хотел в этом признаться.

Когда все гости снова собрались за столом, Елена заметила, что Юлия и Мартин сидят порознь. Юлия пересела к своей матери и стала что-то нашептывать ей на ухо. Наталья была явно не в восторге от услышанного. Она бросала косые взгляды на француза, который сидел с таким ошарашенным видом, будто только что обнаружил под взбитыми сливками стоящего перед ним десерта, перчик чили с хреном, а вовсе не чернослив с орехами. Что бы это значило? Может, у него пропало портмоне? Меньше всего сеньоре Ампбро хотелось, чтобы Ложкаревы обворовали кого-то из гостей и уж тем более мсье Готье. Если по вине ее «подружек» сорвется подписание контракта, то Елену будут ждать грандиознейшие разборки с мужем.

Наталья с Юлей покинули дом Ампбро одними из первых. Остаток вечера Мартин был так же хмур, как и в день своего приезда. Опьяневший Антонио этого не заметил. Когда все сотрудники фирмы разъехались, Мартин, мрачнее тучи, удалился в гостевую комнату. Елена уложила мужа в постель и наконец отправилась проверить, на месте ли дорогие приманки или их слизнули плотоядные хищницы. Перстень с гравировкой «НА» по-прежнему лежал в вазочке на каминной полке, а нелюбимая брошь – на туалетном столике в спальне. Елена была в шоке от того, что эти драгоценности оказались невостребованными. Неужели с возрастом Наталья стала более осмотрительной? Или ее остановили таможенные формальности? Как бы то ни было, но план мисс Робин Гуд провалился. Зато план самих Ложкаревых удался. Они не только развлеклись здесь по полной программе, но и смогли расстроить подписание очень важного контракта.

* * *

Утром мсье Готье сообщил, что переезжает в отель. Он никак не объяснил, чем вызван этот импульсивный поступок, но то обстоятельство, что из множества отелей Барселоны он выбрал именно «Каталонию Берни», натолкнуло Антонио на мысль, что его партнер хочет поселиться поближе к Джульетте. Сеньор Ампбро, не знавший об их размолвке, тешил себя надеждой, что Мартин непременно подпишет в понедельник контракт. Елена была другого мнения на этот счет. Она догадывалась, что мсье Готье не только не помирится с Джульеттой, но даже не встретится с ней, потому что Ложкаревы жили совсем в другом отеле, в двухзвездочной «Санта-Марте».

Ближе к полудню Антонио обнаружил, что у него пропали наручные часы.

– Елена, ты не помнишь, куда я их положил?

– Прости, дорогой, но я этого не видела.

– Ничего не понимаю. Вчера они точно были на мне, но я не помню, как их снимал.

– По-моему, ты очень многого не помнишь, – упрекнула Елена мужа. – Я никогда прежде не видела тебя таким пьяным. Ты еле держался на ногах и нес какую-то чушь.

– Дорогая, уверяю тебя, я выпил-то немного больше обычного. Не понимаю, как такое могло случиться... Скажи, все мои сотрудники видели, в каком я состоянии?

– А ты сам как думаешь?

– Какой кошмар! Быть может, и Мартин съехал от нас из-за этого? – Антонио вопросительно посмотрел на жену, но Елена промолчала. – Где же все-таки мои часы?

– Наверное, ты обронил их в доме или в саду, – предположила Елена. – В кабинете смотрел?

– Да, я уже туда спускался. Я попрошу Люсию, чтобы она их поискала.

– Да, конечно, – сказала Елена и призадумалась.

Часы у Антонио были дорогие, престижной швейцарской фирмы «PATEK PHILIPPE», со скелетоном, турбийоном и репетиром. Он носил их уже второй год, но пропали они вчера, когда в доме появились Ложкаревы. Наталья изменила бы самой себе, если бы ушла из богатого дома без трофея. Елена вспомнила, как ее «подруга» угостила Антонио шампанским. После этого он стал вести себя неадекватно. Вероятно, она что-то подсыпала ему в бокал, а затем, когда Ампбро дошел до кондиции, она незаметно расстегнула браслет, подхватила падающие часы и спрятала их в укромном местечке. Потом в памяти всплыл обрывок разговора: «Несмотря на то что его бумажник не слишком набит деньгами, Эжен снял для нас бунгало прямо на берегу моря. Этот мальчик воплотил мечту всей моей жизни. Надо будет сделать ему подарок»...

Наталья всегда делала дорогие подарки своим мальчикам, на которые, впрочем, не тратила ни одной собственной копейки. Сомнений не было, швейцарские часы совсем скоро должны были оказаться в руках у Эжена. Елена взяла мобильник и послала несколько эсэмэсок...

Антонио в бешенстве залетел в спальню и стал кричать дурным голосом, что его обокрала Наталья.

– Дорогой, с чего ты это взял? – как можно спокойнее спросила Елена.

– Я кое-что вспомнил, – сказал Ампбро, нервно теребя рукав своей рубашки.

– Сам вспомнил? – недоверчиво переспросила жена.

– Хорошо, не сам, мне кое-что подсказала Люсия. Я сопоставил ее слова со своими ощущениями и понял, что она права.

– Снова Люсия пытается ввести тебя в заблуждение. Помнишь, она сказала тебе, будто я отдала перстень Алине? Ты ей поверил, хотя это было неправдой. – Елена сочла, что не должна сразу же верить в причастность своей «подруги» к пропаже швейцарских часов.

– Я не знаю, что ей тогда взбрело в голову... Но сейчас Люсия определенно права. Наталья с Юлией мне сразу не понравились. Они вели себя здесь вызывающе смело.

– Ты имеешь виду то, что они решили искупаться в жаркий день в бассейне?

– Не совсем. Зачем они искупали Мартина?

– Я не видела, как все это произошло, – уверенно соврала Елена. – А мсье Готье утверждал, что он сам оступился. Между нами говоря, с его стороны было не совсем прилично так откровенно пялиться на незнакомых женщин в купальниках.

– Согласен. Но разве они не такого внимания добивались?

– Мне трудно об этом судить. Потом ты сам так радовался тому, что Мартин запал на Джульетту.

– Я же не знал, что она настолько... легкомысленна. – Антонио долго подбирал подходящее слово.

– Легкомысленна? Что ты хочешь этим сказать?

– Она целовалась с нашим садовником, а Мартин это увидел.

– Не может этого быть! Откуда ты это знаешь? – Антонио молчал, но Елена догадалась, каков источник его информации. – Тебе это тоже Люсия сказала?

– Допустим.

– Значит, так и есть. Люсия слишком много на себя берет.

– Она выполняет свои обязанности.

– Значит, стучать, в смысле наушничать, – это ее обязанности? Я не знала этого прежде.

– Ее обязанности – следить за порядком в доме. А я слово «порядок» понимаю очень широко. Ты не должна была приглашать к нам своих знакомых.

– Может, мне и дочь нельзя сюда приглашать? – спросила Елена с вызовом.

– Алина здесь совсем ни при чем. Речь идет конкретно о тех женщинах, что были у нас вчера. Елена, мы сейчас же отправимся с тобой в отель за часами. Надеюсь, Наталья еще не успела их продать.

– Если ты так уверен, что часы украла именно она, то почему бы тебе сразу не обратиться в полицию? – Елена стала подталкивать мужа к единственно правильному решению.

– Я не делаю это исключительно из-за тебя.

– Вот как?!

– Да, у меня нет никакого желания заводить на твоих соотечественниц уголовное дело. Но дарить им свои часы я не намерен. В конце концов, это «PATEK PHILIPPE»! Такую марку покупают один раз и на всю жизнь.

Зазвонил телефон, и Антонио ответил. Он слушал молча, но, судя по тому, что его лицо постепенно покрывалось пунцовыми пятнами, ему сообщали крайне неприятную информацию.

– Спасибо Хорхе, – наконец сказал Ампбро. – Ты все правильно сделал.

– Это был твой финансовый директор?

– Да.

– Что он сказал?

– Он видел, как Наталья что-то подсыпала в шампанское, но не успел предупредить, чтобы я не пил. Хорхе думал, что она ему принесет этот бокал, ведь поначалу он был объектом ее пристального внимания. Разве отсюда не напрашивается вывод, что твоя подруга подсыпала мне в бокал какой-то препарат, чтобы одурманить меня и стащить часы?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату