and Amin were bringing their friend to this distant corner of the North-west Frontier of Pakistan. Could not know that, from the hour of his arrival, he had been observed, followed, tracked and noted. Neither could he have known that the interest he created in the days leading up to the wedding was sufficient for a message to be sent across the border into Afghanistan.

What was learned of him, and relayed in the message, had been enough for the man with the eyepatch and the chrome claw to have travelled to witness him at first hand at the celebration. A hawk's eye was on him, and he was in ignorance of it.

Once, when the bridegroom carried a tray of glasses filled with apricot juice to the man, the claw had hooked his elbow and pulled him lower. A question had been asked, the claw pointing at Caleb, and the bridegroom had answered it. Two Iambs had been killed for the feast, and a kid. Only the remnants turned on the spit over the fire of cut wood, but the scent of the meat drifted in the smoke to Caleb's nose – and the man watched him. As the dusk came, younger men drifted away and while Caleb struggled to be understood by the relatives from the village of Amin and Farooq, there were shots beyond the garden. The man came towards him. Farooq whispered in Caleb's ear that the man was from Chechnya, a hero of the war with the Russians, but Caleb knew nothing of any war. The man was at his side and reached down. The claw caught Caleb's arm and lifted him. No smile, no greeting, no warmth. Farooq had tried to follow, as if anxious about his friend, but had been waved away. The man from Chechnya led him to the fence that marked the extremity of the cultivated garden. Four men were there, with rifles. They fired.

The targets were a lentils can at the base of a dried-out thorn tree, and further back one that had held cooking oil wedged between stones, then far beyond, a fuel drum. Some bullets shook the targets, some caused little dust spurts near to them and the whine of ricochets. The man and Caleb could not speak, had no common language, but another came to Caleb's side and, with a guttural accent, translated the hero's words and Caleb's answers.

'Do you shoot?'

'I have never tried and no one ever showed me.'

'It is a gift from God, not taught. A man who shoots is a man who respects himself. Do you have respect for yourself?'

'I've never done anything of value to get respect.'

'A man who shoots well is a man who can fight. A fighter has supreme self-esteem. He is valued by his friends, trusted by comrades, loved.'

'I wouldn't know-'

'You would not know because you were never given the chance to be valued, trusted, loved… I was given such a chance.'

'To shoot?'

'To fight. I learned it close to here, against the Soviets. We ran, they followed us. We ran further and still they followed. We hid among rocks, they lost us. We were quiet as mice, they went past us. They stopped. We could shoot at their backs. We killed all of them – we killed all of them because we were fighters and born to it… and then we were valued and trusted and loved. Does my story frighten you?'

A great plunging breath. 'I don't think so – no.'

'It is precious to have self-esteem. Would you look for it?'

The breath hissed from his lungs. 'Yes.'

Caleb was given a rifle. He had never held a firearm. The translator had slipped away. He was shown, the sign language of the claw, how to hold it. The four men had stood back. Only Caleb and the Chechen had been at the fence. The whole hand had adjusted the sight. He had fired. The rifle stock had thudded against his shoulder. The can had toppled – his breathing had been steady. The sight's range had been changed. Caleb had seen the cooking-oil tin dance in the slackening light – his squeeze on the trigger bar had been constant. The sight had been altered. The fuel drum had rocked

– he had lowered the rifle and turned to receive praise. On the Chechen's face he saw grim approval. Away beyond the garden's fence, far above the targets, a hillside was spotted with boulders, cut with little ravines, and at the summit was a precarious hanging rock.

The Chechen had the rifle and pointed the barrel at it.

Caleb had understood. He had dropped off his suit jacket and loosened his tie. He had torn the seat of his suit trousers on the barbed wire as he had gone over the fence. He had run. He wore shiny shoes, polished for a wedding, that slipped on the rock surfaces, gave him no grip. At first there had been shots above him.

He had hugged rocks, had crawled into the clefts. The firing had become less frequent. His suit trousers had ripped at the knees, his shirt was sweat-soaked, dirt-smeared. He had reached the top, bright in the last of the sun. Exhilaration had swamped him. He had stood on the hanging rock, his arms outstretched, in triumph… and he had come down, sliding, stumbling, and making little avalanches of stones. The dream had been near to the waking moment when Fahd had killed it. Since the scenes of the dream he had never again worn suit trousers, a suit jacket, a clean shirt with a tie, polished shoes. He was a chosen man. At the fence, when he reached it, the Chechen's claw had gripped his shoulder and held him close, and he had known that – an Outsider – he was a man respected, and wanted.

Through that evening he had sat at the feet of the Chechen; Farooq and Amin had not come near him. In the morning, before dawn, he had left with him. He was the Chechen's man. It had been the start.

He was called. The dream was finished. He was the member of a family, and there had never been a family before.

He helped Fahd lift the boxes from the back of the building's one room.

They grunted under their weight, and their bodies were close as they struggled with each through the door.

'What do we call you?'

Caleb said that he had many names – did a name matter?

'What was the first name you were given?'

Caleb said that it had been 'The Outsider' – but he had been told the name did not mean he was without trust.

'Then you are the Outsider, not from a grouping or a faith or a tribe, but held in value. If it had not been for that value we would not be here. We call ourselves by the names of our enemies, better to remember them.'

The box was set down. 'Who is your enemy?'

'I am Saudi. Fahd was the king when I was blessed by God and received into Al Qaeda. His wealth was grotesque – it was twenty thousand million dollars. When he went on his holiday to Europe, he took three thousand servants with him. He allowed the infidel soldiers into the Kingdom, the crusaders of America. He is a hypocrite, an idolator, an apostate to permit the Americans in the Holy Land of the Two Cities.'

'And Hosni?'

'He is Egyptian. His enemy is Hosni Mubarak, who follows the Americans, is their paid servant, who tortures and hangs the true believers.'

In the room, Hosni folded the blankets, had washed the plates from the previous evening's meal, had prepared a breakfast of bread and fruit.

'And who is Tommy's enemy?'

'Do you not know about Iraq?'

'I know nothing about Iraq since I was taken to Guantanamo.'

'Do you not know what happened in Iraq?' Fahd's voice whistled in astonishment.

'We were told nothing in Guantanamo,' Caleb said simply.

'You did not know the name of Tommy Franks?'

'I have not heard that name.'

'Let him tell you.'

Tommy did not help them but sat on his haunches in the sun, cleaned the weapons and did not look at them. There was sour concentration in his eyes. They set down the last of the boxes.

'Are you here – and Hosni and Tommy – because of me?' Caleb asked.

'Because of you we waited here for twelve days.'

She had taken the early flight down from the King Khalid International airport at Riyadh, claimed by the

Вы читаете The Unknown Soldier
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату