The last photograph had been taken on the veranda of an old wooden chalet. Snow-covered mountains could be seen in the background. To judge by the quality, the color print was an enlargement of a thirty-five-millimeter shot. The picture was slightly grainy, but nothing marred the energy and happiness that came through. The four von Graffenlaub children stood in a row, dressed in ski clothes and laughing, with arms around one another's shoulders: Marta, the eldest, her hair pulled back under a bright yellow ski cap and with a striking resemblance to her father; Andreas, taller, darker, and more serious, despite the smile; and then the twins, wearing the same pale blue ski suits and looking strikingly alike despite Vreni's long blonde hair and Rudi's short curls. The photograph bore the inscription “Lenk 1979.” In some ineffable way it strengthened the Irishman's resolve.

*****

Von Graffenlaub splashed cold water on his face and toweled briskly. Some slight color returned to his cheeks. He felt sick and disoriented; none of his previous training seemed to have equipped him for the situation he found himself in. The Irishman, with his sympathetic manner and core of steel, had turned into the voice of his conscience. The Irishman's conviction and resolve were daunting. It was singularly upsetting.

The lawyer refolded the towel and hung it neatly on the heated towel rail. The image in the mirror was familiar again, well groomed, purposeful. He tried to imagine the effect of Fitzduane's pursuing an investigation in Bern. Consider the distress among the family; he could just hear Erika's scathing comments. He had his position in the community to think of, and there were well-established standards of behavior. Suicide in the family was tragic and best handled as discreetly as possible. It hinted at some instability in the victim's immediate circle. It could be bad for business. It was best forgotten, or at least hushed up.

Fortunately Rudi's death had taken place in another country. The impact, so far, had been minimal. Time would further dull the memory. There was no question about it: this man Fitzduane would have to be diverted from his obsession. A discreet phone call and he would no longer be welcome in Switzerland. In Ireland von Graffenlaub was not without influence at the most senior level. This Irishman could be dealt with. It would be the best solution.

Von Graffenlaub breathed in and out deeply several times. He felt better, not quite in full health, as was understandable under the circumstances, but definitely better. He left his private bathroom, then closed and locked the door. It was a pity he had to go through the general office to get to it, but that was the trouble with these old buildings.

Frau Hunziker looked up as he was about to enter his office. 'Herr Doktor,' she said, 'the Irishman, Herr Fitzduane, has left. He has given me his address and telephone number and asked that you call him when you are ready.'

Von Graffenlaub took the note she held out: the Hospiz zur Heimat, a small hotel, though centrally located. Somehow he had expected somewhere more impressive, perhaps the Bellvue or the Schweizerhof.

He sat down at his desk. Facing him were the photographs of the children at Lenk and of Rudi hanging. The living and the dead Rudi stared up at him. Beat von Graffenlaub dropped his head into his hands and wept.

*****

Guido, who seemed to know everybody, had made the necessary arrangements. 'There will be some people there you should meet,' he had said.

Vernissage: literally varnishing day, when the artist put the final coat of varnish on his paintings – they looked better that way and commanded a higher price – and invited patrons and friends to a preview.

The gallery was on Munstergasse, within three minutes of the Irishman's hotel. He was beginning to enjoy the compact size of old Bern. He had needed neither car nor taxi since his arrival. If he got fed up walking, he could try roller skates.

At the gallery Fitzduane helped himself to a glass of wine and a catalog and started to look around. After examining three pictures in a row for several minutes each, he found himself quite at a loss, or else more than whiskey had been put into the Irish coffee he had enjoyed earlier in the day. He looked at the other ten paintings and was none the wiser. All of the thirteen paintings seemed to be virtually identical rectangles of pure black.

There were nearly thirty other people in the small gallery, circulating, looking at the exhibits, and talking animatedly. None looked obviously baffled. Maybe rectangles of solid black constituted normal art in Bern.

The catalog in German was of little help. It told him he was in the Loeb Gallery, as Guido had directed, and that the artist was Kuno Gonschior, forty-six years of age, who had enough business acumen to charge about seven thousand francs a rectangle.

Fitzduane was about to turn away but to his surprise found the bizarre collection piquing his interest. Subtle differences of texture and shade began to evolve as he looked. Things were not what they seemed. Black was never quite black. What appeared at first as a mat flat surface was a minute, intricate, three-dimensional pattern. He began to smile to himself.

He sensed warmth, and an almost familiar sexual, musky smell teased his nostrils. The woman looked into his eyes with amusement and, for a moment, a startling physical intimacy. She was small and slender. He had no difficulty recognizing who she was. She wore a black off-the-shoulder cocktail dress, and her skin was deeply tanned. Her breasts were firm and prominent; the nipples pressed against the thin silk. She wore a narrow headband of gold cloth.

Fitzduane wanted to reach out and touch her, to slide black silk off a golden body, to take her there and then. Her physical impact was overwhelming. It was a power over men, a power that was relished, enjoyed, and used. He recognized this, but it made little difference; his desire was strong and immediate. Now he understood why von Graffenlaub had married her.

She gently seized a tall, energetic-looking man by the arm and playfully spun him around to face Fitzduane. It was obvious she was not in need of assertiveness training.

'Simon,' she said, 'let me introduce you to a famous combat photographer who is visiting our town for a few days. Simon Balac, meet Hugo Fitzduane. Simon is my greatest friend – when he is being nice – and a very successful painter.'

'And you, my sweet Erika,' said Balac, 'are a treasure – at times – and always the most gorgeous woman in Bern.'

'Erika von Graffenlaub,' said Fitzduane.

She nodded.

'Your photographs do not do you full justice,' said Fitzduane. 'How did you know my name?'

Erika smiled. 'Bern is a small town,' she said. 'Thank you for being so good about Rudi. It can't have been easy.'

Fitzduane felt somewhat nonplussed. It appeared that she was talking about the finding of the body and not about the events of earlier in the day. And there was no sign of her husband.

Erika took his hand in hers and held it for a moment; then she pressed it to her face. 'Thank you again,' she said.

Fitzduane could still feel the heat of her body as she moved away from him and the fullness of her lips when they briefly brushed the palm of his hand. Simon Balac lifted his glass and winked. 'Bern is a very small town.'

*****

'I wish it were suicide,' said the Chief Kripo into the phone. He looked at his watch. Ten past seven. A thirteen-hour-day already, and he was still in police headquarters. He was late for Colette, who did not like to be kept waiting, for anything, especially bed.

The tips of the Chief's ears turned pink at the thought. She really was gifted sexually, an unrecognized talent. In earlier centuries they would have built a fountain to celebrate her skills. Really, murders were damned inconvenient.

'You're not the only man with a sex life,' said the examining magistrate, who was too smart by half. 'Now cut out the wet dreaming and concentrate. There's no way that this one took his own life. Consider the following: stabbed seven times with a short, broad-bladed instrument, eyes put out, ears cut off, genitals removed – and,

Вы читаете Games of The Hangman
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату