, the son learnt his father’s history, and the man in the tree listened also.

‘Oh,’ exclaimed the youth, when it was ended, while he twisted his hands in pain, ‘I am general-in-chief, you are the king’s daughter, and we have the most splendid palace in the whole world, yet my father lives we know not where, and for all we can guess, may be poor and miserable. To-morrow I will ask the king to give me soldiers, and I will seek him over the whole earth till I find him.’

Then the man came down from the tree, and clasped his wife and son in his arms. All that night they talked, and when the sun rose it still found them talking. But as soon as it was proper, he went up to the palace to pay his homage to the king, and to inform him of all that had happened and who they all really were. The king was overjoyed to think that his daughter, whom he had long since forgiven and sorely missed, was living at his gates, and was, besides, the mother of the youth who was so dear to him. ‘It was written beforehand,’ cried the monarch. ‘You are my son-in-law before the world, and shall be king after me.’

And the man bowed his head.

He had waited; and he had won.

(From Contes Armйniens . Par Frйdйric Macler.)

THE STEEL CANE

Once upon a time there lived an old woman who had a small cottage on the edge of the forest. Behind the cottage was a garden in which all sorts of vegetables grew, and, beyond that, a field with two or three cows in it, so her neighbours considered her quite rich, and envied her greatly.

As long as she was strong enough to work all day in her garden the old woman never felt lonely, but after a while she had a bad illness, which left her much weaker than before, and she began to think that now and then it would be nice to have some one to speak to. Just at this moment she heard of the death of a shepherd and his wife, who dwelt on the other side of the plain, leaving a little boy quite alone in the world.

‘That will just suit me,’ she said; and sent a man over to bring the child, whom she intended to adopt for her own.

Now the boy, who was about twelve years old, ought to have considered himself very lucky, for his new mother was as kind to him as the old one. But, unfortunately, he made friends with some bad rude companions whose tricks caused them to be a terror to everyone, and the poor old woman never ceased regretting her lost solitude.

Things went on in this way for some years, till the boy became a man.

‘Perhaps, if he were to be married he might sober down,’ she thought to herself. And she inquired among the neighbours what girls there were of an age to choose from. At length one was found, good and industrious, as well as pretty; and as the young man raised no objections the wedding took place at once, and the bride and bridegroom went to live in the cottage with the old woman. But no change was to be seen in the husband’s conduct. All day long he was out amusing himself in the company of his former friends, and if his wife dared to say anything to him on his return home he beat her with his stick. And next year, when a baby was born to them, he beat it also.

At length the old woman’s patience was worn out. She saw that it was quite useless to expect the lazy, idle creature to mend his ways, and one day she said to him:

‘Do you mean to go on like this for ever? Remember, you are no longer a boy, and it is time that you left off behaving like one. Come, shake off your bad habits, and work for your wife and child, and above all, stop beating them. If not I will transform you into an ass, and heavy loads shall be piled on your back, and men shall ride you. Briars shall be your food, a goad shall prick you, and in your turn you shall know how it feels to be beaten.’

But if she expected her words to do any good she soon found out her mistake, for the young man only grew angry and cried rudely:

‘Bah! hold your tongue or I will whip you also.’

Will you?’ she answered grimly: and, swift as lightning she picked up a steel cane that stood in the corner and laid it across his shoulders. In an instant his ears had grown long and his face longer, his arms had become legs, and his body was covered with close grey hair. Truly, he was an ass; and a very ugly one, too!

‘Leave the house!’ commanded the old woman. And, shambling awkwardly, he went.

As he was standing in the path outside, not knowing what to do, a man passed by.

‘Ho! my fine fellow, you are exactly what I was looking for! You don’t seem to have a master, so come with me. I will find something for you to do.’ And taking him by the ear he led him from the cottage.

For seven years the ass led a hard life, just as the old woman had foretold. But instead of remembering that he had brought all his suffering on himself, and being sorry for his evil ways, he grew harder, and more bitter. At the end of the seven years his ass skin wore out, and he became a man again, and one day returned to the cottage.

His wife opened the door in answer to his knock; then, letting fall the latch, she ran inside, crying:

‘Grandmother! grandmother! your son has come back!’

‘I thought he would,’ replied the old woman, going on with her spinning. ‘Well, we could have done very well without him. But as he is here I suppose he must come in.’

And come in he did. But as the old woman expected, he behaved still worse than before. For some weeks she allowed him to do what he liked; then at last she said:

‘So experience has taught you nothing! After all, there are very few people who have sense to learn by it. But take care lest I change you into a wolf, to be a prey for dogs and men!’

‘You talk too much. I shall break your head for you!’ was all the answer she got.

Had the young man looked at her face he might have taken warning, but he was busy making a pipe, and took no notice. The next moment the steel cane had touched his shoulders, and a big grey wolf bounded through the door.

Oh! what a yapping among the dogs, and what a shouting among the neighbours as they gave chase.

Вы читаете Fairy books of Andrew Lang
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату