требует получения кое-какой информации о вашей жене.

– Мы разошлись, – коротко сказал Калверт. – Возможно, вы пришли не по адресу.

– Я хочу поговорить с вами.

– Кроме того, что она хочет развестись, я мало что могу рассказать о ней.

– У вас не было детей?

Он отрицательно покачал головой.

– Вы давно женаты?

– Два с половиной года. Вы можете наконец рассказать мне, что все это значит? Извините, возможно, я слишком нетерпелив.

– Я должен кое-что рассказать вам, но прежде мне необходимо убедиться в полной своей правоте. Это может занять немного времени, пятнадцать-двадцать минут. Вы не хотите что-нибудь накинуть на себя?

– Я завернусь в одеяло. – Он устремился в спальню, вынес одеяло и завернулся в него. – Садитесь к столу.

Мейсон сел и продолжил:

– У вас такой приятный маленький домик.

Мужчина равнодушно отмахнулся:

– Я арендовал его меблированным. Думал, что через некоторое время Роза все же вернется ко мне, но теперь уже теряю надежду.

– Вы вместе жили здесь?

– Нет, я переехал сюда около трех месяцев назад, сразу после нашего разрыва.

– Чем вы занимаетесь?

– Работаю на станции техобслуживания.

– Вы не обидитесь, если я попрошу вас рассказать, что произошло, как случилось, что вы порвали ваши отношения?

– Да нет, – сказал Калверт. – Все начиналось прекрасно. Мы были знакомы пару месяцев. Она работала в конторе маклеров. Я был продавцом. Подошли, как нам казалось, друг другу и поженились. Сначала она не хотела детей. Мы решили, что подождем с этим, и вместе продолжали работать. Затем умер мой дядя и оставил мне приличное состояние. Не так чтобы очень большое. И все же оно оценивалось в шестьдесят тысяч, и мы могли бы жить на проценты. Это давало мне возможность обзавестись семьей.

– Сколько от этого наследства вы скрыли от налогов?

Калверт улыбнулся:

– Все.

– Примерный мальчик! – сказал Мейсон.

– Послушал бы ее, вообще ничего не потерял бы, – продолжал Калверт. – Деньги и стали одной из причин беды. Она хотела пожить, попутешествовать, накупить шмоток, словом, получить все, что могут принести деньги. Я же хотел их сохранить, вложив куда-нибудь. Хотел, чтобы у нас был свой бизнес, чтобы она не работала. Я хотел детей.

– А она хотела иметь детей?

– Это ее не волновало.

– Ну ладно. Так что же произошло?

– Все шло хорошо, но вскоре я заметил, что в наших отношениях появилось что-то не то. Роза – из тех женщин, которые привлекают мужчин. У нее хорошая фигура, и она этим гордится. Ей нравятся люди, которые это замечают.

– И они замечали?

– Да.

– Именно это послужило причиной окончательного разрыва между вами?

– Причиной послужил мужчина, которого зовут Гиффорд Фаррелл.

– Из «Техас Глоубал»?

– Да. Он ведет борьбу за контрольный пакет. В газетах Лос-Анджелеса помещены сообщения на эту тему. Он хочет завладеть компанией.

– Он давно знаком с вашей женой?

– Я не знаю. Не думаю, что это только его вина, но, конечно, он сделал все, чтобы она ушла к нему.

– Долго это продолжалось?

– Я сказал вам – не знаю. По-моему, довольно долго. Сначала я хотел вернуть ее, делая вид, что меня все это мало волнует. Фаррелл, как и Роза, – игрок. Парень, который идет напролом, любит разъезжать на роскошных автомобилях, тратит три-четыре сотни долларов на одежду, никогда и не взглянет на пару ботинок, которые стоят дешевле двадцати долларов. Он обожает появляться в ночных клубах, ну… и тому подобное.

– И теперь ваша жена хочет с вами развестись.

– Да.

Мейсон достал из кармана пачку сигарет.

– Не возражаете, если я закурю?

Калверт вышел на кухню, вытряхнул в печку пепел из пепельницы и вернулся. Взглянув на предложенные Мейсоном сигареты, он сказал:

– Спасибо, я курю другие.

Он вытащил пачку сигарет из кармана пижамы, извлек одну и подался вперед, к огоньку зажигалки Мейсона.

Адвокат тоже прикурил и спросил:

– У вас есть какие-нибудь фотографии вашей жены?

– Фотографии? Конечно.

– Могу ли я взглянуть на них?

– Зачем?

– Я хочу удостовериться, что мы с вами говорим об одной и той же женщине.

С минуту Калверт смотрел на него, потом глубоко затянулся, выпустил из ноздрей две струи дыма, поднялся, вышел в другую комнату. Вернулся он с двумя фотографиями в рамках и с альбомом.

– Вот ее снимки.

Мейсон сначала посмотрел цветные фотографии в рамках.

– У вас есть ее моментальные снимки?

– Эти фотографии относятся к тому времени, когда мы только познакомились. Она подарила мне на мой день рождения фотоаппарат. А вот это более поздние снимки.

Мейсон пролистал альбом: полдюжины фотографий убедили его, что он не ошибался. Он закрыл его и сказал:

– Мне очень жаль, Калверт, что я принес вам плохие новости. Не могу утверждать абсолютно точно, но я почти уверен, что ваша жена была втянута в трагедию, которая случилась четыре часа назад.

Калверт дернулся вправо, как от удара грома.

– Автокатастрофа?

– Убийство.

– Убийство?!

– Кто-то убил ее.

В течение нескольких долгих секунд Калверт сидел абсолютно неподвижно. Затем уголки его рта опустились вниз, будто их свело судорогой. Он поспешно сделал еще одну затяжку и сказал:

– Вы уверены, мистер Мейсон?

– Я не абсолютно уверен, но думаю, что тело, которое я видел, было телом вашей жены.

– Вы можете мне об этом рассказать подробнее?

– Ее нашли на кровати в отеле «Рэдферн». На ней были синий свитер, синий, как яйца малиновки, и юбка под цвет свитеру.

Калверт сказал:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату