воина оставаться в постели, однако тот и слушать ничего не хотел.

— Нет, вы будете лежать! — еще с порога услышала Элайна возмущенный голос матери.

— Миледи права, — вторила ей Джанна, удерживая хозяина за плечи. — У вас серьезная рана.

— Не рана это, а всего лишь царапина! А ну, дайте мне встать! — Заметив, что его крик не произвел на леди Уайлдвуд никакого впечатления, Ангус гневно взглянул на Джанну. — Я вам господин или нет! Вы будете меня слушаться?!

Служанка покачала головой:

— Нет. Вы сами сказали, что, пока не поправитесь, всеми делами в замке заправляет леди Элайна. А вы пока что не выздоровели.

В этот момент Ангус заметил Элайну.

— Ну, слава Богу, ты пришла, детка! Скажи этим мегерам, чтобы дали мне встать!

Услышав умоляющий голос свекра, Элайна улыбнулась. Щеки Ангуса пылали.

— Вы чувствуете себя лучше?

— Да.

Пощупав его лоб, Элайна с облегчением вздохнула: прохладный. Значит, Ангус раскраснелся не оттого, что у него жар.

— Хорошо. — Она сделала знак Джанне и матери, чтобы они оставили его в покое.

— Ему еще рано вставать, — возразила леди Уайлдвуд. — Чтобы поправиться, он должен как следует отдохнуть.

— Он отдохнет. Мы не позволим ему заниматься тяжелой работой, а вот сидеть внизу и отдавать приказы лэрд Ангус может.

Ангус нахмурился:

— Здесь я хозяин, детка, мне и решать, что я могу. Поднявшись, он покачнулся и рухнул бы на пол, не поддержи его Элайна.

Благодарно пожав ей руку, Ангус снова опустился на кровать.

— Гм… Похоже, спешить мне еще рановато. — Он поморщился и впился взглядом в невестку. — Твоя мать рассказала мне про твой план с виски. Ну как, он сработал?

Элайна кивнула:

— Переправа и катапульта полыхают. Рэбби наблюдает за англичанами. Если они что-то еще придумают, он тотчас же мне доложит.

— Хорошо. А что с посланцем лорда Рольфа?

— Я заходила к вам сообщить, что в комнате его не было.

— Не было? — удивилась Джанна.

— Да. Должно быть, ускользнул, прежде чем закрыли ворота.

— Не может быть! — Джанна энергично покачала головой. — Когда мы привели сюда лэрда Ангуса, англичанин лежал в постели. Я сама видела.

— Вчера вечером его там уже не было.

Ангус нахмурился.

— Сходи и еще раз проверь. Если англичанина нет, выставьте охрану и начинайте поиски.

Кивнув, Элайна направилась к двери. Джанна устремилась за ней, но, обернувшись, вопросительно взглянула на Ангуса.

— Иди с ней. Я сам присмотрю за леди Уайлдвуд. Та улыбнулась:

— А я прослежу за тем, чтобы он не переутомлялся.

Элайна и Джанна пошли к комнате, куда поместили англичанина. Не ожидая увидеть его там, Элайна замерла на пороге: англичанин лежал на кровати и крепко спал.

— Ну вот, — прошептала Джанна, — может, вы ошиблись комнатой?

— Нет. Я заглянула именно в эту.

Элайна обвела комнату взглядом. Вдруг что-то подскажет ей, что посланца лорда Рольфа не было здесь, когда она в первый раз заглядывала сюда? Увы… Снова взглянув на англичанина, Элайна покачала головой и вышла, тихо прикрыв за собой дверь.

— А что, если он куда-то выходил? — предположила Джанна.

— Не исключено, однако…

— Однако что?

— Знаешь, кое-что не дает мне покоя, — вздохнула Элайна. — Возможно, это ничего и не значит, но я все равно скажу тебе. Сегодня утром, когда началась атака, за мной зашел Элджин.

— И что?

— Помнишь ту ночь, когда меня пытались убить? Джанна вздрогнула.

— Лэрд Ангус сказал, что вы тогда чудом спаслись.

— Ну так вот. Увидев сегодня утром склонившегося надо мной Элджина, я решила, что тот, кто нападал на меня, вернулся.

— Ну и испугались же вы, должно быть!

— Да. Но дело не в этом. Я вспомнила, что на нем был плед.

— На Элджине?

— Нет! То есть да, и на Элджине тоже. Но я имею в виду того, кто хотел меня убить.

— Может, он украл его и… Элайна покачала головой:

— Среди вещей убитого англичанина пледа не было. И еще. Когда я разговаривала с Гринвелдом, он сказал кое-что, тоже встревожившее меня.

— Что же?

— Он сказал, что не виноват в том, что Дункан уехал из замка, бросив нас на произвол судьбы. Откуда Гринвелд знал, что Дункан уехал?

— Вдруг он со своими людьми уже был здесь, когда Дункан уезжал?

— Может быть, — согласилась Элайна. — Но ведь Гринвелд не знает Дункана в лицо. С чего же тогда он взял, что отряд ведет не Ангус, а мой муж? И потом, если Гринвелд находился поблизости от замка, когда Дункан выступил в поход, почему он не сразу напал?

Джанна нахмурилась.

— Думаете, посланец ускользнул из комнаты, чтобы сообщить Гринвелду добытые им сведения? Но почему он это сделал? Ведь если он заодно с лордом Рольфом…

— Вот именно. Если он заодно с лордом Рольфом.

— Так вы считаете… — ахнула служанка.

— Уж очень Гринвелду на руку, что Дункан так внезапно уехал.

— И никто не видел письма… — прошептала Джанна.

— Да. Что, если убитый и был посланцем лорда Рольфа? А тот, кто лежит сейчас в комнате, человек Гринвелда? Не исчезло ли письмо потому, что Гринвелд подстроил это?

— О Господи! Но каким образом им удалось все это время находиться поблизости от замка? Ведь лэрд Ангус дважды обыскивал лес. Первый раз он даже сам возглавлял отряд. И как посланец лорда Рольфа мог передать сведения? Ворота ведь были закрыты крепко-накрепко.

Вздохнув, Элайна покачала головой.

— Не знаю. Что-то здесь не так.

Внезапно дверь, перед которой стояли женщины, с тихим стуком закрылась. Переглянувшись, они быстро толкнули дверь. Первой вошла Элайна, за ней Джанна. Бросив взгляд на кровать, Элайна увидела, что она пуста. Англичанина нигде не было! Не успела она и слова вымолвить, как дверь захлопнулась.

Элайна обернулась. У двери стоял мнимый посланец лорда Рольфа с мечом в руке. Вскинув голову, Элайна холодно бросила:

— Что-то вы слишком быстро поправились, сэр.

— Рана была пустяковая. — Англичанин пожал плечами. — На мне в основном была кровь человека лорда Рольфа, которого я убил.

Джанна вскрикнула.

— Так, значит, вы человек Гринвелда? — промолвила Элайна.

— Конечно. Но вы ведь об этом уже догадались, не правда ли?

Вы читаете Ключи от рая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату