the ingathering of white sparks beneath the boughs of the astors reminded me of constellations of stars. From behind rocks came soft flashes like those of glowworms. The Timpum seemed to come in almost as many kinds as the birds and beasts of the Forest They flickered and fluttered and danced and glittered, and no leaf or living thing in the glade appeared untouched by their presence.

'Astonishing! Astonishing!' Master Juwain called out again. 'I must learn their names and kinds!'

Some of the Timpum were tiny, no more than burning drops of light that hung in the air like mist. Some were as huge as the trees: the trunks of a few of the astors were ringed with golden halos that brightened and deepened as they spread out to encompass the great crowns of leaves.

Although they had forms, they had no faces. And yet we perceived them as having quite distinct faces – to be sure not of lips, noses, cheeks and eyes, but rather colored with various blendings of curiosity, playfulness, effervescence, compassion and other characteristic that one might expect to find on a human countenance. Most marvelous of all was that they seemed to be aware not only of the trees and the rocks, the fems and the flowers, but of us.

'Look, Val!' Maram called to me. He stood above the table as he bmshed the folds of his tunic. These little red ones keep at me like hummingbirds in a honeysuckle bush. Do you see them?'

'Yes – how not?' I told him.

All about him were Timpum of the whirling fire variety, and their flames touched him in tendrils of red, orange, yellow and violet. I turned to see a little silver moon shimmer in front of Atara for a moment as if drinking in the light of her bright blue eyes. And then I blinked, and it was gone.

'They seem to want something of me,' Maram said. 'I can almost hear them whispering, almost see it in my mind.'

The Timpum seemed to want something from all of us, though we couldn't quite say what that might be. I looked at Pualani to ask if it was that way for the Lokilani, too.

'The Timpum speak the language of the Galad a'Din,' she told us. 'And that is impossible for most to learn. Those that do take many years to understand only the smallest part of it Even so, we do understand the Timpum sometimes. They warn us if outsiders are approaching our realm or of when we have hate in our hearts. On cloudy nights of no moon, they light up our woods.'

I looked off into the trees for a moment, and the great, shimmering spectacle before my eyes dazzled me. To Pualani I said, 'Do your people then see the world like this all the time?'

'Yes, this is how the Forest is.'

She told me that so long as we dwelled in the Forest we would see the Timpum. If we some day chose to eat the sacred timanas again in remembrance of the Shining Ones, even as she and the others had eaten them, our vision of the Timpum would grow only brighter.

'If you decide to leave us,' she said, 'it will now be hard for you to bear the deadness of any other wood.'

Just then an especially bright Timpum – it was one of the ones like a swirl of flickering white stars – fell slowly down from the tree above me. It spun about in the space before my eyes as if stuffing the scar cut into my forehead. It seemed to touch me there with a quick silver light; I felt this as a deep surge of compassion that touched me to my core and brightened my whole being as if I had been struck with a lightning bolt. Then, after a moment the flickering Timpum settled itself down on top of my head. Maram and the others saw it shimmering in my hair like a crown of stars, but I could not.

'How do I get it off me?' I asked as I brushed my hand through my hair and shook my head from side to side.

'Why would you want to?' Pualani asked me. 'Sometimes a Timpum will attach itself to one of us to try to tell us something.'

'What, then?'

'Only you will ever know,' she said as she gazed above my head. Then she told me,

'I think the 'why* of your coming to our woods has finally been answered, however.

You are here to listen, Sar Valashu Elahad. And to dance.'

And with that she smiled at me and rose from the table. This seemed a signal that Elan and Danali – and all the other Lokilani at the other tables – should rise, too.

Along with Pualani, they came over to Atara, Master Juwain, Maram and me. They touched our faces and kissed our hands and congratulated us on eating the timanas and surviving to see the Timpum. Then Danali began singing a light, happy song while many of his people clapped their hands to keep time. Others began dancing.

They joined hands in circles surrounding circles and spun about the forest floor as they added their voices to Danali's song. I found myself clasping hands with Atara and Maram, and turning with them. Although it was impossible to touch a Timpum, their substance being not of flesh hut the fire of angels, there was a sense in which they danced with us and we with them. For they were everywhere among us and they never stopped fluttering and sparkling and whirling about the golden-leafed trees.

Much later, after the sun had set and the Timpum's eyeless faces lit up the night I took out my flute and joined the Lokilani in song. The Lokilani marveled at this slender piece of wood for they had never imagined music could be made this way. I taught a few of the children to play a simple song that my mother had once taught me. Atara sang with them, and Maram, too, before he took Iolana's hand and stole off into the trees. Even Master Juwain hummed a few notes in his rough old voice, though he was more interested in trying to ferret out and record the words of the Timpum's language.

I, too, wished to understand what they had to tell me. And so, even as Pualani had said, I stayed awake all night playing my flute and dancing and listening to the fiery voices that spoke along the wind.

Chapter 15

Our vision of the Timpum did not fade with the coining of the new day. If anything, in the fullness of the sunlight, their fiery forms seemed only brighter. It was impossible to look at them very long and imagine a life without them.

After a delicious breakfast of fruits and nutbread, Atara and I held council with Master Juwain and Maram. We stood by a stream not far from our house, inhaling the fragrance of cherry blossoms and marveling at the splendor of the woods.

'We must decide what to do,' I said to them. 'By my count, tomorrow will be the first of Soldru, and that gives us only seven more days to reach Tria.'

'Ah, but do we even want to go to Tria?' Maram asked as he stared at an astor sapling. That is the question.'

'There's very much to be learned here,' Master Juwain agreed. 'Very much more still to be seen.'

Atara smiled, and her eyes shone like diamonds. She said. 'That's true – and I would like to see it. But I've pledged myself to journey to Tria, and so I must go.'

'Perhaps we could stay here only a few more days,' Maram said. 'Or a few more months. Tria will still be there in Ioj or Valte.'

'But we would miss the calling of the quest,' Atara said.

'So what if we do? The Lightstone has been lost for three thousand years, likely it will remain lost for three more months.'

'Unless, by chance,' I said, 'some knight finds it first'

'By a miracle, that would be,' Maram said.

I pointed at the crown of lights that had floated from the top of my head and now hovered nearby over a blackberry bush. There, among the little ripe fruits, twinkled many Timpum that looked something like fireflies.

'Does it seem to you that the world lacks miracles?' I asked.

'No, perhaps it doesn't,' he admitted. His large eyes gleamed as if he were intoxicated – not with wine or even women but with pure fire.

'There's one miracle that I would like explained,' Master Juwain said to me. 'What happened last night between you and Atara?'

Вы читаете The Lightstone
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату