съездили, Оле в нос кулаком ткнули… Только не рассчитали, что на нас сталь надета и что перчатки у нас не из замши… Короче сами они виноваты…

— Потом на шум из дома этот самый негоциант вывалился, — снова перехватил инициативу Оле, — жирный такой боров, здоро-о-овый. Мы ему, про то, что телеги забираем, а он как резанный орет, что завтра самому бургомистру челом будет бить за такой произвол… Зря орал. Пришлось доходчиво пояснить.

— Как же вы их доперли сюда? — удивился Ильм.

— Знамо как, — с видом знатока пояснил Оле, — все барахло с них стащили. Аккуратно. Почти. Всю эту компанию впрягли, и сами подсобили. Ничего, ходкие тележки оказались. Смазанные. Вот теперь мы и кумекаем, ну а вдруг этот купец и взаправду к бургомистру вхож. Вонь поднимется…

— Мой приказ. Я и отвечу. В уставе четко сказано, что в ночное время безопасность городских ворот обеспечивается любыми доступными средствами. Пусть жалуется.

— Устав Турова мы знаем, — усатый внимательно посмотрел на некроманта, — но скажи, мастер, живет ли этот город по этим самым правилам? Ты завтра уйдешь, а мы тут останемся.

— Я же сказал, отвечу сам, — медленно повторил Ильм, — и скажи-ка мне на милость, когда это стража вольного города боялась угроз какого-то купца?

— Мы не боимся. Однако случалось здесь, что и наших били. Такие дела. Кое — кто и патента офицерского лишался. Были случаи.

— Будет тебе ворчать, Дик, — с недовольным видом обернулся к усачу Оле, — ровно моя баба, та тоже как начнет зудеть, так потом не остановить. Всем понятно, что ничего нам не будет за телеги эти, будь они трижды неладны. Мы обязаны были доложить и доложили. Все. Нечего дерьмо по стенам мазать. А что касаемо того капитана, ну, которого разжаловали, так это, если мне память не изменяет всего один раз и было. Нечего было тому виконту в таверне рожу бить…

— Что за виконт? — поинтересовался Ильм.

— А, — Оле махнул рукой, — виконт как виконт, тем только от остальных и отличался, что в дальних родственниках имел в свите короля. Поэтому вся буча и поднялась…Эх, братья, а не скинуться ли нам на еще один бочоночек красного?

— Выпили и хватит, — рассудительно заметил Дик, — не в таверне.

— Все-таки, ты зануда, усатый, — Оле сосредоточенно порылся в кожаном кошеле, привязанном к широкому поясу, и вложил на пенек горсть монет, — это моя доля. Кто не скидывается, тот не пьет.

Стражники зашевелились, перебирая сокровенные запасы. Замелькали руки. Горстка монет выросла на глазах. Один Дик демонстративно отвернулся.

— Так, посмотрим, — Руг быстро пересчитал деньги, — ровно на бочонок. Кто пойдет? Оле?

— Помоложе есть, — насупился детина, — вон Горбушка пуст сбегает. Давай, Горбушка, чего на меня уставился. Вставай.

Один из солдат, на вид действительно самый моложавый, поднялся с земли и ссыпал в ладонь сбережения.

— Иди в Хромого Мишку, — напутствовал его Лосось, — да смотри, что бы тебе кислятину не подсунули, как в прошлый раз.

Ильм проводил гонца долгим взглядом и решил, наконец, задать вопрос, давно вертевшийся на языке. Аккуратно подойти к теме явно не получится. Сразу раскусят и обидятся еще чего доброго. Придется действовать прямо и без куртуазных колыханий.

— Хотел спросить вот что, — он потер пальцами подбородок, — ваш сержант… что с ним произошло? Что вообще случилось? Неужели замены среди своих не нашлось?

— Так уж вышло, — Руг задумчиво поднес тлеющую веточку к трубке и окутался ароматным облаком табачного дыма, — мы вчерась с ним на озера ходили. За рябиной. Рябинка сейчас самое то. В самогон. После морозца. А там грозди, рукой не охватишь. Все алое. И висят над водой. Марко, как назло, во что-то скользкое наступил ну и рыбкой в воду. Утонуть не утонул, а вымок насквозь. С этого и пошло. Утром пришел пост принимать: морда красная, зубами лязгает от озноба. Мы с Лососем кружку крепчайшей можжевеловки ему организовали. То да се… Потом мастер Кейт пришел. Вроде как мимо проходил и на огонек заглянул. Как узнал про хворь у нашего командира, так весь засуетился, убежал куда-то, потом спустя некоторое время прибежал. Порошок принес аптекарский. Марко сначала ни в какую. Он вообще у нас не любитель порошки всякие жрать. Все лечит выпивкой и женщинами. Вот. Но Кейт его как-то смог убедить. В общем, принял он эту пакость. Мы, значит, столпились кругом. Ждем, когда чудо случится. Случилось. Поначалу легче ему стало. Прямо на глазах ожил. А потом опять плохо стало. Сел на нары, бледный весь, потный. Лейтенант засуетился, начал говорить, что снимать сержанта с наряда надобно. А ежели снять, то кого ставить? Нет свободных людей. Один ногу сломал, у другого белая горячка. Вот и вес резерв. Тут Кейт к нам развернулся и говорит, что так уж и быть, он нас сам лично возглавит. Радость-то, а? Командир нашего Восточного района в столицу умотал, взамен его тоже сержанта оставили… Мужик толковый, с опытом… Только Кейт его рукой обнял, и как с равным, значит, поговорил… Все, спекся человек. И вот уже у нас новый командир. Обошел он все. Осмотрел внимательно. Подъемник долго осматривал… Довольный такой. Даже насвистывал что-то. А через пару часов прилетел вестовой от коменданта и велел Кейту убираться к лешему. Видать комендант самоуправства не стерпел. Потом нам принесли приказ в котором ты, мастер значился…

— А, что Кейт?

— Пожал плечами и ушел. Мне показалось, что он был не очень доволен.

Ильм задумчиво побарабанил пальцами по колену. Что-то во всем услышанном есть такое, что очень важно… Отчего в голове звенит тревожный колокольчик? Что не так? Если по порядку. Порошок? Странно, но все может быть. Мало ли какую дрянь могли в лавке продать… Если Кейт вообще был в лавке. Странно, но не то. Не то. Ну, решил Кейт возглавить чужих людей… Он нахал и карьерист, мог и не такое вылепить. Сколько раз ему и не такое с рук сходило. Почему в этот раз не сошло? Не понятно. Все равно не то. Близко, но не то… Вот Кейт возглавил и… Точно.

— С ним ходил кто-нибудь? — Ильм пронзил цепким взглядом Руга.

Бравый стражник с удивлением воззрился на некроманта.

— Кто ходил?

— С Кейтом, когда он тут все осматривал.

— А, вон ты о чем. Разумеется, Мартин и ходил. Ему положено. И нарвался на отповедь. Видишь ли, на полу рядом с механизмами замусорено было. Вот он и послал нашего капрала за метлой. Мартин то не дурак. Сам убираться не стал. Нашел, кого к работе приставить.

— Помоложе?

— Во-во.

Ильм с нехорошим предчувствием поднялся на ноги и нарочито вразвалочку направился к лестнице, хотя ноги буквально несли его вперед. Но нельзя. Нельзя торопиться. Никто ни о чем не должен подозревать.

Он неспешно поднялся наверх и огляделся по сторонам. Никто не смотрел в его сторону. Сверху со стены слышались неторопливые шаги караульных, внизу, у костра, о чем-то ожесточенно спорили.

Ильм, затаив дыхание, вошел в башню, подошел к сломанной шестерне и одним махом выпалил магическую формулу. Сердце тяжело ухнуло в груди. Как же он сразу не догадался! А вообще-то и к лучшему. Мартин не видел. На вымазанном маслом металле отчетливо проступили оранжевые потеки. Камнеломка. Только от нее остается такой след. Очень неустойчивый, быстро сходящий на нет. Еще час или два и он бы растворился без следа…

Ильм почесал кончик носа. Камнеломка значит. Ловко. Кто-то догадался немного переиначить заклятие с камня на металл… Очень ловко. Вообще камнеломка была широко известна по миру. Ничего особенного. Почти бытовая магия. Использовали ее в основном в шахтах. Там, где надо было колоть камень. Обычно из дешевой муки месилось на воде тесто, и маг накладывал на него заклинание. Тесто прилепляли к нужному месту, и через некоторое время камень рвало буквально изнутри… Силу и отсрочку эффекта регулировали с помощью энергетических векторов. Но это уже тонкости. Факт тот, что можно было прилепить камнеломку с вечера и если надо получить результат только утром. Или сразу не сходя с места. Уважающие себя города и сиятельные владельцы замков не скупились на оплату тем специалистам, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×