красной кровью тоже не попадалось.

Время от времени Авер ловил рыбу. На счастье подаренный старухами снасти спасали путешественников от голода, но юноша с ужасом понимал, что каждый раз рискует. Попадись большая рыба - лопнет жила плавунца, как нитка, и еды будет взять негде. Люди не умеют питаться прошлогодней травой и корой с деревьев.

Но Сверкающие горы понемногу приближались. Жани покинула обычная болтливость, он все смотрел на них и загадочно улыбался. Авер боялся этой улыбки, за ней скрывались Южная степь и огромное количество враждебной для человека жизни. Вал вырос среди насекомых, северянин же привык бояться даже муравьев.

Возле самых гор, в 'Воротах', как говорил Жани, ветер приобрел такую силу, что путники не могли даже разговаривать. Вдобавок зима решил плюнуть в лето снегом, и вокруг закружила такая вьюга, что люди взялись за руки, чтобы не потеряться. Нащупывая ногами дорогу, они продвигались очень медленно, чтобы не свалиться в реку. Углубиться в лес и хоть немного спастись от холодных порывов здесь было невозможно, скалистые склоны гор подступали почти к самой Одре.

Вдруг Жани остановился, вцепившись в руку Авера. Юноша, недовольный, затряс вала. Тот обнял спутника. Приблизил губы к его уху.

- Что-то пролетело, прямо перед нами! Очень большое!

- Стрекоза? - предположил Авер.

- Откуда?.. Ни одна стрекоза не сможет пролететь через Ворота в это время года! Сил не хватит! Эту штуку пронесло с севера, и мне показалось… Ты ничего не почувствовал?

- Нет.

- Смертоносцем будто запахло…

- Как ты можешь чувствовать здесь запахи! - юноша улыбнулся потрескавшимися губами и скривился от боли. - Идем, не выдумывай!

- Это не запах, это в мыслях…

Они пошли дальше. Миновав Ворота, люди сразу почувствовали это: ветер больше не пытался сбросить их в Одру, наоборот, оттеснял от берега. Теперь холодный воздух стремился распространиться на всю территорию юга, зашвырять его снегом. Путникам становилось легче идти с каждым шагом.

Снег под ногами таял, ветер слабел. Наконец Авер рассмотрел среди бушующей вьюги реку, потом деревья по правую руку. Он выпустил Жани и пошагал вперед энергичнее.

- Не спеши! - попросил вал. - Тут что-то не так…

- Давай выйдем из вьюги! Смотри, впереди совсем спокойно! Сядем, доедим рыбу и поговорим.

- Да, но… Иди осторожнее. Тут где-то есть смертоносец, поверь мне!

- Что это значит? - Авер остановился. - Разве насекомые могут охотиться в снегу?

- Нет, он не охотится… Мне кажется, он умирает. Но может быть, все не так. Смотри в оба!

Они стали продвигаться осторожнее. Жани частенько останавливался, прикрыв глаза, потом делал знак, что можно идти дальше. Путники вышли из вьюги и сразу же в глаза им ударило яркое, теплое солнце, мгновенно растопило налипший на одежду снег.

- Вот там, на дереве, видишь?

Авер посмотрел в указанном направлении. На нижних ветвях огромного дерева висело какое-то сооружение, сплетенное из гибких прутьев. От него тянулись мокрые толстые нити к земле, там громоздилось что-то аморфное. Неужели так выглядят смертоносцы? Юноша вопросительно посмотрел на вала.

- Я не знаю, что это, - тихо сказал тот. - Но паук где-то рядом. Совсем рядом. Но он ранен или умирает, давай осторожно подойдем.

Люди вытащили сабли и крадучись приблизились к дереву. В нескольких шагах от него из обломанных ветром кустах высовывалась длинная, изломанная лапа. Жани указал на нее другу, перехватил поудобнее оружие.

'Я - друг,' - вдруг прозвучало в голове Авера. Юноша ошеломленно посмотрел на Жани, но тот, прищурившись, изучал кусты. - 'Я твой друг. Не причиняй мне вреда.'

- Кто ты?! - Авер остановился, озираясь.

- Что? - вал оглянулся. - Он говорит с тобой?

- Кто-то сказал 'Я - друг'. Это смертоносец? Ты не говорил, что они умеют делать такое!

- Они познали секрет человеческой души, - напомнил Жани. - Эй, восьмилапый! Не пытайся сопротивляться, вылезай!

'Я не могу шевелиться, холод сковал мое тело. Лапы сломаны. Ты вал, твое имя Жани, ты хочешь убить меня. Не нужно, я обещаю быть твоим другом. Ты поселянин, твое имя Авер. Верь мне, я твой друг и друг твоего друга.'

- Не верь ему! - потребовал Жани. - Нельзя верить паукам! Он говорит, что не может двигаться, но будь осторожен! Подходи ближе и не поддавайся на уговоры!

- Откуда он знает нас?

- Он прочел твои мысли, ведь он - смертоносец! - напомнил Жани.

- Тогда почему паук не вселяет в наши сердца ужас, как ты говорил?

- Не знаю… - признался вал. - Хотя я умею выдерживать такие удары, имей это в виду, восьмилапый!

'Вы говорите об этом?' - холодная волна панического страха вдруг накатила на обоих людей. Авер припал к земле на одно колено, выпустил саблю, схватился за голову. Почти сразу ужас исчез. Поселянин поднял голову и увидел, что Жани устоял на ногах, хотя и отступил немного. - 'Я не хочу причинять вам зло. Я хочу дружбы. Мне нужна ваша помощь, в обмен я помогу вам.'

- А нам от тебя ничего не нужно! - побледневший вал быстро подошел к кустам, срубил саблей несколько веток. - Да, шесть лап из восьми вряд ли будут тебя слушаться до очередной линьки. Что будем делать, Авер? Он смертельно опасен даже такой, не оттаявший. Потом мы будем в его власти.

'Я - друг.'

Юноша, пошатываясь после перенесенного шока, приблизился к кустам. Смертоносец лежал здесь, огромный, зловещий. Головогрудь со множеством глаз и смертоносными жвалами, мягкое противное брюхо, поросшее, как и лапы, толстыми черными волосами.

- Что, если мы остановимся здесь? Согреемся, перекусим…

- Рядом со смертоносцем? - изумился Жани. - Крепкие же у тебя нервы! Нет, парень, сделать так - значит оставить ему жизнь, а мы пока ничего не решили.

'Я друг. Жани хочет попасть к своему народу, и я могу помочь в этом. Авер хочет найти девушку, и я могу помочь в этом. Мне нужна ваша дружба.'

- Разве можно вам верить? - усомнился вал.

'Мое имя Рудис. Я прилетел с далекого юга, в наших городах люди живут с восьмилапыми. Я - друг. Мне нужна помощь. Я не из тех, кто убивал твоих соплеменников, Жани.'

- Это верно, - признал беглый раб. - Выглядишь ты совершенно иначе, и… Что это за штука на дереве?

'Моя корзина. Она была подвешена к шару, надутому газом, это позволяло мне подниматься в воздух. Я путешествовал, познавал мир.'

- Подниматься в воздух? - Жани посмотрел на хранившего молчание Авера. - О таком я пока не слышал! Значит, это ты пролетел мимо нас в Воротах… Как ты попал на север?

'Шар подчиняется ветру. Я чудом выжил.'

- А внутри там газ? - любопытный Жани подошел к груде ткани под деревом, осторожно пнул ее ногой. - Вы берете его у жуков?

'Нет, его производит существо, сидящее внутри этого шара. Я чувствую, что оно живо, но очень голодно. Выпусти его, не повреждая материи, там есть клапан.'

- Для этого надо на что-то решиться… - вал все еще сомневался. - Как ты отвезешь меня в племя? Бегаете вы быстро, но твои лапы ни на что не годятся.

'Мой шар не поврежден. Если накормить существо, а для этого достаточно дать ему свежих листьев, и починить порванные нити, то я смогу снова взлететь.'

Вы читаете Рабыня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату