“Johnny Foreigner” is a generic, disparaging term used by Britons of — well, foreigners. During the First World War, the more specific term “Johnny Turk” appeared.
9
In the latter part of the 19th century, the phrase “gunboat diplomacy” was coined to describe this British method of negotiating with uppity colonials. The gunboat in question would not normally be expected to
The
10
Theodore Roosevelt famously summarised his foreign policy as “Speak softly, and carry a big stick.”
11
This echoes a famous line from Stanley Kubrick's 1964 movie
12
A character in Dickens'
13
Carrot has formed Ankh-Morpork's first scout troop. This salute parodies the traditional (but now discontinued) Cub Scout exchange “Dyb dyb dyb.” “Dob dob dob.”. The ‘dyb’ in the challenge supposedly stands for “do your best”, the ‘dob’ in the scouts' response for “do our best”.
14
This sounds very much like the story of young Tom the chimney sweep's transformation, told in moralistic Victorian children's tale
15
Press-ganging was the 18th-century equivalent of conscription. A ship's captain, finding himself short-handed while in a home port, would send a gang of his men round the port, enlisting anyone they could find who looked like a sailor. Often this involved simply picking up drunks, but it was not unheard-of for men to be taken by force.
16
In Arabic, “al” is the definite article, and it is joined to the word that it defines.
17
The idea of treating zero as a number was one of several major contributions that Western mathematics adopted from the Arabs.
18
A long-running series of British commercials for a certain brand of bread emphasised the Yorkshire origins of the manufacturer. This slogan is in a parody of a Yorkshire accent, presumably for similar reasons.
19
Reg Shoe first appeared in
20
Swires was the name of the gnome Rincewind and Twoflower encountered in
21