moment in Parthia-though I cannot now upbraid him, since we are his guests. Therefore I shall march with a few legions to Syria, and the rest of the army will join me after it has recovered from its exhaustion.

To endure the winter, even in Syria, we shall need provisions; for we are like beggars now. We shall need food, and clothing, and the materials necessary to repair our damaged war machines. We shall also need horses to replenish those lost in battle and to the weather, so that we might continue training for the campaign next spring. And I must have money. My soldiers have not been paid for months, and some are threatening revolt. And we shall need these things quickly. I attach to this letter a detailed list of those things that I absolutely require, and a supplementary list of things that may be needed later in the winter. I cannot exaggerate our need.

We shall winter in the little village of Leuke Kome, just south of Beirut. You may not have heard of it. There is sufficient dockage there for the ships that you will send. Be careful. For all I know, the mad Parthians may be roaming the coastlines by the time you receive this. But there should be no danger of blockage at Leuke Kome. I trust that this letter will reach you soon, however rough the winter seas are; we shall not be able to endure for many more weeks without provisions.

Outside my tent the snow is falling, so that the plain on which we are encamped is invisible. I can see no other tent; I can hear no sound. I am cold, and in the silence more aware of my loneliness than you can imagine. I long for the warmth of your arms and for the intimacy of your voice. Come to me in Syria with your ships. I must stay there with my troops, else they will scatter before spring comes, and our sacrifices will have been for naught; and yet I cannot suffer another month without your presence. Come to me, and we shall make of Beirut another Antioch, or Thebes, or Alexandria.

Ill Report: Epimachos, High Priest of Heliopolis, to Cleopatra, from Armenia (November, 36 B. c.)

Revered Queen: No man is more courageous than that Marcus Antonius whom you have honored by your presence and raised at your side to overlook the world. He fights more bravely than prudence should allow, and endures privations and hardships which would destroy the most seasoned common soldier. But he is no general, and the campaign has been a disaster.

If what I report to you contradicts what you may have heard from other sources, you must know that I write nevertheless in friendship for your husband, in reverence for you, and in anxiety for Egypt and her future.

In the spring we marched from Antioch to Zeugma on the River Euphrates, and thence northward along that river, where food was plentiful, to the watershed between the Euphrates and the River Araxes, and then southward toward the Parthian citadel of Phraaspa. But before Phraaspa, to save time, Marcus Antonius divided his army, sending our supply train, with our food and baggage, and our battering rams and siege wagons by a more level passage, while the bulk of the army advanced rapidly to its goal.

But while that army advanced in safety, the Parthians descended from the mountain upon the more slowly moving force that we had divided from us. News reached us of the attack, but when we arrived it was too late to save anything. The escort was slain, our supplies were burned, our siege wagons and engines of war were all destroyed; and only a few soldiers remained unharmed behind hastily thrown up fortifications. We then dispersed the attacking Parthians, who, having done their damage, prudently withdrew to the mountains that they knew, and where we dared not follow.

That was the 'victory' that Marcus Antonius reported to Rome. We counted eighty Parthian dead.

Despite the destruction of all our instruments of siege, all our replacement supplies, our food-Marcus Antonius persisted in his siege of the Parthian city of Phraaspa. Even if the city had not been prepared for us, the task would have been nearly impossible, since we had only the arms that we bore at our sides. We could not lure them into open battle; when we foraged for food, the detachments were set upon by the Parthian archers who appeared from nowhere to kill, and who disappeared again; and winter drew on. For two months we persisted; and at last Antonius exacted from King Phraates a pledge that we would be allowed to retreat from his country without hindrance. And so in mid-October, hungry and exhausted, we began our return whence we had begun, five months before.

For twenty-seven days, in bitter cold, through drifts of snow and in swirling winds, we struggled over mountains and unprotected plains; and upon eighteen separate occasions we were attacked by the mounted archers of the perfidious Phraates. They swooped from everywhere-upon our rear, our flanks, our fronts; let fly their arrows before we could prepare ourselves; and then were gone back into their barbaric darkness, while the poor blind animal that was their victim lumbered on.

It was in these awful days of retreat that your Marcus Antonius showed himself to be the man that he is. He endured all the hardships of his men; he would take no food other than that taken by his comrades, who were reduced to gnawing roots and foraging for insects in rotting wood; nor would he wear clothing warmer than they wore themselves.

We are in Armenia now, where we cannot stay; the King of this country, nominally our ally but no more trustworthy than our foe, has furnished us with a little food. We leave for Syria soon. But I have made an accounting of our losses, and I give them to you.

In these five months, we have lost nearly forty thousand men, many to Parthian arrows, but more to the cold and disease; of these, twenty-two thousand were Antonius's Roman veterans, the best warriors in the world, it is said; and these cannot be replaced, unless Octavius Caesar consents to replace them-and that is not likely. Virtually all the horse is gone. We have no reserve of supplies. We have no clothing, except the rags we wear. We have no food, save that which is in our bellies.

Thus, Revered Queen, if you wish to save even a remnant of this army, you must accede to your husband's request for supplies. Out of his pride, he may not, I fear, wish you to know how desperate his plight is.

IV. Memorandum: Cleopatra to the Minister of Supplies (36 B. c.)

You are hereby authorized to procure and prepare for shipment to the Imperator Marcus Antonius at the port of Leuke Kome in Syria the following items:

Garlic: 3 tons •

Wheat or spelt, according to supply: 30 tons •

Salt fish: 10 tons •

Cheese (of goat): 45 tons •

Honey: 600 casks •

Salt: 7 tons •

Sheep, ready for slaughter: 600 •

Sour wine: 600 barrels

In addition to above items: if there is significant surplus of dried vegetables in the silos, you are to include that surplus in your shipment. If there is no surplus, you are to allow the foregoing to suffice.

You are also to procure a sufficient quantity of heavy woolen cloth, of the second quality (240,000 yards of the broad width) to manufacture 60,000 winter cloaks; sufficient coarse linen (120,000 yards of the middle width) for the manufacture of a like number of military tunics; and sufficient cured leather (soft) of horse or bullock (2000 skins) to manufacture a like number of pairs of shoes.

Speed is crucial in this matter. You are to assign a sufficient number of tailors and bootmakers to the appropriate ships so that the manufacture of these items may take place there and be completed in a voyage of eight to ten days.

The ships (twelve in number, waiting in the Royal harbor) will be made ready to sail within three days, at which time all procurement and loading must have been completed. The displeasure of your Queen would attend your failure.

V. Memorandum: Cleopatra to the Minister of Finance (36 B. c.)

Despite whatever orders or requests you may receive, either from his representative or from Marcus Antonius himself, you are to disburse no monies from the Royal treasury without the explicit approval and authorization of your Queen. Such approval and authorization is to be honored only if it is delivered by hand by a known representative of the Queen herself, and only if it bears the Royal seal.

VI Memoranda: Cleopatra to the Generals of the Egyptian Army

(36 B.C.)

Despite whatever orders or requests you may receive, either from his representatives or from Marcus Antonius himself, you are neither to allocate nor promise any troops from the Egyptian army without the explicit approval and authorization of your Queen. Such approval and authorization is to be honored only if it is delivered by

Вы читаете Augustus
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату