Рааб (город) | Дьёр |
Рааб (река) | Раба |
Штульвайсбург | Секешфехервар |
Веленцезее | Веленца |
Список использованной литературы
Die Schlacht am Plattensee — Erlebnisberichte Zur Geschichtedes Zweiten Weltkrieges. — Band 1562 Orange / Sander L.
Примечания
1
С подробным описанием Будапештской битвы можно познакомиться в книге Андрея Васильченко «Сто дней в кровавом аду. Будапешт — „дунайский Сталинград“?».
2
Подразумеваются советские части, в том числе задействованные в штурме Будапешта.
3
В Венгрии каналами традиционно называются небольшие речки с благоустроенными и укрепленными берегами. В данном случае и далее по тексту речь идет не об искусственных сооружениях, а о реках, связывающих Дунай с рядом озер (Веленце, Балатон).
4
Немецкое наименование дивизий — «Hoch- und Deutschmeister». В отечественной литературе его почему-то предпочитают не переводить.
5
В силу того, что защитники Будапешта употребляли разные названия для одних и тех же объектов (немцы — «Маргаретен», венгры — «Маргит»), в тексте книги приводится русский вариант данного географического названия — «остров Маргариты».
6